Ухвала від 05.05.2026 по справі 911/1250/26

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"05" травня 2026 р. м. Київ Справа № 911/1250/26

Суддя Господарського суду Київської області Смірнов О.Г., розглянувши матеріали позовної заяви

за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Зелена гільдія переробка» (08289, Київська обл., м. Ірпінь, смт Гостомель, вул.Остромирська, буд. 34)

до відповідача: держави російська федерація, в особі генеральної прокуратури російської федерації (125993, ГСП-з, російська федерація, м. москва, вул. велика дмитрівка. буд. 15А, к. 1, МСП-3)

про стягнення збитків

ВСТАНОВИВ

Товариство з обмеженою відповідальністю «Зелена гільдія переробка» звернулося до Господарського суду Київської області з позовною заявою за вих. б/н від 28.04.2026 до держави російська федерація, в особі генеральної прокуратури російської федерації про стягнення збитків.

Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 29.04.2026 наведену вище позовну заяву передано для розгляду судді Смірнову О.Г.

Дослідивши матеріали позовної заяви та додані до неї документи, суд дійшов висновку, що позовна заява подана без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України), що є підставою для залишення позовної заяви без руху відповідно до ч. 1 ст. 174 ГПК України.

Згідно з приписами ч. 2 ст. 164 ГПК України позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).

Статтею 74 ГПК України унормовано, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

Відповідно до п. 8 ч. 3 ст. 162 Господарського процесуального кодексу України позовна заява повинна містити: перелік документів та інших доказів, що додаються до заяви; зазначення доказів, які не можуть бути подані разом із позовною заявою (за наявності); зазначення щодо наявності у позивача або іншої особи оригіналів письмових або електронних доказів, копії яких додано до заяви.

Відповідно до п. 8 ч. 3 ст. 162 Господарського процесуального кодексу України позовна заява повинна містити: перелік документів та інших доказів, що додаються до заяви; зазначення доказів, які не можуть бути подані разом із позовною заявою (за наявності); зазначення щодо наявності у позивача або іншої особи оригіналів письмових або електронних доказів, копії яких додано до заяви.

Позивач долучає до позовної заяви копії: Акт приймання-передачі до Договору оренди нерухомого майна №01/10/20-НМ від 01.10.2020, Додаткової угоди № 1 до Договору оренди нерухомого майна №01/10/20-НМ від 01.10.2020, додаток №1 до договору купівлі-продажу №351/17 від 23.08.2017, Специфікація до договору купівлі-продажу №351/17 від 23.08.2017, додаток № 3 Акт приймання - передачі до договору купівлі-продажу №351/17 від 23.08.2017 від 15.09.2017.

Однак, вказані документи не зазначені в переліку додатків до позовної заяви.

Відповідно до ч.1 ст.10 Господарського процесуального кодексу України господарське судочинство здійснюється державною мовою.

Згідно із частиною 4 зазначеної статті Господарського процесуального кодексу України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.

Частиною 1 статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

За приписами частини 1 статті 12 Закону України "Про судоустрій статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14 грудня 1999 року у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).

Суд наголошує, що до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України "Про нотаріат". Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.

Дана правова позиція викладена в постанові Верховного Суду у складі колегії суддів Касаційного господарського суду від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17.

Зважаючи на наведене вище, позивач повинен надати суду належним чином засвідчений переклад на українську мову долучених до позову: «копії Контракту на поставку обладнання №050718 від 05 липня 2018 року, Інвойсу №81959 від 31 серпня 2018 року», викладених іноземною мовою.

Відповідно до ч. 1 ст. 174 ГПК України суддя встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

Відповідно до ч. 2 ст. 174 ГПК України в ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Виявлені судом недоліки позовної заяви є підставою для залишення позовної заяви без руху з наданням строку для усунення вказаних недоліків.

Для усунення недоліків позовної заяви позивачу необхідно надати:

- поіменний перелік документів долучених до позовної заяви;

- надати належним чином засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою документа долученого до позовної заяви на іноземній мові.

Виявлені судом недоліки позовної заяви є підставою для залишення позовної заяви без руху з наданням строку для усунення вказаних недоліків.

Керуючись ст. 162, ст. 164, ст. 174, 234 ГПК України, суд

УХВАЛИВ

Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Зелена гільдія переробка» - залишити без руху.

Повідомити позивача про необхідність усунути зазначені недоліки у строк до 10 днів з дня отримання позивачем ухвали суду про залишення позовної заяви без руху та подати до суду:

- поіменний перелік документів долучених до позовної заяви;

- надати належним чином засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою документа долученого до позовної заяви на іноземній мові.

Роз'яснити позивачу, що при невиконанні вимог даної ухвали, позовна заява вважається неподаною та повертається позивачу.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею 05.05.2026 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.

Суддя О.Г. Смірнов

Попередній документ
136235221
Наступний документ
136235223
Інформація про рішення:
№ рішення: 136235222
№ справи: 911/1250/26
Дата рішення: 05.05.2026
Дата публікації: 06.05.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Київської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, щодо недоговірних зобов’язань, з них; про відшкодування шкоди
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено склад суду (29.04.2026)
Дата надходження: 29.04.2026
Предмет позову: ЕС: Стягнення 50849672,23 грн