Придніпровський районний суд м.Черкас
Справа № 2о-135/11
26 вересня 2011 року Придніпровський районний суд м. Черкаси в складі:
Головуючого- судді Драник Н.П.
При секретарі Коверник М.В.
Розглянувши у відкритому судовому засіданні заяву ОСОБА_1, зацікавлена особа -Черкаська міська рада про встановлення факту належності правовстановлюючого документу,-
Встановив:
Заявник звернувсь із заявою до суду вказуючи,що згідно свідоцтва про право власності на нерухоме майно від 09.07.2009 року він є власником однокімнатної квартири АДРЕСА_1. В правовстановлюючому документі -свідоцтві про право власності на нерухоме майно від 09.07.2009 року його прізвище зазначено як «ОСОБА_1», в той час як його дісне прізвище «ОСОБА_1». В даний час він не має змоги розпорядитися своєю квартирою, подарувавши її синові у зв»язку з невідповідностями прізвища у правовстановлюючих документах. Просить встановити факт належності свідоцтва про право власності на нерухоме майно від 09.07.2009 року, в саме на квартиру АДРЕСА_1 , виданого на ім.»я ОСОБА_1 йому ОСОБА_1. Встановлення факту належності правовстановлюючого документу необхідно для відчуження квартири.
В судовому засіданні заявник заяву підтримав, просив задоволити.
Представник зацікавленої особи в судове засіданні не з”явився, але надав суду заяву в якій не заперечував щодо розгляду даної справи у відсутність представника зацікавленої особи.
Суд, заслухавши пояснення заявника , дослідивши в судовому засіданні письмові матеріали справи, вважає, що заява підлягає до задоволення.
Як встановлено в судовому засіданні, і це підтверджується матеріалами справи, 09 липня 2009 року виконавчим комітетом Черкаської міської ради видане свідоцтво про право власності на нерухоме майно - квартиру АДРЕСА_1 на ім.»я ОСОБА_1. Згідно паспорту громадянина Російської Федерації прізвище заявника на російській мові зазначено як «ОСОБА_1», таке ж прізвище у заявника також на російській мові зазначено і в трудовій книжці. В свідоцтві про шлюб НОМЕР_1 прізвище заявника на українській мові зазначено «ОСОБА_1», таке ж прізвище заявника зазначено також на українській мові і в посвідці на постійне проживання серії ЧР № 16466 «ОСОБА_1». .Із вищезазначеного вбачається, що при видачі Свідоцтва про право власності на нерухоме майно від 09.07.2009 року виконавчим комітетом Черкаської міської ради виникла орфографічна помилка при здійсненні запису прізвища «ОСОБА_1» замість “ОСОБА_1”, а тому суд вважає,що Свідоцтво про право власності на нерухоме майно від 09.07.2009 року видане виконавчим комітетом Черкаської міської ради на квартиру АДРЕСА_1 належить ОСОБА_1. Встановлення даного факту потрібно заявникові для відчуження квартири.
Керуючись ст. 10.11, 214,215, 256 ЦПК України,-
Вирішив:
Заяву ОСОБА_1 задоволити повністю.
Встановити факт,що Свідоцтво про право власності на нерухоме майно від 09 липня 2009 року видане виконавчим комітетом Черкаської міської ради на квартиру АДРЕСА_1 , видане на ім.»я ОСОБА_1 належить ОСОБА_1.
Рішення може бути оскаржено до апеляційного суду Черкаської області на протязі 10 днів після його проголошення.
Головуючий: Н.П. Драник