Справа № 22-ц/2690/15210/12
Головуючий у 1 інстанції: Шевченко Т.М.
Доповідач у II інстанції: Рейнарт І.М.
29 листопада 2012 року Колегія суддів судової палати в цивільних справах Апеляційного суду м. Києва у складі:
головуючого судді Рейнарт І.М.
суддів Білич І.М., Кулікової С.В.
при секретарі Кононенко В.А.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Києві справу за апеляційними скаргами представника ОСОБА_2 - ОСОБА_4, представника ОСОБА_13 та ОСОБА_5 - ОСОБА_6 на ухвалу Голосіївського районного суду м. Києва від 1 червня 2012р. по цивільній справі за клопотання Акціонерного товариства "БТА Банк" про визнання рішення Високого суду правосуддя Відділення Королівської Лави, Комерційний суд Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії від 12 листопада 2009р. по справі за позовом Акціонерного товариства "БТА Банк" про арешт активів ОСОБА_2, ОСОБА_5, ОСОБА_13, "Дрей Асошіейтес Лімітед", ОСОБА_8, ОСОБА_10, ОСОБА_11
встановила:
представник АТ "БТА Банк" звернувся до суду з клопотанням про визнання рішення Високого суду правосуддя Відділення ОСОБА_12, Комерційний суд, від 27 травня 2011р. у справі за позовом Акціонерного товариства "БТА Банк" № 2009, том 1099.
Ухвалою суду від 1 червня 2012р. клопотання задоволено, визнано в Україні рішення Високого суду правосуддя (Відділення Королівської Лави, Комерційний суд) від 12 листопада 2009р. із подальшими змінами у справі за позовом Акціонерного товариства "БТА Банк" № 2009, том 1099 про арешт активів відповідачів ОСОБА_2, ОСОБА_5, ОСОБА_13, "Дрей Асошіейтес Лімітед", ОСОБА_8, ОСОБА_10, ОСОБА_11.
Представники ОСОБА_2, ОСОБА_13 та ОСОБА_5 подали апеляційні скарги на ухвалу суду, в якій просять ухвалу суду скасувати та постановити нову про відмову у задоволенні клопотання.
В апеляційних скаргах зазначають, що ухвала суду постановлена з порушенням норм законодавства, так як не існує домовленості між Україною та Великою Британією з приводу взаємного виконання судових рішень. Також апелянти зазначають, що у якості заінтересованої особи було зазначено ТОВ Медичні Центри "Макс-Велл", однак судом не були залучені до участі у справі учасники (власники) корпоративних прав товариства, на права яких був накладений арешт.
Представник ОСОБА_2 - ОСОБА_4, будучи належним чином повідомленим про день та час судового розгляду, у судове засідання не з'явився, причини неявки суду не повідомив, тому колегія суддів вирішила можливим провести судовий розгляд у відсутність представника ОСОБА_2.
Колегія суддів, заслухавши суддю доповідача, пояснення представника ОСОБА_13 та ОСОБА_5 - ОСОБА_6, який підтримав подані ним апеляційні скарги, пояснення представника заявника та представника заінтересованої особи, які заперечували проти задоволення апеляційних скарг, вивчивши матеріали справи та обговоривши доводи апеляційної скарги, вважає, що вона підлягає частковому задоволенню з таких підстав.
Задовольняючи клопотання, суд першої інстанції виходив з його обґрунтованості.
Однак, повністю погодитися з даним висновком суду першої інстанції не можна, так як він прийнятий з порушенням норм процесуального права.
З наданого суду рішення Високого суд правосуддя Відділення Королівської Лави, Комерційний суд Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, від 12 листопада 2009р. вбачається, що суд до винесення рішення або подальшого наказу по результатам розгляду позову АТ "БТА Банк" до ОСОБА_2, ОСОБА_5, ОСОБА_13, "Дрей Асошіейтес Лімітед", ОСОБА_8, ОСОБА_10, ОСОБА_11 заборонив відповідачам без попередньої згоди юристів позивача розпоряджатися своїми активами, власністю та іншим майном.
Зокрема, першому відповідача, ОСОБА_2, заборонено відчужувати, розпоряджатися або зменшувати вартість акцій або прямих чи непрямих активів компаній, перелік яких наведений в Додатках В, С і Д до цього документа.
Із наведених додатків, зокрема додатку С, вбачається, що на території України вказане розпорядження суду стосується тільки активів ОСОБА_2 у ТОВ "Медичні центри "Макс-Велл" (с.с.63 т.1).
Відповідно до ст. 399 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Частиною 1 ст. 400 ЦПК України визначено, що клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 392-294 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
Статтею 401 ЦПК України передбачено, що про надходження клопотання про визнання рішення суду, що не підлягає примусовому виконанню, суд у п'ятиденний строк письмово повідомляє заінтересовану сторону.
Із рішення суду, яке заявник просить визнати в Україні, вбачається, що воно стосується заборони ОСОБА_2 відчужувати, розпоряджатися або зменшувати вартість акцій або прямих чи непрямих активів у ТОВ "Медичні центри "Макс-Велл". Однак, ОСОБА_2 не був зазначений заявником заінтересованою собою при зверненні до суд із клопотанням, а суд, не звернув на це увагу прийнявши клопотання до розгляду, і у порушення вимог ст. 401 ЦПК України вказану особу не повідомив про наявність клопотання та про його розгляд.
При цьому, заявник з незрозумілих підстав, у якості заінтересованої особи зазначив ТОВ "Медичні центри "Макс-Велл", яке не є стороною у справі, яка розглядається судом правосуддя Відділення Королівської Лави, і стосовно якого судом не постановлялося жодного рішення.
У п. 2 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 24 грудня 1999р. "Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України" роз'яснено, що у тому разі, коли рішення іноземного суду (арбітражу) постановлено щодо кількох боржників, частина яких не проживає (не перебуває) в Україні і не має на її території майна, суд розглядає питання про визнання й виконання цього рішення лише щодо боржників, які проживають (перебувають) на території України або мають там майно.
Звертаючись до суду із даним клопотанням, Акціонерне товариство "БТА Банк" не зазначило, яке саме рішення (текст рішення) і стосовно кого дане товариство просить визнати на території України, не уточнив даного питання і суд, як при прийнятті клопотання, так і при судовому розгляді, і постановив ухвалу про визнання рішення суду про арешт активів ОСОБА_2, ОСОБА_5, ОСОБА_13, "Дрей Асошіейтес Лімітед", ОСОБА_8, ОСОБА_10, ОСОБА_11, не перевіривши чи стосувалося дане рішення ОСОБА_5, ОСОБА_13, "Дрей Асошіейтес Лімітед", ОСОБА_8, ОСОБА_10, ОСОБА_11, чи перебувають вони на території України, чи мають вказані фізичні та юридична особи майно на території України і стосовно якого майна прийнято рішення про накладення арешту.
Також суд першої інстанції не звернув увагу те, що заявником подано клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, однак суд прийняв ухвалу про визнання рішення суду про накладення арешту на активи, яке передбачає примусове виконання, що суперечить вимогам ст. 400 ЦПК України.
Відповідно до ст. 312 ЦПК України підставою для скасування ухвали і передачі питання на новий розгляд до суду першої інстанції є порушення порядку, встановленого для його вирішення.
Враховуючи вищевикладене, колегія суддів вважає, що суд першої інстанції, розглядаючи вищезазначене клопотання, допустив порушення норм процесуального права, які встановлюють порядок для вирішення даного питання, тому ухвала суду підлягає скасуванню, а питання передається до суду першої інстанції для нового розгляду.
При цьому, колегія суддів позбавлена можливості прийняти остаточне рішення по клопотанню, як просять апелянти, так як суд першої інстанції допустив порушення норм процесуального права, які позбавляють можливості розглянути справу у суді апеляційної інстанції.
Керуючись ст.ст.303, 307, 312-315, 317 ЦПК України, колегія суддів
ухвалила:
апеляційні скарги представників ОСОБА_2 - ОСОБА_4, та ОСОБА_13 і ОСОБА_5 - ОСОБА_6 задовольнити частково.
Ухвалу Голосіївського районного суду м. Києва від 1 червня 2012р. скасувати, матеріали справи за клопотанням Акціонерного товариства "БТА Банк" про визнання рішення Високого суду правосуддя Відділення Королівської Лави, Комерційний суд Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії від 12 листопада 2009р. повернути до Голосіївського районного суду м. Києва на новий розгляд.
Ухвала набирає законної сили з моменту проголошення, оскарженню у касаційному порядку не підлягає.
Головуючий:
Судді: