Справа № 703/1389/25
2/703/20/26
27 травня 2026 року м. Сміла
Смілянський міськрайонний суд Черкаської області у складі:
головуючого судді Волосовського В.В.,
з участю секретаря судового засідання Похітон Я.О.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Сміла в порядку загального позовного провадження цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей,-
встановив:
ОСОБА_1 звернувся до суду із вказаним позовом до ОСОБА_2 , в якому просить: визначити місце проживання їх спільних з відповідачем малолітніх дітей: ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , почергово з кожним з батьків, у такому порядку: місяць з батьком - ОСОБА_1 , за адресою: АДРЕСА_1 , місяць з матір'ю - ОСОБА_2 , за адресою: АДРЕСА_2 . Перший місяць, починається з 1 числа місяця після дати набранням рішенням суду законної сили, який слідує, діти проживають з батьком. По завершенню місяця, протягом якого діти проживали з батьком чи матір'ю, в останній день той з батьків, з ким проживали діти, зобов'язаний супроводити (привезти) дітей до місця проживання іншого з батьків та передати під фізичну опіку іншого з батьків.
Відповідно до автоматизованої системи документообігу цивільну справу було розподілено та передано судді Волосовському В.В.
Ухвалою судді від 20 березня 2025 року відкрито провадження у справі за вказаною позовною заявою, вирішено розгляд справи проводити за правилами загального позовного провадження, призначено підготовче судове засідання, відповідачу роз'яснено право на подання відзиву на позовну заяву, позивачу - для надання відповіді на відзив та встановлено відповідний строк.
10 квітня 2025 року від відповідача ОСОБА_2 до суду надійшов відзив на позовну заяву, в якому остання виклала свої заперечення проти позову. Так, на переконання ОСОБА_2 , спілкування їх спільних з позивачем ОСОБА_1 дітей із батьком - суперечить інтересам дітей. Відтак, просила у задоволенні позову відмовити у повному обсязі.
14 квітня 2025 року від позивача до суду надійшла відповідь на відзив, в якій останній провив відхилити доводи відповідача, наведені у відзиві.
10 квітня 2025 року від відповідача ОСОБА_2 до суду надійшла зустрічна позовна заява ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей, в якій відповідач за первісним позовом ОСОБА_2 просить суд визначити місце проживання сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , та доньки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , разом з матір'ю - ОСОБА_2 .
Ухвалою суду від 29 квітня 2025 року прийнято зустрічний позов ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей, до спільного розгляду з первісним позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей, та об'єднано їх в одне провадження. Роз'яснено відповідачу за зустрічним позовом право на подання відзиву на зустрічну позовну заяву, позивачу за зустрічним позовом - для надання відповіді на відзив та встановлено відповідний строк.
12 травня 2025 року від відповідача за зустрічним позовом ОСОБА_1 надійшов відзив на зустрічну позовну заяву, в якому останній просив у задоволенні зустрічного позову відмовити.
В підготовчому судовому засіданні 01 липня 2025 року представник позивача за первісним позовом / представник відповідача за зустрічним позовом - адвокат Холодняк В.М. звернувся до суду з клопотанням про призначення судової психологічної експертизи, проведення якої просив доручити експерту Мамалигі В.В. та запропонував свій перелік питань, які слід поставити на вирішення експерту.
Окрім того, в підготовчому судовому засіданні 01 липня 2025 року представник відповідача за первісним позовом / представник позивача за зустрічним позовом - адвокат Онученко С.П. також звернувся до суду з клопотанням про призначення судово-медичної психологічної експертизи, проведення якої просив доручити експертам Черкаського НДКЦ МВС України, запропонувавши свій перелік питань, які слід поставити на вирішення експертам.
01 липня 2025 року суд вийшов для прийняття рішення за клопотаннями сторін щодо призначення експертизи. Водночас, ухвалою суду від 01 липня 2025 року суд поновив судовий розгляд по справі справи за позовом ОСОБА_6 до ОСОБА_2 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей, оскільки вирішення питання про необхідність призначення судової психологічної експертизи на стадії підготовчого судового засідання є передчасним. Відтак, вирішив указані клопотання про призначення судової психологічної експертизи розглянути після дослідження доказів у справі. Підготовче судове засідання по справі відкладено на 10 липня 2025 року.
Ухвалою суду від 10 липня 2025 року по справі було закрито підготовче провадження та справу призначено до розгляду у відкритому судовому засіданні.
У судове засідання 27 травня 2026 року учасники справи не з'явились.
Водночас до початку судового засідання 27 травня 2026 року позивач за первісним позовом / відповідач за зустрічним позовом - ОСОБА_1 та відповідач за первісним позовом / позивач за зустрічним позовом - ОСОБА_2 подали до суду спільну заяву, у якій зазначили, що сторони досягли домовленостей по суті спору та просили затвердити мирову угоду, підписану сторонами та представником органу опіки та піклування, яку приєднали до цієї заяви. Просили також розглянути справу без їх участі та участі їх представників.
За таких обставин суд проводить розгляд справи у відсутності сторін без фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу за правилами ч. 2 ст. 247 ЦПК України.
Дослідивши наявні матеріали справи та вивчивши мирову угоду, суд приходить до наступного висновку.
Згідно з ч.7 ст.49 ЦПК України сторони можуть примиритися, у тому числі шляхом медіації, на будь-якій стадії судового процесу.
Відповідно до ч.1-4 ст.207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії.
Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Згідно п.5 ч.1 ст.255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Отже, укладення мирової угоди є правом сторін, яким вони можуть скористатися у будь-який момент судового розгляду, тобто після відкриття провадження у справі судом першої, апеляційної чи касаційної інстанції та до ухвалення судового рішення за результатами такого розгляду.
Судом установлено, що сторонам зрозумілі наслідки ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням мирової угоди, про що зазначено у мировій угоді, передбачені ч. 5 ст. 207 ЦПК України підстави для відмови в затвердженні мирової угоди відсутні, а тому суд приходить до висновку про можливість затвердження укладеної сторонами мирової угоди.
При цьому, відповідно до ст.208 ЦПК України виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою. Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документа, встановленим Законом України «Про виконавче провадження». Уразі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Ураховуючи, що укладена сторонами мирова угода не суперечить закону, не порушує права, свободи чи інтереси інших осіб, вчинена в інтересах обох сторін, суд вважає за можливе затвердити мирову угоду, а провадження у справі закрити.
Керуючись ст. 207, 255, 256, 258-261, 354 ЦПК України, суд, -
постановив:
Затвердити мирову угоду, укладену між ОСОБА_1 (далі по тексту - Батько), РНОКПП НОМЕР_1 , громадянином України, зареєстрованим за адресою: АДРЕСА_1 та ОСОБА_2 (далі по тесту - Мати), РНОКПП НОМЕР_2 , громадянкою України, зареєстрованою та проживаючою за адресою: АДРЕСА_2 (разом іменовані «Батьки» чи «Сторони»), за участі представника органу опіки та піклування - Смаляного Михайла Володимировича, у справі № 703/1389/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей, згідно з умовами якої:
1. Визначити місце проживання малолітнього сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , разом з батьком ОСОБА_1 , за адресою його проживання або іншою адресою, визначеною батьком, який здійснює його щоденний догляд, виховання та забезпечення належних умов для проживання.
2. ОСОБА_2 не заперечує проти визначення місця проживання малолітнього сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , разом з батьком ОСОБА_1 за адресою його проживання або іншою адресою, визначеною батьком, який здійснює його щоденний догляд, виховання та забезпечення належних умов для проживання.
3. Визначити місце проживання малолітньої доньки ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , разом з матір'ю ОСОБА_2 , за адресою її проживання або іншою адресою, визначеною матір'ю, яка здійснює її щоденний догляд, виховання та забезпечення належних умов для проживання.
4. ОСОБА_1 не заперечує проти визначення місця проживання малолітньої доньки ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , разом з матір'ю ОСОБА_2 за адресою її проживання або іншою адресою, визначеною матір'ю, яка здійснює її щоденний догляд, виховання та забезпечення належних умов для проживання.
5. ОСОБА_1 та ОСОБА_2 при наявності наміру змінити своє місцепроживання разом з дітьми, зобов'язуються повідомити один одному нову адресу нового місця проживання дітей.
6. Батько не заперечує щодо реєстрації, декларування та зміни місця проживання малолітньої доньки ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , разом із матір'ю без додаткового погодження з батьком.
7. Мати не заперечує щодо реєстрації, декларування та зміни місця проживання малолітнього сина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , разом із батьком без додаткового погодження з матір'ю.
8. Сторони домовилися, що кожен із батьків самостійно та добровільно несе витрати на утримання, забезпечення, харчування, лікування, навчання та розвиток тієї дитини, яка проживає разом із ним та не заперечують проти добровільної участі у утриманні цієї дитини іншим із батьків.
9. На момент укладення даної мирової угоди сторони не мають одна до одної майнових претензій щодо утримання дітей за минулий період.
10. Батько ОСОБА_1 та мати ОСОБА_2 зобов'язуються не чинити один одному перешкоди щодо спілкування, проживання, навчання та з інших питань участі у вихованні сина ОСОБА_7 та доньки ОСОБА_8 , виховувати дітей з повагою до батька та до матері, не втручатися в особисте життя один одного та не підбурювати дітей один проти одного.
11. Батьки за взаємною згодою вирішили врегулювати способи участі матері та батька у вихованні, спілкуванні та підтриманні сімейних відносин з дітьми наступним чином:
11.1. За допомогою телефонного та/або відеозв'язку батьки мають право на необмежене спілкування з дітьми з урахуванням режиму дня дітей, навчального процесу та стану їх здоров'я.
11.2. ОСОБА_2 має право на особисте спілкування та участь у вихованні сина ОСОБА_9 :
• друга та четверта субота місяця з 10 год. 00 хв. до 19 год. 00 хв.;
• щочетверга з 16 год. 30 хв. до 20 год. 00 хв.
11.3. ОСОБА_1 має право на особисте спілкування та участь у вихованні доньки ОСОБА_4 :
• перша та третя субота місяця з 10 год. 00 хв. до 19 год. 00 хв.;
• щовівторка з 16 год. 30 хв. до 20 год. 00 хв.
11.4. Шкільні канікули, святкові та вихідні дні діти проводять з кожним із батьків за попереднім погодженням між батьками та з урахуванням бажання дітей, їх стану здоров'я та навчального процесу.
11.5. Сторони домовилися, що за бажанням та згодою дітей, діти святкують свої дні народження, а також Новий Рік, Різдво та Великдень почергово з кожним з батьків (в парні роки з матір'ю, в непарні роки з батьком), а день народження кожного з батьків, святкують з ним відповідно.
12. Батько та мати зобов'язуються завчасно повідомляти один одного про місцеперебування дітей напередодні запланованої зустрічі з ними, але не пізніше ніж за один календарний день до такої зустрічі.
У разі неможливості проведення зустрічі у зв'язку із захворюванням дитини або іншими обставинами, що перешкоджають зустрічі, відповідний із батьків зобов'язаний повідомити про це іншого з батьків не пізніше ніж за один календарний день до запланованої зустрічі, а у виняткових випадках - у день зустрічі, але якомога раніше, у телефонному режимі та/або за допомогою будь-якого зручного засобу електронного зв'язку.
13. Сторони домовилися сприяти участі кожного з батьків у відпочинку та дозвіллі дітей за попереднім погодженням між собою, з урахуванням інтересів, бажання, стану здоров'я та режиму дня дітей.
14. Батько та мати не заперечують проти виїзду дітей разом із кожним із батьків з метою оздоровлення, відпочинку, навчання, участі у культурних чи спортивних заходах в межах території України за умови попереднього повідомлення іншого з батьків не пізніше ніж за три календарні дні до запланованої поїздки.
14.1. Питання щодо тимчасового виїзду дітей за межі України разом з одним із батьків вирішується за взаємною згодою сторін відповідно до вимог чинного законодавства України.
15. Сторони погодили, що зустрічі батьків з дітьми не повинні порушувати навчальний процес дітей, їх відвідування навчального закладу та позашкільних занять і здійснюються з урахуванням стану здоров'я дітей, режиму їх дня та найкращих інтересів дітей.
16. Сторони зобов'язуються не чинити один одному перешкод у спілкуванні з дітьми, участі у їх вихованні, навчанні, розвитку та вирішенні питань, пов'язаних із забезпеченням найкращих інтересів дітей, виховувати дітей у дусі поваги до матері та батька, не налаштовувати дітей проти іншого з батьків та утримуватися від дій, які можуть негативно вплинути на емоційний та психологічний стан дітей.
17. Батьки зобов'язуються піклуватися про стан здоров'я дітей - ОСОБА_3 та ОСОБА_4 , їх фізичний, духовний та моральний розвиток, брати участь у їх вихованні та забезпечувати здобуття дітьми повної загальної середньої освіти.
18. Кожен із батьків зобов'язується у розумний строк повідомляти іншого з батьків про істотні обставини щодо стану здоров'я, місця перебування та інших важливих питань, пов'язаних з дитиною, яка проживає разом із ним.
19. Батьки зобов'язуються підтримувати належну комунікацію щодо питань здоров'я, навчання та місця перебування дітей з урахуванням найкращих інтересів дітей.
20. Батьки несуть відповідальність за життя і здоров'я Дітей , їх інтелектуальний, особистий і фізичний розвиток, а також за належне виконання умов цієї Мирової угоди.
21. Батьки, домовилися підтримувати взаємний авторитет Батька та Матері перед нашими Дітьми, не втручатися в особисте життя один одного та не налаштовувати дитину один проти одного.
22. Сторони зобов'язуються не створювати перешкод один одному у спілкуванні та участі у вихованні дітей виключно в межах та відповідно до умов цієї Мирової угоди.
23. Міцне здоров'я та нормальний психологічний стан Дітей повинен бути пріоритетом для обох батьків. У зв'язку з цим, Сторони зобов'язуються сумлінно виконувати взяті на себе зобов'язання.
24. Питання, що можуть виникнути між Сторонами, які неврегульовані цією Мировою угодою або пов'язані з нею, вирішуються шляхом перемовин між Батьками, а у разі недосягнення згоди - у встановленому порядку чинним законодавством.
25. Сторони домовились діяти виключно в інтересах дітей та уникати конфліктних ситуацій.
26. Сторони підтверджують, що даною Мировою угодою вони повністю врегулювали спір щодо визначення місця проживання дітей, порядку участі батьків у їх вихованні та спілкуванні з дітьми, і не мають одна до одної претензій.
27. Сторони підтверджують, що умовами цієї Мирової угоди не порушуються права та інтереси третіх осіб.
28. Дана мирова угода є актом доброї волі Сторін, укладаючи яку Сторони розуміють її зміст і діють добровільно з метою врегулювання спірних відносин.
29. Понесені судові витрати Сторони залишають за собою.
30. ОСОБА_1 та ОСОБА_2 підтверджують, що дана мирова угода відповідає дійсним їхнім намірам і не носить характеру фіктивного та удаваного правочину, укладається ними у відповідності зі справжньою волею, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску та на вигідних для них умовах і не є результатом впливу тяжких обставин. Мирова угода укладається без застосування обману чи приховування фактів, які мають істотне значення, однаково розуміють значення, умови Мирової угоди, її природу і правові наслідки, бажають настання саме тих правових наслідків, що створюються даною Мировою угодою.
Закрити провадження у справі 703/1389/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа - служба у справах дітей Смілянської міської ради Черкаської області, про визначення місця проживання дітей.
Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею і може бути оскаржена безпосередньо в Черкаський апеляційний суд шляхом подання апеляційної скарги протягом 15 днів з дня її проголошення.
Суддя: В.В. Волосовський