8-й під'їзд, Держпром, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
26.05.2026м. ХарківСправа № 922/3803/24
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Погорелової О.В
розглянувши матеріали, що надійшли від Corte d'Appello di Roma у справі
за позовом фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича, м. Харків
до Evolution S.R.L., Італія
про стягнення коштів
Позивач, фізична особа-підприємець Василевський Віктор Якович, звернувся до Господарського суду Харківської області з позовом до Evolution S.R.L., Італія, відповідач, в якому просить суд стягнути з відповідача на свою користь 14 413,11 євро, з яких: 12 010,93 євро основний борг та 2 402,18 євро штраф. Позов обґрунтований неналежним виконанням відповідачем своїх зобов'язань за контрактом №2311/18 від 23.11.2018 щодо повної та своєчасної оплати поставленого позивачем товару.
Ухвалою суду від 30.10.2024 позовна заява була прийнята до розгляду, відкрито провадження у справі, постановлено про розгляд справи за правилами загального позовного провадження та призначено підготовче засідання на 27.05.2025 о 10:00. Провадження у справі було зупинено.
Ухвалою суду від 27.05.2025 провадження у справі було поновлено; підготовче засідання відкладено на 18.12.2025 о 10:00; зобов'язано позивача у строк до 17.06.2025 включно надати суду, у двох примірниках, нотаріально засвідчений переклад на італійську мову ухвали суду від 27.05.2025, судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів), короткий виклад документа, що підлягає врученню та підтвердження про вручення документа; вирішено направити судове доручення про надання правової допомоги у справі №922/3803/24 до Уповноваженого органу Італії; провадження у справі зупинено.
Також, вказаною ухвалою було задоволено клопотання позивача про розгляд справи за відсутності ФОП Василевського В.Я. та будь яких інших його представників за наявними матеріалами.
02.06.2025 позивачем до суду були надані нотаріально посвідчені переклади вказаних судом документів, які були направленні на виконання 04.06.2025.
03.12.2025 до суду від Міністерства юстиції Італії надійшло повідомлення про вручення документів Господарського суду Харківської області представнику відповідача пану Вінченцо Брешіа.
Ухвалою суду від 18.12.2025 провадження у справі було поновлено; закрито підготовче провадження у справі №922/3803/24 та справа призначена до судового розгляду по суті у судовому засіданні на 16.07.2026 о 10:00; зобов'язано позивача у строк до 17.01.2026 включно надати суду, у двох примірниках, нотаріально засвідчений переклад на італійську мову ухвали суду від 18.12.2025 (цієї ухвали), судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів), короткий виклад документа, що підлягає врученню та підтвердження про вручення документа; вирішено направити судове доручення про надання правової допомоги у справі №922/3803/24 до Уповноваженого органу Італії - Ufficio Unico Ufficiali Giudiziari presso la Corte d'Appello di Roma Ministry of Justice Viale Giulio Cesare, 52 00192 ROMA Funzionario UNEP ROMA - Sezione Atti Esteri; провадження у справі зупинено.
12.01.2026 позивачем до суду були надані нотаріально посвідчені переклади вказаних судом документів, які були направленні на виконання 13.01.2026.
19.05.2026 до суду від Corte d'Appello di Roma надійшов пакет документів щодо вручення судових документів відповідачу у справі - Evolution S.R.L., Італія. Вказані документи викладені італійською мовою.
Відповідно до ст. 230 ГПК України, провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу. З дня поновлення провадження у справі перебіг процесуальних строків продовжується. Провадження у справі продовжується із стадії, на якій його було зупинено.
Враховуючи викладене, задля вирішення питання щодо здійснення перекладу отриманого документу від Corte d'Appello di Roma, суд вважає за необхідне поновити провадження у справі.
У Господарського суду Харківської області відсутня можливість здійснення перекладу отриманого документу.
Відповідно до ч. 2 ст. 42 ГПК України, учасники справи зобов'язані, зокрема, сприяти своєчасному, всебічному, повному та об'єктивному встановленню всіх обставин справи; виконувати процесуальні дії у встановлені законом або судом строки; виконувати інші процесуальні обов'язки, визначені законом або судом.
З огляду на викладене, з метою забезпечення справедливого та неупередженого розгляду справи, надання можливості учасникам справи скористатись своїми процесуальними правами, враховуючи завдання господарського судочинства суд покладає на позивача як на зацікавлену особу обов'язок надати до суду нотаріально засвідчений переклад на українську мову повідомлення Corte d'Appello di Roma, які викладено італійською мовою.
Керуючись статтями 42, 230, 232-235, 365-368 Господарського процесуального кодексу України, суд -
1. Провадження у справі № 922/3803/24 поновити.
2. Зобов'язати позивача здійснити та надати до суду нотаріально засвідчений переклад на українську мову повідомлення Corte d'Appello di Roma у строк до 26.06.2026 включно, для чого надати представнику позивача оригінали вказаного повідомлення.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Ухвала підписана 26 травня 2026 року.
СуддяО.В. Погорелова