8-й під'їзд, Держпром, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
"01" червня 2026 р. м ХарківСправа № 922/1858/26
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Юрченко В.С.
розглянув матеріали позовної заяви
за позовом Фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича ( АДРЕСА_1 , код РНОКПП НОМЕР_1 )
до Hong Kong Yick Sai Tat Trading Limited 54-62 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong, Unit 04-05, 16th Floor, Bohui Building, найменування та місцезнаходження українською мовою:Гонконг Ік Сай Тат Трейдинг Лімітед Локхарт-роуд, 54-62, Ванчай, Гонконг, приміщення 04-05, 16-й поверх, будівля Бохуей
про стягнення коштів,-
На розгляд Господарського суду Харківської області надійшов позов фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича до Hong Kong Yick Sai Tat Trading Limited (Гонконг Ік Сай Тат Трейдинг Лімітед) про cтягнення грошових коштів в розмірі 110 460,00 доларів США (еквівалентно 4 887 269,57 грн).
Позов обґрунтовано посиланням на порушення відповідачем умов контракту №0305/2019 від 03.05.2019 щодо поставки обумовленого товару у порядку та строки, передбачені зазначеним контрактом.
Згідно Протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 26.05.2026, справу № 922/1858/26 передано на розгляд судді Юрченко В.С.
Дослідивши матеріали позовної заяви, суд дійшов висновку про наявність підстав для залишення її без руху, зважаючи на наступне.
Відповідно до пункту 5 частини третьої статті 162 Господарського процесуального кодексу України позовна заява повинна містити виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини.
Відповідно до частини другої статті 164 Господарського процесуального кодексу України позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством (частина друга, четверта статті 91 Господарського процесуального кодексу України).
Доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи (частина перша статті 73 Господарського процесуального кодексу України).
Відповідно до статті 74 Господарського процесуального кодексу України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.
Згідно зі статтею 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
Частинами першою, другою статті 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» передбачено, що судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою.
Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють (частина третя статті 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів»).
Відповідно до частини першої статті 10 Господарського процесуального кодексу України, господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.
Частиною першою статті 1 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», що набрав чинності 16.07.2019, встановлено, що єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська мова.
Частинами першою, шостою статті 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» визначено, що мовою нормативно-правових актів і актів індивідуальної дії, діловодства і документообігу органів державної влади, органів влади Автономної Республіки Крим та органів місцевого самоврядування є державна мова. Органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом.
Згідно із положеннями статті 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.
У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України «Про судоустрій і статус суддів».
Суди ухвалюють рішення та оприлюднюють їх державною мовою у порядку, встановленому законом. Текст судового рішення складається з урахуванням стандартів державної мови.
Згідно зі статтею 79 Закону України «Про нотаріат», нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.
Враховуючи вищевказані положення законодавства, у випадку подання до суду документів, зміст яких викладено іноземною мовою, останні повинні мати засвідчений нотаріальний переклад таких документів.
Суд, дослідивши матеріали позовної заяви встановив, що позивачем долучено до позовної заяви додатки (контракт № 0305/2019 від 03.05.2019 та додаткові угоди до нього) викладені іноземною мовою (російською мовою). Для усунення означеного недоліку, позивачу слід надати до суду засвідчений нотаріально (з офіційним перекладом з російської на українську мову) примірник контракту № 0305/2019 від 03.05.2019 та додаткових угод до нього.
Крім того, відповідно до ч. 7 ст. 162 Господарського процесуального кодексу України, у разі пред'явлення юридичною особою позову про стягнення грошових коштів у позовній заяві зазначаються реквізити рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг. У разі пред'явлення фізичною особою або фізичною особою - підприємцем позову про стягнення грошових коштів у позовній заяві зазначаються реквізити рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг або інформація про його відсутність. За відсутності рахунку позивач зазначає у позовній заяві бажаний спосіб отримання грошових коштів у разі задоволення позову.
Відповідно до ч. 7 ст. 164 Господарського процесуального кодексу України, у разі зазначення в позовній заяві реквізитів рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг до заяви додається документ, що підтверджує наявність такого рахунку.
Позивачем у позовній заяві, в порушення вимог ст. 162, 164 ГПК України, не зазначено реквізити рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг, не надано документ, що підтверджує наявність такого рахунку, або інформацію про його відсутність.
В світлі викладеного, враховуючи недоліки позовної заяви, суд вважає, що подана позивачем позовна заява не відповідає імперативним вимогам статей 162, 164 Господарського процесуального кодексу України щодо форми та змісту заяви по суті справи (позовна заява).
Якщо подана позовна заява не відповідає приписами статті 162, 164, 172 Господарського процесуального кодексу України законодавець передбачив механізм залишення позовної заяви без руху задля забезпечення позивачу можливості у встановлений судом строк усунути недоліки позовної заяви, що забезпечить можливість вважати її такою, що подана у день її первинного подання та прийняття її судом до розгляду (частина 1 статті 174 Господарського процесуального кодексу України).
На підставі викладеного, керуючись статтями 162, 164, 172, 174, 232-236 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Позовну заяву Фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича залишити без руху.
2. Встановити Фізичній особі-підприємцю Василевському Віктору Яковичу строк у десять дні з дня вручення цієї ухвали на усунення недоліків, шляхом надання до суду:
- засвідчений нотаріально (з офіційним перекладом з російської на українську мову) примірник контракту № 0305/2019 від 03.05.2019 та додаткових угод до нього;
- зазначення реквізитів рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг, надати документ, що підтверджує наявність такого рахунку, або інформацію про його відсутність.
3. Попередити позивача, що відповідно до частини 4 статті 174 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо він не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.
Згідно з положеннями статті 235 Господарського процесуального кодексу України дана ухвала набирає законної сили негайно після її підписання і не підлягає оскарженню окремо від рішення суду. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню, включаються до апеляційної скарги.
Ухвалу підписано 01.06.2026.
СуддяВ.С. Юрченко