83048, м.Донецьк, вул.Артема, 157, тел.381-88-46
іменем України
21.04.08 р. Справа № 40/49пн
Суддя господарського суду Донецької області Підченко Ю.О.
При секретарі судового засідання Пальчак О.М.
Розглянув у відкритому судовому засіданні господарського суду справу
за позовом Компанії EMIKO GROUP S.A., Республіка Панама
до відповідача Інституту невідкладної і відновної хірургії ім. В.К. Гусака АМН України м.Донецьк
про визнання недійсними торгів (тендеру)
за участю:
представників сторін:
від позивача не з'явився
від відповідача Резниченко О.В. - юрисконсульт
Сторін було належним чином повідомлено про час та місце проведення судового засідання, тому судом з урахуванням вимог ст. ст. 4-2, 4-3 ГПК України створені всі необхідні умови для вирішення спору на принципах змагальності, рівності учасників процесу перед законом.
Компанія EMIKO GROUP S.A., Республіка Панама з вернулась до господарського суду з позовом до Інституту невідкладної і відновної хірургії ім. В.К. Гусака АМН України м.Донецьк з вимогами про визнання недійсними торгів (тендеру) на закупівлю устаткування медичного (оголошення № 08020908, опубліковане в Інформаційному бюлетені Тендерної палати України від 25.02.08р. № 8(132)).
Не з'явлення до судового засідання представника позивача не перешкоджає розгляду спору по суті, а тому суд застосовує приписи ст.ст. 1, 10, 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналась згідно із Законом України" від 19.10.2000р. № 2052-III.
Відповідач позов не визнав по викладеним у відзиві доводам, зокрема мотивуючи свої заперечення тим, що процедуру відкритих торгів було проведено з дотриманням вимог Закону України “Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти». Крім того, вважає, що позивач не є учасником торгів, оскільки від останнього ані заяви на отримання тендерної документації, ані тендерної пропозиції не поступало.
З'ясувавши фактичні обставини справи, докази на їх підтвердження, надавши правову кваліфікацію відносинам сторін і виходячи з фактів, встановлених у процесі розгляду справи та правової норми, яка підлягає застосуванню, приймаючи до уваги доводи сторін, суд встановив:
Позов мотивовано тим, що відповідачем було оголошено торги (тендер) на закупівлю устаткування медичного (оголошення № 08020908, опубліковане в Інформаційному бюлетені Тендерної палати України від 25.02.08р. № 8(132)).
Розкриття тендерних пропозицій учасників торгів було призначено за оголошеннями на 11.03.08р. Позивач, який мав намір взяти участь у торгах вважає, що вказані торги мають бути визнані недійсними з наступних підстав.
Закон України “Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти» (далі - Закон) містить положення, які забороняють будь-яку форму дискримінації учасників тендеру, зокрема ч. 3 ст. 15 передбачено, що замовник не повинен встановлювати дискримінаційні вимоги до учасників тендеру, а ч. 5 ст. 21 передбачає, що тендерна документація не повинна містити вимог, що обмежують конкуренцію та призводять до дискримінації учасників.
Позивач вважає, що відповідачем при затвердженні тендерної документації було порушено такі положення Закону:
- в порушення ч. 1 ст. 10 Закону оголошення про закупівлю не викладено англійською мовою, що дискримінує потенційних іноземних учасників торгів;
- тендерна документація не містить даних щодо адреси однієї чи кількох посадових осіб або інших працівників замовника, уповноважених здійснювати зв'язок із учасниками, що є порушенням ст. 21 Закону;
- в п. 5.1. тендерної документації встановлено дискримінаційну вимогу щодо необхідності складання всіх документів, що мають відношення до пропозиції, українською мовою, в той час як установчі документи нерезидентів, що мають намір приймати участь у торгах, не можуть буту складені українською мовою, а лише державною мовою країни, у якій відповідна особа зареєстрована;
- пунктом 8.2. тендерної документації передбачено здіснення розрахунків за товар в українській гривні, що тягне за собою виникнення у іноземних учасників торгів, у разі обрання їх переможцями, додаткові зобов'язання з отримання індивідуальних ліцензій на підставі Декрету Кабінету Міністрів України «Про систему валютного регулювання та валютного контролю», що є дискримінацією відповідно до ст. 31 ГК України та порушення ст. 15 Закону;
- в п. 6.1 тендерної документації (медико-технічних вимогах) встановлено вимогу, відповідно до якої обладнання «повинно бути не гірше, ніж у заявлених медико-технічних вимогах». Таке формулювання, на думку позивача, є суб'єктивним (тобто, унеможливлює об'єктивну та неупереджену оцінку тендерних пропозицій) та може призвести до дискримінації учасників.
Відповідно до ст. 36 Закону з метою захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і свобод у сфері закупівель будь-який учасник або інша особа має право оскаржити рішення, дії або бездіяльність замовника до Комісії, або до суду згідно з цим Законом.
Позивач звернувся до суду із позовом про відміну торгів (тендеру) на закупівлю на закупівлю устаткування медичного, оскільки вважає, що затверджена відповідачем тендерна документація встановлює дискримінаційні вимоги та порушує охоронювані законом інтереси позивача як компанії, що не є резидентом України.
Надавши правову кваліфікацію правовідносинам сторін суд дійшов до висновку про наступне:
Щодо порушення частини 1 ст. 10 Закону, відповідно до якої оголошення про здійснення процедури закупівлі, запрошення до участі у процедурах закупівлі, повідомлення про проведення попередньої кваліфікації учасників, а також тендерна документація готуються українською мовою та однією з іноземних мов, що використовуються у міжнародній торгівлі, у випадках, передбачених цим Законом. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є україномовний текст.
Частиною 3 ст. 8 Закону передбачено, що оголошення про заплановану закупівлю чи про проведення попередньої кваліфікації учасників додатково розміщуються у відповідних міжнародних виданнях або в інформаційних системах у мережі Інтернет англійською мовою у разі, якщо очікувана вартість предмета закупівлі перевищує суму, еквівалентну 200 тисячам євро для товарів.
Як вбачається з матеріалів справи оголошення про проведення спірних торгів було опубліковано англійською мовою у міжнародному виданні - підприємство «Інформаційні видання Тендерної палати України» International Edition Ukrainian Public Procurements» № 8(84) від 25.02.08р., оголошення № М-086-014-08, що відповідає вимогам законодавства.
Стосовно порушення відповідачем ст. 21 Закону, якою передбачено, що тендерна документація повинна містити зазначення прізвища, посади та адреси однієї чи кількох посадових осіб або інших працівників замовника, уповноважених здійснювати зв'язок із учасниками.
Матеріалами справи підтверджено, що відповідно до вимог закону на сторінці 3 тендерної документації вказаний відповідальний за проведення торгів, його посада, телефон та факс.
Щодо вимог, встановлених в пункті 5.1. тендерної документації, то як випливає з матеріалів справи, в ньому зазначено, що: «Документи пропозиції, які готуватимуться безпосередньо Учасником, та вся кореспонденція, яка надсилатиметься учасником до Замовника, повинні бути викладені українською мовою. Якщо до складу пропозиції входи муть документи, які за своїм походженням були складені іншою, ніж українська чи російська мови, вони обов'язково мають супроводжуватися перекладом на українську або російську мову».
Таким чином, доводи позивача про те, що у тендерній документації існує дискримінаційна вимога для учасників-нерезидентів не доведені і це спростовується матеріалам справи.
Відносно здійснення розрахунків законодавець визначає, що замовник готує тендерну документацію, яка згідно ст. 21 Закону повинна містити інформацію про валюту (валюти), у якій (яких) має бути розрахована і зазначена ціна тендерної пропозиції. Таким чином, замовник самостійно визначає валюту тендерної пропозиції.
Відповідач є бюджетною установою, яка отримує фінансування у національній валюті України - гривнях, та не має валютних рахунків, оскільки у кошторисі не передбачені витрати на відкриття таких рахунків, митні послуги.
Враховуючи основну мету Закону - досягнення оптимального та раціонального використання бюджетних коштів, а також на підставі вищевикладеного, у тендерній документації у якості валюти вказана національна валюта України, що не є дискримінацією іноземного учасника та порушенням ст. 15 Закону.
Щодо порушення відповідачем вимог Закону у п. 6.1. тендерної документації, слід зазначити, що у медико-технічних вимогах, які входять до складу тендерної документації, взагалі відсутній п. 6.1., а також вимога відповідно до якої обладнання «повинно бути не гірше, ніж у заявлених медико-технічних вимогах».
Таким чином, доводи позивача щодо порушення відповідачем при затвердженні тендерної документації вимог Закону спростовуються фактичними обставинами справи, оскільки ніяким чином не порушують права позивача, який не є учасником тендерних торгів.
З урахуванням викладеного суд дійшов висновку, що позов необґрунтовано, а тому у задоволенні вимог про визнання недійсними результатів відкритих торгів (тендеру) на закупівлю устаткування медичного (оголошення № 08020908, опубліковане в Інформаційному бюлетені Тендерної палати України від 25.02.08р. № 8(132)) слід відмовити.
Витрати по державному миту та забезпечення судового процесу відносяться на позивача згідно вимог ст.ст. 44, 49 ГПК України.
У задоволенні клопотання позивача про забезпечення позовних вимог слід відмовити на тих обставинах, що умовою їх застосування є достатньо обґрунтоване припущення того, що майно (в тому числі грошові суми, цінні папери тощо), яке є у відповідача на момент пред'явлення позову до нього, може зникнути, зменшитися за кількістю або погіршитися за якістю на момент виконання рішення.
Суддя може оголосити в судовому засіданні тільки вступну та резолютивну частини рішення за наявності згоди на це представників як позивача, так і відповідача, присутніх у засіданні. А в разі присутності представника лише однієї сторони - за згодою цього представника. Відповідачем надана така згода, тому судом оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення по справі.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 8, 10, 15, 21, 36 Закону України “Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти», ст.ст. 4-2, 4-3, 22, 44, 49, 66, 82, 84, частиною третьою ст. 85 ГПК України, суд, -
1.У задоволенні позову відмовити повністю.
2.Витрати по державному миту та судовому процесу відносяться на позивача.
3.Рішення суду набирає законної сили після закінчення десятиденного строку з дня його підписання.
Суддя Підченко Ю.О.
Дата підписання рішення, оформленого у відповідності зі ст. 84 ГПК України: 29.04.08р.