вул. Давидюка Тараса, 26А, м. Рівне, 33013, тел. (0362) 62 03 12, код ЄДРПОУ: 03500111,
e-mail: inbox@rv.arbitr.gov.ua, вебсайт: https://rv.arbitr.gov.ua
про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі
01 травня 2026 р. м. Рівне Справа № 918/543/26
Господарський суд Рівненської області у складі головуючого судді Пашкевич І.О., розглянувши
позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Т-СТИЛЬ" (29025, Хмельницька обл., місто Хмельницький, вулиця Курчатова, будинок 6; Адреса для листування: 33029, Рівненська обл., м. Рівне, вул. Фабрична, 12; код ЄДРПОУ 35750435)
до відповідача Аанхангваген Центрум НоордХолланд б.в. (Назва англійською - Aanhangwagen Centrum NoordHolland b.v.,) адреса Келвінстраат 4, 1704 RS, Хеерхуговаард, Нідерланди. (Юридична адреса англійською - Kelvinstraat 4, 1704 RS, Heerhugowaard Neetherlands.) (Номер RSIN 860765143)
про стягнення 13 422, 21 євро
24 квітня 2026 року через підсистему "Електронний суд ЄСІТС до господарського суду Рівненської області надійшов позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Т-СТИЛЬ" до відповідача Аанхангваген Центрум НоордХолланд б.в. (Назва англійською - Aanhangwagen Centrum NoordHolland b.v.,) про стягнення 13 422 євро 21 євро цент.
Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем умов Договору № 299 від 22.10.2025, за умовами якого відповідач зобов'язався поставити товар (причіп Ifor Williams TA510T) на умовах FCA Heerhugowaard. Позивач виконав свої зобов'язання та здійснив 100% передоплату товару 13 422,21 євро. Відповідно до умов Договору товар мав бути відвантажений до 06.02.2026. Однак відповідач товар не поставив і сплачені кошти не повернув. У зв'язку з цим позивач просить суд стягнути з відповідача суму передоплати у розмірі 13 422,21 євро.
Ухвалою від 28.04.2026 позовну заяву залишено без руху. Встановлено позивачу 10-денний строк з дня отримання вказаної ухвали для усунення недоліків позовної заяви, а саме надати суду:
- належні та допустимі докази правосуб'єктності юридичної особи відповідача (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо) або пояснення щодо неможливості надання таких доказів;
- докази направлення відповідачу копії позовної заяви і доданих до неї документів (або пояснення щодо неможливості надання таких доказів);
- зазначення щодо наявності у позивача або іншої особи оригіналів письмових або електронних доказів, копії яких додано до заяви.
30 квітня 2026 року від позивача на виконання вимог ухвали від 28.04.2026 надійшла заява про усунення недоліків позовної заяви.
Дослідивши докази, долучені до заяви від 30.04.2026, судом встановлено, що Товариством з обмеженою відповідальністю "Т-СТИЛЬ" усунуто недоліки позовної у спосіб та у межах процесуального строку, встановленого судом.
За умовами ч. 3 ст. 174 ГПК України, якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому ст. 176 цього Кодексу.
Нормами ч. 1 ст. 176 ГПК України, зокрема, встановлено, що за відсутності підстав для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви чи відмови у відкритті провадження суд відкриває провадження у справі протягом п'яти днів з дня надходження позовної заяви або заяви про усунення недоліків, поданої в порядку, передбаченому ст. 174 цього Кодексу.
Судом встановлено, що позовна заява відповідає вимогам статей 162, 164 та 172 ГПК України, підстави для залишення її без руху, повернення або відмови у відкритті провадження у справі, передбачені вказаним Кодексом, судом не встановлені.
Відтак суд приймає позовну заяву та відкриває провадження у справі № 918/543/26.
Відповідно до ч. 3 ст. 12 ГПК України загальне позовне провадження призначене для розгляду справ, які через складність або інші обставини недоцільно розглядати у спрощеному позовному провадженні.
Приймаючи до характер спірних правовідносин, предмет доказування, категорію і складність спору, суд згідно з ч. 3 ст. 247 ГПК України дійшов висновку про розгляд даної справи за правилами загального позовного провадження.
Приписами ч. 5 ст. 176 ГПК України передбачено, що ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи, а також іншим особам, якщо від них витребовуються докази, у порядку, встановленому ст. 242 цього Кодексу, та з додержанням вимог ч. 4 ст. 120 цього Кодексу.
З огляду на те, що відповідач у даній справі є нерезидентом, а також зважаючи на відсутність інформації щодо наявності у Аанхангваген Центрум НоордХолланд б.в. (Назва англійською - Aanhangwagen Centrum NoordHolland b.v., на території України офіційно зареєстрованих представництв, суд дійшов висновку про необхідність повідомлення вказаної юридичної особи про розгляд даної справи в порядку, передбаченому чинними міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 1 ст. 365 ГПК України).
Нормами ст. 367 ГПК України передбачено, що у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Королівство Нідерландів є учасником Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15.11.1965 в м. Гаага (далі - Конвенція), до якої Україна приєдналася згідно з Законом України від 19.10.2000 № 2052-III "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Отже, порядок передачі судових та позасудових документів для вручення на території Королівства Нідерландів регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, від 15.11.1965.
Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном (стаття 1 Конвенції).
Згідно з ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Відповідно до частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно п. 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами, внесеними згідно з Наказами Міністерства юстиції № 366/5/26 від 27.02.2009, № 604/5/47 від 25.03.2010, № 29/5/2 від 11.01.2016, № 338/5/46 від 03.02.2020, № 3784/5/358 від 25.10.2021, № 989/5/132 від 16.03.2023) доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи. Це окремо визначається судом України у дорученні. Витрати, пов'язані із залученням перекладача, сплачуються у порядку, передбаченому статтею 139 Цивільного процесуального кодексу України. Переклад здійснюється фахівцем, запрошеним до відповідного суду України згідно із статтею 75 Цивільного процесуального кодексу України, або засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально.
Згідно абз. 1 та абз. 2 п. 2.1.3. Інструкції визначено, що якщо міжнародним договором України не передбачено інше, доручення про вручення документів складається згідно з додатком 1. Також додається формуляр підтвердження про вручення документа згідно з додатком 2. До доручення про вручення виклику до суду обов'язково додається виклик (повідомлення) про день судового розгляду, форма якого наведена в додатку 3, разом з повідомленням про гарантії особі, яка викликається, імунітету від адміністративної/кримінальної відповідальності у разі її явки до компетентного органу України, передбачені відповідним міжнародним договором. Виклик (повідомлення) про день судового розгляду друкується на чистих аркушах паперу, без штампів суду.
Відповідно до Статусу Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (15 листопада 1965 року) Нідерланди 15 листопада 1965 року підписало Конвенцію про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага (дата ратифікації 3.11.1975; дата набрання чинності 02.01.1976).
На офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права (www.hcch.net) зазначено, що Центральним органом Нідерландів є: De Officier van Justitie (Public Prosecutor at the District Court of The Hague) (адреса: Arrondissementsparket Den Haag, Afdeling executie, t.a.v. Ms. J. Booister, Postbus 20302, 2500 EH Den Haag, The Netherlands).
Враховуючи, що Нідерланди є підписантом Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, Гаага, 1965, суд дійшов висновку, що про розгляд даної справи відповідача належить повідомляти в порядку, передбаченому вказаною Конвенцією. Отже, судові документи підлягають надісланню до Центрального органу запитуваної Держави - Нідерланди De Officier van Justitie (Public Prosecutor at the District Court of The Hague), для їх подальшого вручення відповідачу у справі. При цьому документи, що підлягають врученню відповідачу згідно з дорученням Господарського суду Рівненської області, слід складати та вручати в нотаріально засвідченому перекладі на нідерландську мову.
Оскільки для вручення відповідачу документів необхідний більш тривалий час, ніж особам, які знаходяться на території України, суд вважає за необхідне призначити дату судового засідання на листопад 2026 року.
Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
З огляду на вищевикладені обставини, враховуючи необхідність направлення судових та позасудових документів для вручення за кордоном для належного повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду справи, суд дійшов висновку про наявність правових підстав для зупинення провадження у справі № 918/543/26.
Керуючись ст. ст. 12, 162, 163, 164, 174, 176, 234, 235 ГПК України, суд,
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі № 918/543/26.
2. Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання у справі призначити на "17" листопада 2026 р. на 13:20 год.
4. Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду Рівненської області за адресою: вул. Давидюка Тараса, 26А, м. Рівне, 33013, в залі судових засідань № 10.
5. Запропонувати сторонам подати до суду:
а) позивачу:
- відповідь на відзив і всі докази (які можливо доставити до суду) у 5-денний строк з дня отримання відзиву, а також докази направлення відповіді на відзив відповідачу.
б) відповідачу:
- відзив на позовну заяву і всі докази (які можливо доставити до суду), що підтверджують заперечення проти позову (у разі їх наявності) - протягом 15-денного строку з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі; одночасно надіслати позивачу копію відзиву та додані до нього документи, докази такого направлення надати суду;
- у строк протягом 5-ти днів з дня отримання відповіді на відзив подати до суду заперечення на відповідь на відзив і всі докази (які можливо доставити до суду) з урахуванням вимог ст. 167 ГПК України, одночасно надіслати заперечення позивачу та надати суду докази такого скерування.
6. Роз'яснити відповідачу, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи. При цьому, якщо докази не можуть бути подані разом з відзивом з об'єктивних причин, відповідач повинен про це письмово повідомити суд та зазначити: доказ, який не може бути подано; причини, з яких доказ не може бути подано у зазначений строк; докази, які підтверджують, що особа здійснила всі залежні від неї дії, спрямовані на отримання вказаного доказу (ч.ч. 3, 4 ст. 80 ГПК України).
7. Звернути увагу сторін на положення ст.ст. 74, 80, 81 ГПК України щодо порядку подання доказів, наслідків неподання доказів, їх направлення іншим учасникам справи, а також щодо порядку витребування доказів.
8. Попередити сторін, що відповідно до ч. 2 ст. 118 ГПК України заяви, скарги і документи, подані після закінчення процесуальних строків, залишаються без розгляду, крім випадків, передбачених цим Кодексом.
9. Повідомити сторін про можливість ознайомлення з матеріалами справи через Єдину судову інформаційно-телекомунікаційну систему або її окрему підсистему (модуль), що забезпечує обмін документами.
10. Зобов'язати позивача у строк до 15.05.2026 (включно) подати суду нотаріально засвідчений переклад на нідерландську мову (у трьох примірниках):
- позовної заяви від 24.04.2026 на 3 аркушах (6 сторінок) з додатками на 14 аркушах, а саме: Витяг з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань на 1 аркуші; договір № 299 від 22.10.2025 на 5 аркушах; додаток № 1 від 22.10.2025 на 1 аркуші; додаток № 1/1 від 22.10.2025 на 1 аркуші; інвойси на 2 аркушах; рахунки-фактури (Factuur) на 2 аркушах; платіжна інструкція № 653 від 06.11.2025 на 1 аркуші; платіжна інструкція № 656 від 14.11.2025 на 1 аркуші;
- ухвали Господарського суду Рівненської області від 01.05.2026 про відкриття провадження у справі № 918/543/26 на 5 аркушах;
- прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів на 1 аркуші;
- короткого викладу документа, що підлягає врученню на 1 аркуші;
- підтвердження на 1 аркуші.
11. Роз'яснити позивачу, що неподання суду доказів, необхідних для вирішення спору, в тому числі - документів витребуваних даною ухвалою у визначені судом строки, є підставою для залишення позову без розгляду відповідно до приписів п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України.
14. Звернутись до Міністерства юстиції України для направлення до Центрального органу Нідерландів: De Officier van Justitie (Public Prosecutor at the District Court of The Hague) (адреса: Arrondissementsparket Den Haag, Afdeling executie, t.a.v. Ms. J. Booister, Postbus 20302, 2500 EH Den Haag, The Netherlands) судового доручення про вручення документів юридичній особі Аанхангваген Центрум НоордХолланд б.в. (Назва англійською - Aanhangwagen Centrum NoordHolland b.v.,) адреса Келвінстраат 4, 1704 RS, Хеерхуговаард, Нідерланди. (Юридична адреса англійською - Kelvinstraat 4, 1704 RS, Heerhugowaard Neetherlands) (Номер RSIN 860765143) а саме: нотаріально засвідчених перекладів позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Т-СТИЛЬ" з додатками та ухвали про відкриття провадження від 01.05.2026 у справі № 918/543/26.
15. Провадження у справі № 918/543/26 зупинити.
Згідно з ч. 2 ст. 235 ГПК України вказана ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в частині пункту 15 її резолютивної частини до Північно-західного апеляційного господарського суду в порядку та строки, визначені ст.ст. 254-257 ГПК України.
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається - http://rv.arbitr.gov.ua/sud5019/.
Суддя І.О. Пашкевич