83048, м.Донецьк, вул.Артема, 157, тел.381-88-46
29.12.12 р. Справа № 5006/6/134/2012
Господарський суд Донецької області у складі головуючого судді _Подколзіної Л.Д.
розглянув у відкритому судовому засіданні справу
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Компанія Алексс» м.Донецьк
до відповідача: Дочірнього підприємства „Донецький облавтодор" Відкритого акціонерного товариства „Державна акціонерна компанія „Автомобільні дороги України" м.Донецьк
про стягнення 950 864,36грн.
Без виклику сторін
Позивач, Товариство з обмеженою відповідальністю «Компанія Алексс» м.Донецьк звернувся до господарського суду з позовом про стягнення з Дочірнього підприємства „Донецький облавтодор" Відкритого акціонерного товариства „Державна акціонерна компанія „Автомобільні дороги України" м.Донецьк суми основного боргу у розмірі 906 855,32грн., 3% річних у розмірі 8 087,17грн. та пені у розмірі 35 921,87грн. на підставі договору поставки №16/10-08 від 16.10.08р. (Усього 950 864,36грн.)
Крім того, просить суд стягнути з відповідача судові витрати, пов'язані з правовою допомогою, наданою адвокатом Турупаловим О.В. у розмірі 66 560,51грн. відповідно до договору №2 про правову допомогу від 01.10.2012р.
Однак, при друкуванні ухвали про відкладення слухання справи судом була допущена описка після слова „ухвалив", де замість, „Слухання справи відкласти на 14.01.2013р. о 10год. 30хв.", було вказано „Слухання справи відкласти на 14.01.2012р. о 10год. 30хв."
Враховуючи вищевикладене, суд вважає за своєю ініціативою виправити допущену описку.
Керуючись ст. 89, 86, 87 Господарського процесуального Кодексу України, суд -
Виправити допущену описку по справі №5006/6/134/2012 в ухвалі про відкладення слухання справи від 10.12.2012р.
Викласти абзац після слова «ухвалив» в ухвалі від 10.12.2012р. по справі №5006/6/134/2012 з наступним змістом: „Слухання справи відкласти на 14.01.2013р. о 10год. 30хв."
Суддя Подколзіна Л.Д.
.