ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м. Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
30.04.2026Справа № 910/2201/26
Суддя Господарського суду міста Києва ДЖАРТИ В. В., за участі секретаря судового засідання Рєпкіної Ю. Є., розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи
за позовом ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГОУФІТ"
до ДЕРЖАВНОГО ПІДПРИЄМСТВА МІНІСТЕРСТВА ОБОРОНИ УКРАЇНИ "АГЕНЦІЯ ОБОРОННИХ ЗАКУПІВЕЛЬ"
про внесення змін до договорів у зв'язку з істотною зміною обставин (з урахуванням заяви про зменшення позовних вимог від 27.04.2026),
Представники учасників процесу згідно протоколу від 30.04.2026,
У березні 2026 року ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГОУФІТ" (далі - позивач, Товариство) звернулась до Господарського суду міста Києва із позовом до ДЕРЖАВНОГО ПІДПРИЄМСТВА МІНІСТЕРСТВА ОБОРОНИ УКРАЇНИ "АГЕНЦІЯ ОБОРОННИХ ЗАКУПІВЕЛЬ" (далі - відповідач, Агенція) про внесення змін до:
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони 24-664-VDK-25 від 25.06.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту 24-664-VDK-25 від 25.06.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-778-VDK-25 від 08.08.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-778-VDK-25 від 08.08.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-788-VDK-25 від 13.08.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-788-VDK-25 від 13.08.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-789-VDK-25 від 13.08.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-789-VDK-25 від 13.08.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-902-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-902-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-907-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-907-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-894-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-894-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-896-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-896-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-905-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-905-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-901-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-901-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-903-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-903-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-899-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-899-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-900-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-900-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-898-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-898-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-904-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-904-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-906-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-906-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-895-VDK-25 від 04.09.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-895-VDK-25 від 04.09.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026»;
- до Державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-1109-VDK-25 від 07.11.2025, а саме: викласти пункт 11.1 в наступній редакції «Контракт набирає чинності з дати його укладання та діє до « 31» грудня 2026 року, але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, у тому числі гарантійних», викласти розділ специфікації товарів Додатку 1 до Державного контракту № 24-1109-VDK-25 від 07.11.2025 «строк поставки Товару» в наступній редакції: «до 31.12.2026».
Ухвалою суду від 05.03.2026 вищевказану позовну заяву було залишено без руху та встановлений строк для усунення недоліків позовної заяви.
Разом з тим, 05.03.2026, після постановлення ухвали про залишення позову без руху, через систему "Електронний суд" Товариством до суду була подана заява про усунення недоліків із додатками - доказами сплати судового збору.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 05.03.2026 відкрито підготовче провадження у справі, призначено підготовче засідання у справі на 15.04.2026, встановлено відповідачу строк на подання відзиву, повідомлено сторін, що додаткові письмові докази, клопотання, заяви, пояснення, необхідно подати у строк до 25.03.2026.
23.03.2026 через систему «Електронний суд» відповідачем подано відзив на позовну заяву.
У зв'язку з перебуванням судді Джарти В. В. у відпусті ухвалою від 26.03.2026 підготовче засідання у справі було призначено на 20.04.2026.
Підготовче засідання 20.04.2026 було відкладено на 27.04.2026 у зв'язку з неявкою представників позивача.
27.04.2026 перед початком підготовчого засідання через систему «Електронний суд» представником позивача подано відповідь на відзив.
У підготовчому засіданні 27.04.2026 представник позивача заявила клопотання про долучення доказів та про зменшення позовних вимог в частині пункту 19 позовних вимог у зв'язку з виконанням державного контракту на поставку (закупівлю) товарів для потреб безпеки і оборони № 24-1109-VDK-25 від 07.11.2025.
За наслідком підготовчого засідання 27.04.2026 судом була постановлена ухвала, якою вирішено прийняти заяву позивача про зменшення позовних вимог та встановлений відповідачу строку на подання заперечень на відповідь на відзив до 30.04.2026.
30.04.2026 перед початком підготовчого засідання через систему "Електронний суд" до суду надійшли заперечення відповідача на відповідь на відзив та додаткові пояснення позивача.
У підготовче засідання 30.04.2026 прибули представники сторін та повідомили про відсутність заперечень проти закриття підготовчого провадження та призначення справи до розгляду по суті у судовому засіданні.
Враховуючи, що судом здійснено усі необхідні та достатні дії для забезпечення правильного і своєчасного розгляду справи по суті, з огляду на відсутність підстав для відкладення підготовчого засідання суд дійшов висновку про закриття підготовчого провадження у справі та призначення справи для розгляду по суті у судовому засіданні.
З огляду на викладені вище обставини, керуючись статтями 177-185, 232-235 Господарського процесуального кодексу України, суд -
1. Закрити підготовче провадження та призначити справу до судового розгляду по суті.
2. Розгляд справи по суті призначити на 27.05.26 о 14:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: місто Київ, вулиця Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 7.
3. Ухвала набирає законної сили 30.04.2026 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду першої інстанції.