Справа № 509/3673/25
12 травня 2026 року. с-ще Овідіополь
Овідіопольський районний суд Одеської області у складі: головуючого судді Панасенка Є.М.,
за участю секретаря судового засідання Пронози І.В.,
позивача ОСОБА_1 ,
представника позивача ОСОБА_2 ,
відповідача ОСОБА_3 ,
представника відповідача ОСОБА_4
розглянувши у підготовчому засіданні в залі суду цивільну справу № 509/3673/25 за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ спільного майна, -
У провадженні Овідіопольського районного суду Одеської області перебуває цивільна справа за вказаним вище позовом на стадії підготовчого провадження.
12 травня 2026 року до суду надійшла спільна заява позивача ОСОБА_5 та відповідача ОСОБА_3 про затвердження мирової угоди, в якій сторони повідомляють суд про укладення мирової угоди про поділ спільного майна подружжя та просять суд її затвердити та закрити провадження у справі. До вказаної заяви додано один примірник мирової угоди укладеної між сторонами 12.05.2026 року.
В судовому засіданні позивач, відповідач та їх представники просили суд затвердити мирову угоду по даній справі, підписану особисто сторонами по справі.
Дослідивши матеріали цивільної справи, перевіривши зазначену вище мирову угоду, підписану сторонами на відповідність положенням ст. 207 ЦПК України, суд приходить до наступного.
Відповідно до ч. 2 ст. 207 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
Відповідно до ч. 1 ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Умови мирової угоди, викладені сторонами на окремих аркушах, кожен з яких підписано сторонами та пронумеровано.
У зв'язку з укладенням мирової угоди сторони погодили, що їм зрозумілі наслідки укладення мирової угоди. Сторони розуміють, що не мають права в майбутньому звертатися до суду до того самого відповідача, з тим самим предметом спору та з тих самих підстав, а також, що затвердження мирової угоди судом має наслідком закриття провадження у справі.
Відповідно до вимог ч. 4 ст. 207 ЦПК України, укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди.
Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Проаналізувавши надану сторонами мирову угоду, суд вважає, що вона не суперечить закону, не порушує права чи охоронювані законом інтереси інших осіб, а тому підлягає затвердженню.
Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Оскільки, сторони добровільно дійшли згоди про укладення мирової угоди, наслідки укладення мирової угоди сторонам зрозумілі, при цьому мирова угода не порушує прав та інтересів сторін та інших осіб, суд вважає необхідним затвердити мирову угоду, укладену між сторонами, а провадження по справі закрити.
Крім того, суд вважає за необхідне вирішити питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого нею при подачі позову, у розмірі 3207,66 грн. відповідно до квитанції, наявної у матеріалах цивільної справи № 509/3673/25, у відповідності до ч. 1 ст. 142 Цивільного процесуального кодексу України.
Керуючись статтями 49, 142, 200, 207, 208, 255, 256, 258-261, 353 ЦПК України, суд
Спільну заяву позивача ОСОБА_5 та відповідача ОСОБА_3 про затвердження мирової угоди задовольнити.
Затвердити мирову угоду від 12.05.2026 року по цивільній справі № 509/3673/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ спільного майна, згідно з якою сторони домовилися про наступне:
«1. Сторони підтверджують, що під час шлюбу ними було набуте у спільну сумісну власність без визначення часток наступне майно:
1.1 квартира (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2198253251237, загальна площа 39,9 кв.м., житлова площа 18,5 кв.м., розташована за адресою: АДРЕСА_1 , право власності на яку зареєстровано 06.03.2023 року);
1.2 автомобіль Chevrolet Aveo 2007 T250 VIN-код НОМЕР_1 та на час слухання справи відчужений ОСОБА_3 ;
1.3 майнове право на пайовий внесок в Автогаражному кооперативі «ШКІЛЬНИЙ» (код ЄДРПОУ 20993925) та на час слухання справи відчужене ОСОБА_3 .
2. Сторони, які діють свідомо, добровільно, за взаємною згодою і попередньою домовленістю, розуміючи значення своїх дій та їх правові наслідки, домовились, що квартира (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2198253251237, загальна площа 39,9 кв.м., житлова площа 18,5 кв.м., розташована за адресою: АДРЕСА_1 , право власності на яку зареєстровано 06.03.2023 року), яка станом на дату підписання цієї мирової угоди на праві приватної власності зареєстрована за ОСОБА_3 стає особистою приватною власністю ОСОБА_3 .
3. В рахунок врегулювання спору та компенсації частки Позивача у спільному сумісному майні подружжя, ОСОБА_3 передав ОСОБА_5 грошові кошти у розмірі 16 500 (шістнадцять тисяч п'ятсот) доларів США готівкою до моменту підписання даної мирової угоди.
4. ОСОБА_5 підтверджує факт отримання від ОСОБА_3 грошових коштів у повному обсязі та відсутність будь-яких претензій майнового чи фінансового характеру, пов'язаних із поділом спільного сумісного майна подружжя.
5. Факт отримання коштів додатково підтверджується розпискою ОСОБА_5 .
6. ОСОБА_5 відмовляється від будь-яких прав, претензій та вимог щодо зазначеного у пункті 1 даної мирової угоди, у тому числі щодо: визнання права власності; витребування майна; поділу майна; стягнення компенсації; визнання недійсними правочинів; оспорювання відчуження автомобіля; стягнення вартості часток; поділу прихованого чи відчуженого майна, яке було відоме сторонам на момент укладення даної мирової угоди.
7. Внаслідок досягнутої домовленості сторін, припиняється право спільної сумісної власності подружжя на майно зазначене у пункті 1 даної мирової угоди.
8. В день підписання даної мирової угоди ОСОБА_5 передає ОСОБА_3 оригінали:
8.1 технічного паспорту на квартиру АДРЕСА_2 , виготовленого ТОВ «Центр технічної інвентаризації та оформлення нерухомості» станом на 05.10.2020 року;
8.2 договору купівлі-продажу квартири від 06.03.2023 р., посвідченого приватним нотаріусом Одеського районного нотаріального округу Одеської області Олійниченко Ж.В., зареєстрованого в реєстрі за № 84;
8.3 витягу з Державного реєстру речових прав, індексний номер: 324906781, дата видачі: 06.03.2023 року.
9. З моменту передачі документів ОСОБА_5 підтверджує відсутність будь-яких претензій щодо користування, володіння та розпорядження квартирою.
10. Сторони домовились, що всі понесені ними до моменту укладення даної мирової угоди судові витрати у тому числі: судовий збір; витрати на експертизу квартири; витрати на експертизу автомобіля; витрати на професійну правничу допомогу, не підлягають компенсації або розподілу між Сторонами, а покладаються на ту Сторону, яка їх фактично понесла. Сторони підтверджують відсутність взаємних претензій щодо судових витрат.
11. З моменту затвердження даної мирової угоди сторони підтверджують, що повністю врегулювали всі майнові спори між собою, які виникли або могли виникнути з приводу: спільного сумісного майна подружжя; його набуття, користування чи відчуження; грошових компенсацій; прихованого, відчуженого або нереєстрованого майна, яке існувало на момент укладення мирової угоди та було відоме сторонам.
12. Сторони справи погоджуються з тим, що після затвердження умов цієї Мирової угоди Овідіопольським районним судом Одеської області у справі № 509/3673/25, сторони (кожен окремо), не мають та не будуть мати у майбутньому один до одного жодних майнових, фінансових чи інших претензій майнового та немайнового характеру, пов'язаних з взаємовідносинами, які є предметом цієї Мирової угоди.
13. Усі умови мирової угоди погоджені сторонами, кожна з яких розуміє процесуальні наслідки укладення мирової угоди, в тому числі і те, що в подальшому умови мирової угоди відповідно до положень чинного законодавства змінені бути не можуть.
14. У момент укладення цієї мирової угоди сторони усвідомлюють значення своїх дій та їх правові наслідки і можуть керувати ними; розуміють свої права і взяті на себе зобов'язання за цією мировою угодою. При укладенні мирової угоди відсутній будь-який обман, насильство, сторони мирової угоди не перебувають у тяжких чи інших обставинах, які мали б істотне значення та були свідомо приховані учасниками. Сторони мирової угоди діють добровільно, не під впливом лікарських засобів, алкогольного, наркотичного, токсичного чи іншого сп'яніння, не у хворому (хворобливому) чи іншому стані, що унеможливлює або перешкоджає належним чином усвідомлювати та сприймати наслідки цієї мирової угоди та у подальшому виконувати її умови у повному обсязі. Мирова угода вчиняється з наміром відповідних правових наслідків. Сторони підтверджують, що умови мирової угоди не суперечать закону та не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб, є виконуваними.
15. Сторони підтверджують, що дана мирова угода укладена та підписана добровільно, не порушує їх права і охоронювані законом інтереси, відповідає їх дійсному волевиявленню, не є наслідком помилки, обману, насильства чи тяжких обставин, не порушує прав та інтересів третіх осіб чи держави.
16. Сторони стверджують, що будуть вживати усіх залежних від них правових та майнових дій та заходів, спрямованих на повне виконання цієї мирової угоди, добросовісно та сумлінно виконувати її умови.
17. Сторони домовились, що з метою забезпечення етичного поводження після поділу спільного сумісного майна, зобов'язуються утримуватися від будь-яких дій, заяв, публікацій (у тому числі в соціальних мережах, месенджерах, ЗМІ), які можуть зашкодити діловій репутації, честі або гідності іншої сторони, а також їх родичів (чоловіка/дружини, дітей, батьків, братів та сестер). Сторони гарантують, що не поширюватимуть як усно, так і в письмовій формі, неправдиву інформацію (наклеп) або інформацію, яка принижує іншу сторону чи членів її родини.
18. Мирова угода набирає чинності з моменту її затвердження Овідіопольським районним судом Одеської області.
19. Сторони обізнані про те, що наслідком набуття чинності цією мировою угодою відповідно до вимог ст. 207, ст. 208, п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України є закриття провадження у цивільній справі № 509/3673/25.
20. Сторони усвідомлюють наслідки закриття провадження у справі, передбачені ст. ст. 255, 256 ЦПК України, а саме неможливість повторного звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
21. Ухвала суду про затвердження мирової угоди є виконавчим документом відповідно до ст. 208 ЦПК України та Закону України «Про виконавче провадження».
22. Ця мирова угода підписана сторонами в трьох автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної сторони та суду.».
Закрити провадження у цивільній справі № 509/3673/25 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про поділ спільного майна.
Зобов'язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, код ЄДРПОУ 37607526, (65023, Одеська область, місто Одеса, вулиця Садова, будинок 1-А), повернути ОСОБА_5 , РНОКПП НОМЕР_2 з державного бюджету 50 відсотків судового збору у розмірі 3207 (три тисячі двісті сім) грн. 66 коп., сплачені згідно квитанції № 3294-527383852420 від 04 липня 2025 року, отримувач: ГУК в Од. обл./смт Овідіополь/22030101, на р/р НОМЕР_3 , код отримувача 37607526, призначення платежу: 101 3407411762;Судовий збір, за позовом ОСОБА_1 , Овідіопольський районний суд Одеської області.
Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Мирова угода набирає чинності з моменту її затвердження судом і діє до повного виконання зобов'язань, передбачених цією мировою угодою.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана до Одеського апеляційного суду безпосередньо або через Овідіопольський районний суд Одеської області протягом п'ятнадцяти днів з моменту її підписання.
Учасник справи, якому ухвалу суду не було вручено у день її складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційну скаргу подано протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали суду.
Головуючий: Є.М. Панасенко