Справа № 638/18338/21
Провадження № 2-ві/638/26/26
13 травня 2026 року Шевченківський районний суд м. Харкова у складі:
Головуючого судді Подус Г.С.,
за участю секретаря Двойних А.С.,
розглянувши заяву ОСОБА_1 про відвід головуючого судді Яковлевої В.М. від участі у розгляді цивільної справи за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними, -
ОСОБА_2 звернулася до суду з позовом до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними.
Згідно з протоколом автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 25 листопада 2021 року вищевказана цивільна справа передана в провадження судді Орос (Поволяєвої) О.В.
Ухвалою судді Дзержинського (нині Шевченківського) районного суду м. Харкова від 29 листопада 2021 року ОСОБА_5 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у цивільній справі за позовною заявою ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_4 про визнання договорів недійсними. Розгляд справи ухвалено проводити за правилами загального позовного провадження. Призначено по справі підготовче засідання.
Ухвалою судді Дзержинського (нині Шевченківського) районного суду м. Харкова Орос (Поволяєвої) О.В. від 17 березня 2023 року закрито підготовче провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_4 про визнання договорів недійсними. Призначено справу до судового розгляду по суті у відкритому судовому засіданні.
Ухвалою судді Дзержинського (нині Шевченківського) районного суду м. Харкова Орос (Поволяєвої) О.В. від 26 жовтня 2023 року у задоволенні клопотання ОСОБА_3 про зупинення провадження по справі відмовлено. У задоволенні клопотання ОСОБА_1 про зупинення провадження по справі звідмовлено. У задоволенні клопотання ОСОБА_1 про залишення позову без розгляду відмовлено.
Звернувшись до суду з клопотанням, ОСОБА_4 повідомив, що фактично проживає на території Федеративної Республіки Німеччина (поза межами території України) та не має можливості особисто прибути до суду на судове засідання, за адресою, як зазначив: In Den Kirschen 30 Moosach, Munchen 80992, Deutschland.
Згідно з протоколом повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 22 лютого 2024 року визначено головуючого суддю (суддю-доповідача) Яковлеву В.М. на підставі розпорядження щодо повторного автоматизованого розподілу справи від 22 лютого 2024 року № 02-06/155 відповідно до наказу голови суду № 02-04/33 від 14 лютого 2024 року «Про надання відпустки по вагітності та пологах ОСОБА_6 ».
Матеріали цивільної справи № 638/18338/21 передано в провадження судді Яковлевої В.М. 23 лютого 2024 року.
Ухвалою судді Дзержинського (нині Шевченківського) районного суду м. Харкова Яковлевої В.М. від 24 лютого 2024 року прийнято до свого провадження цивільну справу за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_4 про визнання договорів недійсними. Призначено справу до судового розгляду по суті у відкритому судовому засіданні.
Ухвалою Шевченківського районного суду м. Харкова від 14 березня 2025 року постановлено звернутись у встановленому законом порядку із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина через Східне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Харків) з метою вручення позовної заяви разом із доданими до неї документами, повідомлення про день розгляду справи та наявних ухвал суду відповідачу ОСОБА_4 , РНОКПП НОМЕР_1 , який, як ним повідомлено, фактично проживає на території Федеративної Республіки Німеччина, місце проживання зазначив наступним чином: In Den Kirschen 30 Moosach, Munchen НОМЕР_2 , Deutschland; НОМЕР_3 .
Поштова адреса: АДРЕСА_1 .
Доручити компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина провести наступні процесуальні дії у даній справі, а саме:
а) вручити копію позовної заяви разом із доданими до неї документами, повідомлення про день, час та місце розгляду справи (судової повістки) та ухвал cуду відповідачу ОСОБА_4 ;
б) отримати правову позицію відповідача щодо предмета позову, пояснення відповідача з питання: чи є заперечення проти позовних вимог, в чому вони полягають, та якими доказами підтверджуються?
Зобов'язано позивача протягом 15 днів з дня отримання копії даної ухвали надати до Шевченківського районного суду м. Харкова в двох примірниках нотаріально посвідчений переклад ухвал суду, копії позовної заяви та доданих до неї документів на німецьку мову для вручення відповідачу ОСОБА_4 .
Провадження у справі зупинене до надходження відповіді від компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина.
Матеріали виконання судового доручення необхідно направити до Шевченківського районного суду м. Харкова за адресою: м. Харків, проспект Перемоги, 52-В.
04 квітня 2025 року через «Електронний суд» надійшло клопотання представника позивачки ОСОБА_2 - адвоката Ломакіна Е.В. про продовження процесуального строку для надання перекладу та вирішення питання про доцільність такого перекладу, яке передано суду 08 квітня 2025 року.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 17 квітня 2025 року поновлено провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 13 червня 2025 року встановлено строк виконання ухвали Шевченківського (Дзержинського) районного суду м. Харкова від 14 березня 2025 року у п'ятнадцять днів.
Визначено звернутися із судовим дорученням про надання правової допомоги.
Провадження у справі зупинене до виконання судового доручення (надходження відповіді) від компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина.
У свою чергу, 01.07.2025 було направлено лист до начальника Територіального управління Державної судової адміністрації України в Харківській області Володимира Остапенка з проханням здійснити оплату послуг перекладача за переклад матеріалів на німецьку мову по даній цивільній справі.
Разом з тим, 08.07.2025 через канцелярію суду надійшов лист начальника Територіального управління Державної судової адміністрації України в Харківській області про те, що Територіальне управління здійснює оплату послуг вже залученого судом перекладача по відповідній справі виключно на підставі судового рішення.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 09 липня 2025 року поновлено провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними.
Між тим, вкотре, ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 05 серпня 2025 року заяву відповідача ОСОБА_1 про відвід головуючої судді Яковлевої В.М. від розгляду цивільної справи визнано необґрунтованою. Передано заяву про відвід разом із матеріалами справи № 638/18338/21 іншому судді, який не входить до складу суду та визначається у порядку, встановленому частиною першою статті 33 ЦПК України, для розгляду.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 07 серпня 2025 року у задоволенні заяви відповідача ОСОБА_1 про відвід судді Шевченківського районного суду міста Харкова Яковлевої В.М. по цивільній справі відмовлено.
Разом з тим, на вищевказану ухвалу суду ОСОБА_2 в особі представника ОСОБА_7 та ОСОБА_1 було подано апеляційні скарги до Харківського апеляційного суду.
Ухвалою Харківського апеляційного суду від 20 лютого 2026 року апеляційну скаргу ОСОБА_2 в особі представника Ломакіна Е.В. на ухвалу Шевченківського районного суду міста Харкова від 13 червня 2025 року визнано неподаною та повернуто апелянту.
Постановою Харківського апеляційного суду від 20 лютого 2026 року апеляційну скаргу ОСОБА_1 на ухвалу Шевченківського районного суду міста Харкова від 13 червня 2025 року залишено без задоволення, а ухвалу суду - без змін.
Дана цивільна справа після перегляду зазначеної ухвали суду Харківським апеляційним судом надійшла до Шевченківського районного суду міста Харкова 20.03.2026.
У період з 23.03.2026 до 27.03.2026 суддя Яковлева В.М. перебувала у відпустці, 30.03.2026 мала день відпочинку за роботу у вихідний день 28.02.2026.
Матеріали справи передані в провадження судді Яковлевої В.М. 31 березня 2026 року.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 31 березня 2026 року призначено судове засідання по даній цивільній справі на 30 квітня 2026 року о 13 год 00 хв.
Між тим, ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 07 квітня 2026 року заяву відповідача ОСОБА_1 про відвід головуючої судді Яковлевої В.М. від розгляду цивільної справи визнано необґрунтованою.
Ухвалою судді Шевченківського районного суду міста Харкова від 13 квітня 2026 року Смирнова В.А. у задоволенні заяви відповідача ОСОБА_1 про відвід судді Шевченківського районного суду міста Харкова Яковлевої В.М. по цивільній справі відмовлено.
Ухвалою Шевченківського районного суду міста Харкова від 30 квітня 2026 року у задоволенні клопотання представника ОСОБА_3 - адвоката Марцонь Д.Г. відмовлено.
Для здійснення перекладу з української мови на німецької мову залучено особу перекладача Ващенко Анну Олександрівну.
Здійснити переклад з української мови на німецьку мову у двох примірниках:
- копії позовної заяви разом із доданими до неї документами;
- повідомлення про день, час та місце розгляду справи (оголошень, судової повістки),
- ухвали Шевченківського (назва до перейменування - Дзержинського) районного суду м. Харкова від 29.11.2021; 17.03.2023; 26.10.2023; 26.02.2024; 21.11.2024; 16.12.2024; 20.12.2024; 26.12.2024; 17.01.2025; 30.01.2025; 06.02.2025; 14.03.2025, 17.04.2025, 23.05.2025, 28.05.2025, 13.06.2025; 23.06.2025, 24.06.2025; 09.07.2025; 05.08.2025; 07.08.2025; 31.03.2026; 07.04.2026; 13.04.2026; ухвали та постанови Харківського апеляційного суду від 20.02.2026.
Встановлено строк виконання ухвали Шевченківського районного суду м. Харкова від 30 квітня 2026 року у п'ятнадцять днів.
Попереджено перекладача Ващенко Анну Олександрівну про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад і за відмову без поважних причин від виконання покладених обов'язків, передбачену статтями 384, 385 КК України.
Витрати з надання послуг перекладача Ващенко Анни Олександрівни за письмовий переклад ухвали суду покладено на Територіальне управління Державної судової адміністрації України у Харківській області.
Копію ухвали для виконання направлено перекладачу Ващенко Анні Олександрівні та Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України у Харківській області.
Звернутися із судовим дорученням про надання правової допомоги.
Провадження у справі зупинено до виконання судового доручення (надходження відповіді) від компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина.
04 травня 2026 року через систему "Електронний суд" Іванцов О.В. подав заяву про відвід судді, яка зареєстрована 05.05.2026, та передана у провадження 11.05.2026 у зв'язку з перебуванням суддею Яковлевою В.М. в нарадчій кімнаті по кримінальному провадженню у період часу з 30.04.2026 по 11.05.2026.
В обґрунтування заяви про відвід головуючого судді Іванцов О.В. зазначив, що 30 квітня 2026 року о 13:00 відбулося судове засідання у справі № 638/18338/21, у якому заявник (відповідач) ОСОБА_1 брав участь у режимі відеоконференції. На його думку, під час судового засідання було зафіксовано порушення норм ЦПК України. Вважає, що особа перекладача залучена судом не у встановленому порядку та без будь-яких попередніх процесуальних передумов, клопотань сторін чи постановлення завчасних ухвал. Іванцов О.В. вважає порушенням дії головуючої судді щодо залучення, на його думку, некваліфікованої особи у якості перекладача, постановлення ухвали про призначення перекладача та оплату її послуг за рахунок бюджетних коштів. Крім того, наголошував, що залучення, так званого перекладача, нібито відбулось у приватному порядку самим головуючим суддею Яковлевою В.М., що є неприпустимим та свідчить про її активне сприяння саме стороні позивача.
Ухвалою Шевченківського районного суду м. Харкова від 11 травня 2026 року заяву ОСОБА_1 про відвід судді визнано необґрунтованою та передано для вирішення питання в порядку ч.1 ст.33 ЦПК України.
Матеріали заяви про відвід передано на розгляд судді Подус Г.С. в порядку ч.1 ст.33 ЦПК України відповідно до протоколу автоматизованого розподілу від 12.05.2026 року.
Відповідно до ч.8 ст.40 ЦПК України суд вирішує питання про відвід судді без повідомлення учасників справи. За ініціативою суду питання про відвід судді може вирішуватися у судовому засіданні з повідомленням учасників справи. Неявка учасників справи у судове засідання, в якому вирішується питання про відвід судді, не перешкоджає розгляду судом питання про відвід судді.
Суд не вбачає необхідності повідомляти учасників справи про судове засідання, а тому відповідно до вимог ч. 8 ст.40 ЦПК України розгляд даної заяви проводиться без повідомлення учасників справи.
Суд, розглянувши заяву про відвід судді Яковлевої В.М., оглянувши матеріали цивільної справи, дійшов наступного висновку.
Відповідно до ч.1, 2, 3 ст.40 ЦПК України, питання про відвід судді вирішує суд, який розглядає справу. Суд задовольняє відвід, якщо доходить висновку про його обґрунтованість. Якщо суд доходить висновку про необґрунтованість заявленого відводу і заява про такий відвід надійшла до суду за три робочі дні (або раніше) до наступного засідання, вирішення питання про відвід здійснюється суддею, який не входить до складу суду, що розглядає справу, і визначається у порядку, встановленому частиною першою статті 33 цього Кодексу. Якщо заява про відвід судді надійшла до суду пізніше ніж за три робочі дні до наступного засідання, така заява не підлягає передачі на розгляд іншому судді, а питання про відвід судді вирішується судом, що розглядає справу.
Вирішуючи питання по суті заяви, суд зауважує, що частиною 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, яка ратифікована Законом України №475/97-ВР від 17 липня 1997 року і являється частиною національного законодавства, кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом, який вирішить спір щодо його прав та обов'язків цивільного характеру або встановить обґрунтованість будь-якого висунутого проти нього кримінального обвинувачення.
В процесуальному судочинстві діє презумпція безсторонності суду, яка може бути спростована.
Право учасника справи на відвід судді є однією із гарантій права на справедливий суд.
Проте право на відвід не являється абсолютним. В інакшому випадку воно перетвориться у свавільне обрання суддів для розгляду справи та спосіб процесуального зловживання, що суперечитиме інтересам інших учасників справи та суспільним інтересам загалом.
Відвід має бути обґрунтований посиланням на факти, які вказують на залежність, упередженість або необ'єктивність судді щодо сторін чи будь-кого з них.
Лише за таких обставин відвід буде правомірним і убезпечить сторони від залежного, упередженого або необ'єктивного суду.
Так, підстави для відводу (самовідводу) судді визначені у ст.ст.36, 37 ЦПК України.
Згідно ч.1 ст.36 ЦПК України суддя не може розглядати справу і підлягає відводу (самовідводу), якщо:
1) він є членом сім'ї або близьким родичем (чоловік, дружина, батько, мати, вітчим, мачуха, син, дочка, пасинок, падчерка, брат, сестра, дід, баба, внук, внучка, усиновлювач чи усиновлений, опікун чи піклувальник, член сім'ї або близький родич цих осіб) сторони або інших учасників судового процесу, або осіб, які надавали стороні або іншим учасникам справи правничу допомогу у цій справі, або іншого судді, який входить до складу суду, що розглядає справу;
2) він брав участь у справі як свідок, експерт, спеціаліст, перекладач, представник, адвокат, секретар судового засідання або надавав стороні або іншим учасникам справи правничу допомогу в цій чи іншій справі;
3) він прямо чи побічно заінтересований у результаті розгляду справи;
4) було порушено порядок визначення судді для розгляду справи;
5) є інші обставини, що викликають сумнів в неупередженості або об'єктивності судді.
Згідно ч.4 ст.36 ЦПК України, незгода сторони з процесуальними рішеннями судді, рішення або окрема думка судді в інших справах, висловлена публічно думка судді щодо того чи іншого юридичного питання не може бути підставою для відводу.
Також статтею 37 ЦПК України передбачена недопустимість повторної участі судді в розгляді справи.
Так, статтею 39 ЦПК України передбачено право учасника справи заявити відвід судді.
Разом із цим відповідно до ч.3 ст.39 ЦПК України відвід повинен бути вмотивованим і заявленим протягом десяти днів з дня отримання учасником справи ухвали про відкриття провадження у справі, але не пізніше початку підготовчого засідання або першого судового засідання, якщо справа розглядається в порядку спрощеного позовного провадження. Самовідвід може бути заявлений не пізніше початку підготовчого засідання або першого судового засідання, якщо справа розглядається в порядку спрощеного позовного провадження. Після спливу вказаного строку заявляти відвід (самовідвід) дозволяється лише у виняткових випадках, коли про підставу відводу (самовідводу) заявнику не могло бути відомо до спливу вказаного строку, але не пізніше двох днів із дня, коли заявник дізнався про таку підставу.
Ознайомившись з викладеними в заяві про відвід судді доводами, суд вважає, що заявником не доведені обставини, що викликають сумніви в неупередженості або об'єктивності судді.
Незгода заявника із постановленою ухвалою судді Шевченківського районного суду м. Харкова Яковлевої В.М. від 30.04.2026 року про залучення перекладача та зупинення провадження у справі до виконання судового доручення (надходження відповіді) від компетентного органу Федеративної Республіка Німеччина не є в розумінні ст.ст. 36, 37 ЦПК України підставою для відводу головуючого. Така незгода може бути оскаржена у суді вищої інстанції.
Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку про необґрунтованість заявленого відводу, а тому в задоволенні заяви про відвід головуючого у справі слід відмовити.
Керуючись ст.ст.33, 36, 38-40, 182, 260, 261 ЦПК України, суд, -
ухвалив:
Заяву ОСОБА_1 про відвід головуючого судді Яковлевої В.М. від участі у розгляді цивільної справи за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними - залишити без задоволення.
Розгляд цивільної справи за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , ОСОБА_1 про визнання договорів недійсними - проводити у тому ж складі суду.
Ухвала суду набирає законної сили з моменту її підписання і оскарженню в апеляційному порядку не підлягає.
Суддя: