65618, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
"18" травня 2026 р.м. Одеса Справа № 916/3446/22
Господарський суд Одеської області у складі судді Невінгловської Ю.М., розглянувши лист Уряду Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки (вх.№8656/26 від 11.03.2026) по справі №916/3446/22,
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю “ТЕЛЕКАРТ-ПРИЛАД» (65113, м. Одеса, вул. Люстдорфська дорога, 162; код ЄДРПОУ 13881657);
до відповідача: JBW ELECTRONIC COMPANY LIMITED (RM 1205, 12/F TAI SANG BANK BLDG 130-132 DES VOEUX RD CENTRAL, HONG KONG, SAR, СHINA; BRN 64765850);
про стягнення 12326,40 доларів США.,
Суть спору: 15.12.2022 до Господарського суду Одеської області надійшла позовна заява (вх.№3559/22) ТОВ “ТЕЛЕКАРТ-ПРИЛАД» до відповідача - JBW ELECTRONIC COMPANY LIMITED, в якій позивач просить суд стягнути з відповідача заборгованість у розмірі 10700,00 доларів США, пеню у розмірі 1626,40 доларів США та судові витрати.
Позовні вимоги обґрунтовані порушенням відповідачем умов укладеного контракту №JK21572 від 17.12.2021 в частині здійснення поставки товару належної якості.
Ухвалою Господарського суду Одеської області від 08.02.2023 було відкрито провадження у справі №916/3446/22 за правилами загального позовного провадження із призначенням підготовчого засідання.
Ухвалою суду від 08.09.2026 підготовче засідання відкладено на "04" червня 2026 р. о 10:30. Зобов'язано позивача надати до суду протягом 15 календарних днів з моменту отримання даної ухвали, офіційний (нотаріально посвідчений) переклад на англійську мову ухвали Господарського суду Одеської області від 08.09.2025 по справі №916/3446/22 та відповідного прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, короткий виклад документа, що підлягає врученню. Зупинено провадження у справі №916/3446/22 до 04.06.2026 у зв'язку зі зверненням господарського суду із проханням про вручення за кордоном судових або позасудових документів до компетентного органу іноземної держави.
Судом було складено відповідне прохання від 08.09.2025 про вручення судових та позасудових документів, та після надходження від позивача перекладів зазначених документів а також даного прохання, судом здійснено направлення прохання з додатками до уповноваженого органу Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки.
11.03.2026 до суду від Уряду Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки надійшов лист що складний іноземною мовою (вх.№8656/26).
23.04.2026 до суду від позивача надійшов переклад зазначеного листа, відповідно до якого Урядом САР Гонконг КНР було повідомлено, що запит про вручення судових та позасудових документів не може бути задоволено, оскільки у формі запиту та/або документах, «Гонконг» зазначені на рівні з посиланнями на суверенні держави, такі як «Китай» та що підлягають врученню, оскільки посилання на «Україна», (дивитись позначені приклади). У зв'язку з чим компетентний орган просив перед повторним відправленням запиту виправити «Гонконг» на «САР Гонконг, Китай», що означає Спеціальний адміністративний район Гонконг Китайської Народної Республіки.
Із позначених компетентним органом іноземної держави прикладів, суд вбачає що відповідне зазначення вказується у самому Проханні суду від 08.09.2025 та його перекладі на англійську мову, перекладі на англійську мову Контракту №JK21572 від 17.12.2021 укладеного між сторонами даної справи, перекладі на англійську мову платіжного доручення в іноземній валюті або банківських металах №0408004 від 22.11.2022, перекладі на англійську мову ухвали Господарського суду Одеської області від 08.09.2025 по даній справі.
Відповідно до чч. 1-2 ст. 243 Господарського процесуального кодексу України, суд може з власної ініціативи або за заявою учасників справи виправити допущені в рішенні чи ухвалі описки чи арифметичні помилки.
Питання про внесення виправлень вирішується без повідомлення учасників справи, про що постановляється ухвала. За ініціативою суду питання про внесення виправлень вирішується в судовому засіданні за участю учасників справи, проте їхня неявка не перешкоджає розгляду питання про внесення виправлень.
Так господарськи суд вказує, що при визначенні та написанні адреси місцезнаходження відповідача у даній справі - JBW ELECTRONIC COMPANY LIMITED, суд використовував офіційні відомості з Companies Registry The Government of the Hong Kong Administrative Region, що був наданий до суду позивачем, а для визначення місцезнаходження уповноваженого органу суд використовував відомості що розміщені на офіційній сторінці Гаазької конференції з міжнародного приватного права в мережі Інтернет (https://www.hcch.net),
Водночас враховуючи прохання та побажання уповноваженого органу Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки щодо здійснення виправлень та керуючись положеннями ст. 243 ГПК України, господарський суд має повноваження та можливість, шляхом внесення виправлень, здійснити виправлення у зазначенні Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки в ухвалі Господарського суду Одеської області від 08.09.2025 по даній справі, оскільки саме такі документи складені судом.
Між тим суд зазначає, що позбавлений можливості внести виправлення до Контракту №JK21572 від 17.12.2021 укладеного між сторонами даної справи та платіжного доручення в іноземній валюті або банківських металах №0408004 від 22.11.2022, оскільки такі документи були надані до матеріалів справи позивачем, та їх не було складено судом, відповідно і зазначення Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки в таких документах були здійснені не судом, а сторонами у справі.
Таким чином суд, керуючись положеннями ст. 243 Господарського процесуального кодексу України, вказує про необхідність здійснення виправлення описки допущеної в ухвалі Господарського суду Одеської області від 08.09.2025 по справі №916/3446/22 без зміни її суті та змісту.
Також суд зазначає, що ухвалою суду від 08.09.2025 розгляд справи №916/3446/22 призначено на 04.06.2026 р. о 10:30 год., а також визначено, що у випадку, якщо прохання про вручення документів, станом на 04.06.2026 буде вручено відповідачу своєчасно, за відсутності підстав для відкладення підготовчого засідання, суд врахує це і здійснить розгляд справи по суті 06.08.2026 об 11:00 год.
Між тим, з урахуванням необхідності внесення відповідних виправлень згідно листа уповноваженого органу Спеціального адміністративного району Гонконг Китайської Народної Республіки, суд вбачає за необхідне призначити інші дати судових засідань та призначити підготовче засідання на 21.09.2026 о 12:30 год.
Відповідно до ч. 2 ст. 182 ГПК України, у підготовчому засіданні суд, серед іншого, призначає справу до розгляду по суті, визначає дату, час і місце проведення судового засідання (декількох судових засідань - у разі складності справи) для розгляду справи по суті; здійснює інші дії, необхідні для забезпечення правильного і своєчасного розгляду справи по суті.
Разом з тим, суд вважає за доцільне попередньо визначити дату та час судового засідання для розгляду справи по суті, а саме - 19.10.2026 о 12:45 год.
З урахуванням вказаного, з метою дотримання процесуальних прав відповідача - JBW ELECTRONIC COMPANY LIMITED та його належного повідомлення про час та місце судового розгляду даної справи, суд вважає за необхідне повідомити відповідача в порядку, передбаченому ст. 367 ГПК України та Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року. У зв'язку із чим суд зобов'язує позивача надати до суду два примірника нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою даної ухвали суду, та прохання про вручення судових та позасудових документів.
Відповідно до п. 4 ч.1 ст. 228 ГПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Оскільки суд повинен належним чином повідомити усіх учасників судового процесу, зокрема й JBW ELECTRONIC COMPANY LIMITED про час та місце розгляду справи, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі в порядку статті 228 ГПК України.
Керуючись ст. 120, 176, 181, 182, 228, 230, 234, 243 ГПК України, суд
1.Поновити провадження у справі №916/3446/22 з 18.05.2026.
2.Виправити описку допущену в ухвалі Господарського суду Одеської області від 08.09.2025 по справі №916/3446/22 в частині зазначення країни місцезнаходження відповідача та країни місцезнаходження уповноваженого органу якому направляються судові та позасудові документи та вважати правильним - Спеціальний адміністративний район Гонконг Китайської Народної Республіки.
3.Відкласти підготовче засідання на "21" вересня 2026 р. о 12:30.Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т Шевченка, 29, в залі судових засідань № 13 (5 поверх), тел. 0(482)307-969.
4.У випадку, якщо прохання про вручення документів, станом на 21.09.2026 буде вручено відповідачу своєчасно, за відсутності підстав для відкладення підготовчого засідання, суд врахує це і здійснить розгляд справи по суті 19.10.2026 о 12:45 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т Шевченка, 29, в залі суд. засідань №13 (5 поверх), тел.0(482) 307-969.
5.Зобов'язати позивача надати до суду протягом 15 календарних днів з моменту отримання даної ухвали, офіційний (нотаріально посвідчений) переклад на англійську мову (прошитий, пронумерований та скріплений мокрою печаткою) даної ухвали Господарського суду Одеської області від 18.05.2026 по справі №916/3446/22 та відповідного прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, короткий виклад документа, що підлягає врученню - у двох примірниках.
6.Зупинити провадження у справі №916/3446/22 до 21.09.2026 у зв'язку зі зверненням господарського суду із проханням про вручення за кордоном судових або позасудових документів до компетентного органу іноземної держави.
Ухвала набирає законної сили відповідно ст.235 ГПК України та в частині зупинення провадження у справі може бути оскаржена у строки та порядку, встановлені ст. ст. 256, 257 ГПК України.
Суддя Ю.М. Невінгловська