Постанова від 23.02.2012 по справі 3/1519/11052/11

ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

09 лютого 2012 року Малиновський районний суд міста Одеса у складі:

головуючого - Іщенко О.В.

при секретарі - Анічкіній О.О.

прокурора - Кучук В.М.

адвоката - ОСОБА_2

представника Південної митниці - ОСОБА_1

розглянувши у відкритому судовому засіданні у місті Одеса справу за № 0773/50007/11 що надійшла 26 серпня 2011 року з Південної митниці відносно:

ОСОБА_3 ІНФОРМАЦІЯ_1,

громадянина Німеччини, м. Дортмунд, паспорт

НОМЕР_2 виданий 18.09.2007 р. CTADT DORTMUND

працює менеджером футбольної асоціації »

про порушення митних правил, передбачених ст. 340 Митного Кодексу України,

ВСТАНОВИВ:

У протоколі про порушення митних правил №0773/50007/11, складеному 13 червня 2011 року інспектором митного поста «Ізмаїл»Південної митниці ОСОБА_4, зазначено, що «13 червня 2011 року о 13 годині 53 хвилині в зону митного контролю п/п «Рені-Джурджулешти-авто»митного поста «Ізмаїл»Південної митниці прибув легковий автомобіль марки «Ауді А8, державний номер НОМЕР_1, який прямував з України (місто Одеса) до Туреччини (місто Стамбул) під керуванням громадянина Німеччини ОСОБА_8 з двома пасажирами -громадянами Німеччини ОСОБА_3 та ОСОБА_6. При митному огляді особистих речей громадянина Німеччини ОСОБА_3 було виявлено три зливки металу жовтого кольору згідно з маркуванням вагою один -100 (сто) гр., один 50 (п'ятдесят) гр., один 50 (п'ятдесят) гр. в сумці для документів в салоні автомобіля. Згідно з п.4. 1 Постанови НБУ №148 від 27.05.2008 р. фізична особа має право ввозити в Україну и вивозити за межі України банківські метали, що не перевищує 500 гр. у вигляді зливків і монет на умовах письмового декларування митному органу в повному обсязі. Даний метал не був задекларований в митній декларації та при усному опитуванні, і не був пред'явлений при митному огляді. Зазначені дії мають ознаки порушення митних правил, передбаченого ст. 340 МК України».

Згідно з експертним висновком від 11 червня 2011 року № 16-683 Одеської служби з експертного забезпечення митних органів надані на дослідження зразки є зливками зі сплавів на основі золота, що містять дорогоцінні метали -золото, срібло та паладій з масовою часткою золота 99,158 + 0,033%, і їх вартість складає 88700 грн.

При розгляді справи ОСОБА_3 не визнав вини у своїх діях, та пояснив, що золоті зливки він придбав у Туреччині у якості подарунка для матері, та ввіз їх транзитом через кордони Німеччини, Угорщини та Молдови, не приховує від огляду, до України, де пробув декілька днів по справам футбольної асоціації, як менеджер німецькій футбольної асоціації.

13 червня 2011 року на митному пункті пропуску в м. Рені, куди він приїхав на автомобілі разом з друзями - громадянами Німеччини ОСОБА_8 та ОСОБА_6, вони прямували до Болгарії, їм було надані для заповнення декларації на англійської мові, якою вони не володіють. Його, особисто, прохання надати декларацію на його державній мові, чи перекладача не були задоволені, що і стало причиною заповнення декларації без зазначення в неї зливок, оскільки він не був обізнаний відносно правил їх переміщення через кордон. Вважає, що його права були порушені та в його діях відсутня навмисність.

Свідок ОСОБА_8 підтвердив обставини заповнення декларацій мовою, яку вони не розуміють, та пояснив, що при усному опитуванні представник митниці цікавився лише наявністю грошових коштів.

Свідок ОСОБА_7, працюючий інспектором ПК інструктора ВЧ 1474 пояснив, що не пам'ятає обставин складання ним додатку №1 до протоколу про порушення митних правил № 0773/50007/11, за яким вилученні зливки, та що він не був присутній при складанні громадянами Німеччини декларацій.

Свідок ОСОБА_4, працюючий інспектором митного поста «Ізмаїл»Південної митниці, повідомив, що інформаційні стенди на митниці викладені на українській, англійській та молдавській мові, що при огляді особистих речей громадянина Німеччини ОСОБА_3 протокол не складався, та він не з'ясовував, чому замість бланка декларації на німецькій мові, який він видав декларантам, у справі ОСОБА_3 опинився бланк на англійської мові, а два других -на турецької. З приводу того, чому перекладач залучився не з початку митного оформлення, а тільки на стадії складання протоколу про порушення митних правил, свідок показав, що прийняття рішень з цього приводу відноситься до компетенції його керівництва.

Представник правопорушника - адвокат ОСОБА_2 вважає, що посилання у протоколі про порушення митних правил на митну декларацію, складену ОСОБА_3, як на доказ його провини, є безпідставним з урахуванням наявності грубого порушення його прав, як декларанта.

Опираючись на ст. ст. 26, 57 Конституції України, ст. ст. 59, 56 Митного Кодексу України захисник стверджує, що під час проходження митного контролю посадовими особами митних органів було грубо порушені митні процедури, а саме: ОСОБА_3 не отримав обов'язкової інформації, що до правил заповнення декларації через нерозуміння митниками німецької мови; був позбавлений права користуватися послугами перекладача при складанні декларації на бланку, викладеному англійською мовою, яку він не розуміє; при усному опитуванні не був складений відповідний протокол за його результатами, що виключає можливість об'єктивного з'ясування обставин проходження митного контролю.

Заслухавши думку прокурора та представника Південної митниці про достатність матеріалів для притягнення ОСОБА_3 до адміністративної відповідальності, суд дійшов висновку про відсутність правових засад для такого рішення.

Суд приймає за правдиве пояснення ОСОБА_3 про обставини складання ним митної декларації.

На думку суду, крім вищезазначених порушень законодавства посадовими особами Південної митниці, також ними порушені вимоги ст. 30 МК України яка прямо вказує на обов'язок митних органів інформувати заінтересованих осіб про митні правила, норми та умови переміщення товарів і транспортних засобів через митний кордон України, чого у даному випадку зроблено не було.

На підставі викладеного, з оглядом на те, що ОСОБА_3 був обмежений в його правах, керуючись ст. ст. 391 п.3, 392 Митного кодексу України, ст.247 п.1 Кодексу України про адміністративні правопорушення, -

ПОСТАНОВИВ:

Провадження по справі за № 0773/50007/11 відносно ОСОБА_3 про порушення митних правил, передбачених ст. 340 Митного Кодексу України, закрити за відсутністю в його діях складу адміністративного правопорушення.

Повернути громадянину Німеччини ОСОБА_3, три зливки з металу жовтого кольору з маркуванням на них: ISTAMBUL ALTIN RAFINERISI, ISTAMBUL GOLD REFINERY 50 g FINE GOLD 995,0 ISTAMBUL, 345351», ISTAMBUL ALTIN RAFINERISI, ISTAMBUL GOLD REFINERY 50 g FINE GOLD, 995,0 ISTAMBUL, 345380», ISTAMBUL ALTIN RAFINERISI, ISTAMBUL, GOLD REFINERY 100 g FINE GOLD, 995,0 ISTAMBUL, 379459», які вилучені за протоколом № 0773/50007/11 від 13 червня 2011 року відносно INSE ONDER про порушення ним митних правил, передбачених ст. 340 Митного Кодексу України.

Постанова може бути оскаржена особою, яку притягнуто до адміністративної відповідальності, потерпілим, або на неї може бути внесений протест прокурора до апеляційного суду Одеської області через суд, що її виніс, протягом десяти днів з моменту її винесення.

Суддя Іщенко О.В.

Попередній документ
21547776
Наступний документ
21547779
Інформація про рішення:
№ рішення: 21547778
№ справи: 3/1519/11052/11
Дата рішення: 23.02.2012
Дата публікації: 01.03.2012
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Адмінправопорушення
Суд: Хаджибейський районний суд міста Одеси
Категорія справи: Справи про адмінправопорушення (до 01.01.2019); Митний кодекс 2002 р.; Митний кодекс 2002 р. ст. 340