вул. Коцюбинського, 2А, м. Ужгород, 88605, e-mail: inbox@zk.arbitr.gov.ua, вебадреса: http://zk.arbitr.gov.ua
"28" травня 2026 р. м. Ужгород Справа № 907/770/25
Суддя Господарського суду Закарпатської області Лучко Р.М.,
за участю секретаря судового засідання Піпар А.Ю.
розглянувши матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ТГФ Закарпатська фабрика виробів з деревини», с. Бистриця Мукачівського району Закарпатської області
до відповідача Konex Sp. z o.o., м. Лодзь Польща
про стягнення 27 057,37 євро
За участю представників:
позивача - не з'явився;
відповідача - не з'явився;
Товариство з обмеженою відповідальністю «ТГФ Закарпатська фабрика виробів з деревини» звернулося до Господарського суду Закарпатської області з позовом про стягнення з Konex Sp. z o.o. 27 057,37 євро (на момент подання позову еквівалентно 1 327 334,40) валютного боргу за поставлений товар, посилаючись на неналежне виконання відповідачем умов договору купівлі-продажу № 1 від 30 травня 2023 року.
Автоматизованою системою документообігу суду для розгляду справи №907/770/25 визначено головуючого суддю Лучка Р.М., що підтверджується протоколом автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 10 липня 2025 року.
Ухвалою Господарського суду Закарпатської області від 15 липня 2025 року суд прийняв позовну заяву до розгляду, відкрив провадження у справі за правилами спрощеного позовного провадження з повідомленням учасників справи, призначив судове засідання на 09 грудня 2025 р. на 10:00 год., встановив сторонам процесуальні строки для подання заяв по суті спору, зобов'язав позивача у строк до 01 серпня 2025 року надати до суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу польською мовою прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, ухвали суду від 15.07.2025, позовної заяви № 09/07 від 10.07.2025 та доданих до неї документів у двох примірниках для направлення відповідачу - Konex Sp. z o.o. у порядку встановленому Конвенцією вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965).
Крім того, означеною ухвалою про відкриття провадження суд постановив звернутися до Центрального Органу Республіки Польща - National Organ for the Hague Conference c/o Embassy of Poland з судовим дорученням про вручення процесуальних документів відповідачу Konex Sp. z o.o. та зупинити провадження у справі № 907/770/25.
08 серпня 2025 року від представника позивача на поштову адресу суду надійшла заява від 31.07.2025 щодо вимог ухвали суду від 15.07.2025 з долученими нотаріально завіреними перекладами польською мовою прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, ухвали суду від 15.07.2025, позовної заяви № 09/07 від 10.07.2025 та доданих до неї документів у двох примірниках.
Судом 11 серпня 2025 року скеровано на адресу Центрального Органу Республіки Польща для вручення відповідачу нотаріально посвідчені переклади прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, ухвали суду від 15.07.2025, позовної заяви № 09/07 від 10.07.2025 та доданих до неї документів у двох примірниках.
Крім того, зважаючи на повернення значених документів до суду органом поштового зв'язку, судом повторно 26.11.2025 скеровано на адресу Центрального Органу Республіки Польща для вручення відповідачу нотаріально посвідчені переклади прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, ухвали суду від 15.07.2025, позовної заяви № 09/07 від 10.07.2025 та доданих до неї документів у двох примірниках.
Разом з тим станом на час проведення підготовчого засідання жодного підтвердження про вручення процесуальних документів від Центрального Органу Литовської Республіки до суду не надходило, а отже в суду були відсутні докази належного повідомлення відповідача про розгляд цієї справи.
З урахуванням наведеного суд ухвалою від 09 грудня 2025, зупинив провадження у справі №907/770/25 до надходження відповіді від Центрального Органу Республіки Польща - National Organ for the Hague Conference на судове доручення про прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів щодо вручення відповідачу в справі Konex Sp. z o.o. (91-202 Lodz, ul.Chlopska, 5/9, Poland, woj. Lodzkie) ухвали Господарського суду Закарпатської області від 15.07.2025 у справі 907/770/25, позовної заяви № 09/07 від 10.07.2025 та доданих до неї документів.
14 квітня 2026 року на поштову адресу Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща надійшли документи стосовно виконання судового доручення про вручення документів відповідачу Konex Sp. z o.o.
Ухвалою від 20 квітня 2026 року суд поновив провадження у справі, призначив судове засідання на 08 травня 2026 року та зобов'язав позивача в строк до 05.05.2026 надати до суду нотаріально посвідчений переклад українською мовою документів щодо підтвердження про вручення документів відповідачу, що надійшли до Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща.
08 травня 2026 року від представника позивача до суду через систему «Електронний суд» надійшла заява від 07.05.2026 року, у якій просить провести підготовче засідання без його участі.
Ухвалою від 08 травня 2026 року суд відклав судове засідання у справі на 28 травня 2026 р. об 11:30 год, зобов'язавши позивача надати нотаріально посвідчений переклад українською мовою документів щодо підтвердження про вручення документів відповідачу, що надійшли до Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща.
Сторони у судове засідання 28 травня 2026 року не з'явилися, хоча про дату, час та місце хоча про дату, час та місце проведення підготовчого засідання були повідомлені належним чином у встановленому законом порядку.
Судом встановлено, що позивач, всупереч вимогам п.2 ухвали від 08.05.2026 не надав нотаріально посвідчений переклад українською мовою документів щодо підтвердження про вручення документів відповідачу, що надійшли до Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща.
Відповідно до ч. 1, 3 ст. 10 ГПК України господарське судочинство в Україні здійснюється державною мовою. Оскільки надані позивачем докази викладені польською мовою, а їх переклад відсутній, суд позбавлений можливості здійснити їх належне дослідження та оцінку в судовому засіданні.
Відповідно до ч. 1 ст. 252 ГПК України розгляд справи у порядку спрощеного позовного провадження здійснюється судом за правилами, встановленими цим Кодексом для розгляду справи в порядку загального позовного провадження, з особливостями, визначеними у цій главі, крім випадків, передбачених статтею 252-1 цього Кодексу.
За приписами ч. 1 ст. 216 ГПК України суд відкладає розгляд справи у випадках, встановлених частиною другою статті 202 цього Кодексу.
З огляду на наведене, враховуючи неявку представників сторін, невиконання позивачем вимог суду щодо подачі належним чином засвідченого перекладу документів, з метою правильного і об'єктивного розгляду справи та надання сторонам, передбаченого ст. ст. 42, 46 ГПК України, рівного права на захист своїх прав та охоронюваних законом інтересів, суд вважає за можливе відкласти судове засідання.
Враховуючи, що витребуваний судом переклад має значення для правильного вирішення спору, а вимоги суду є обов'язковими до виконання, суд вважає за необхідне повторно зобов'язати позивача в строк до 09.06.2026 надати до суду нотаріально посвідчений переклад українською мовою документів щодо підтвердження про вручення документів відповідачу, що надійшли до Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща.
Суд, водночас, роз'яснює позивачу, що відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України, у разі якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, суд залишає позов без розгляду.
Крім того, суд також зазначає, що відповідно до ст. 135 ГПК України, за ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу, зловживання процесуальними правами, суд може постановити ухвалу про стягнення штрафу в дохід Державного бюджету України.
Керуючись ст. ст. 42, 46, 120, 121, 177, 182, 183, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Відкласти судове засідання у справі на 11 червня 2026 р. о 10:30 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Закарпатської області за адресою: м. Ужгород, вул. Коцюбинського, 2а, зал судових засідань №2, за участю адвоката Калинича Івана Івановича в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду за допомогою підсистеми відеоконференцзв'язку ЄСІТС (https://vkz.court.gov.ua/site/login).
2. Повторно (втретє) зобов'язати позивача в строк до 09.06.2026 надати до суду нотаріально посвідчений переклад українською мовою документів щодо підтвердження про вручення документів відповідачу, що надійшли до Господарського суду Закарпатської області від Центрального Органу Республіки Польща.
3. Роз'яснити Товариству з обмеженою відповідальністю «ТГФ Закарпатська фабрика виробів з деревини» що відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України, у разі якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, суд залишає позов без розгляду.
Відповідно до п. 1 ч. 1 та ч. 2 ст. 135 ГПК України суд може постановити ухвалу про стягнення в дохід державного бюджету з відповідної особи штрафу у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб у випадках невиконання процесуальних обов'язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу
У випадку повторного чи систематичного невиконання процесуальних обов'язків, повторного чи неодноразового зловживання процесуальними правами, повторного чи систематичного неподання витребуваних судом доказів без поважних причин або без їх повідомлення, триваючого невиконання ухвали про забезпечення позову або доказів суд, з урахуванням конкретних обставин, стягує в дохід державного бюджету з відповідного учасника судового процесу або відповідної іншої особи штраф у сумі від п'яти до п'ятдесяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається - http://court.gov.ua/fair/sud5008/ або http://www.reyestr.court.gov.ua.
Суддя Р.М. Лучко