вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
"27" квітня 2026 р. м. Київ Справа № 911/3916/25
Суддя Господарського суду Київської області Смірнов О.Г., розглянувши матеріали справи
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" (07330, Київська обл., Вишгородський р-н, смт Димер, вул. Вишнева, буд. 22-Є)
до відповідача: Оntreprinderea cu Capital Strгin EF-PLAST GRUP Societate cu Rгspundere Limitatг (MD-2043, Республіка Молдова, м. Кишинів, сектор Ботаніка, бульвар Дачія 24)
про стягнення заборгованості
Товариство з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" звернулося до Господарського суду Київської області з позовною заявою до Оntreprinderea cu Capital Strгin EF-PLAST GRUP Societate cu Rгspundere Limitatг про стягнення заборгованості.
Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 26.12.2025 наведену вище позовну заяву передано для розгляду судді Грабець С.Ю.
Ухвалою суду від 21.01.2026 відкрито провадження у справі та постановлено розглядати її в порядку загального позовного провадження. Призначено підготовче засідання на "08" липня 2026 року о 09 год 40 хв. Зобов'язано позивача подати у строк до 10.02.2026 року через канцелярію Господарського суду Київської області нотаріально засвідчений переклад на румунську мову: позовної заяви товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" від 26.12.2025 року з додатками (2 примірники); ухвали Господарського суду Київської області про відкриття провадження у справі від 21.01.2026 року (3 примірники); доручення про вручення документів (3 примірники); підтвердження про вручення документа (3 примірники) та виклику (повідомлення) про день судового розгляду (3 примірники) для направлення відповідачу, - Оntreprinderea cu Capital Strгin EF-PLAST GRUP Societate cu Rгspundere Limitatг, через Міністерство юстиції України (Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ))
Згідно розпорядження керівника апарату Господарського суду Київської області №31-АР від 10.03.2026, у зв'язку з відрахуванням зі штату Господарського суду Київської області у зв'язку із звільненням з посади судді ОСОБА_1 , призначено повторний автоматизований розподіл судових справ.
Відповідно до протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 10.03.2026 матеріали справи передано для розгляду судді Смірнову О.Г.
Ухвалою суду від 27.03.2026 прийнято справу №911/3916/25 до свого провадження. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" за вих. №б/н від 26.12.2025 залишено без руху та повідомлено позивача про необхідність усунути зазначені недоліки у строк до 5 днів з дня отримання ухвали суду про залишення позовної заяви без руху та подати до суду відповідні докази, а саме належним чином засвідчені у встановленому порядку переклади українською мовою документів долучених до позовної заяви на іноземній мові.
31.03.2026 на адресу суду від позивача надійшла заява, відповідно до якої усунуто недоліки, які зумовили залишення позовної заяви без руху.
Відповідно до ч.12 ст.176 Господарського процесуального кодексу України, якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, суд продовжує розгляд справи, про що постановляє ухвалу не пізніше наступного дня з дня отримання інформації про усунення недоліків.
Відповідно до абз.1 ч.14 ст.32 ГПК України, у разі зміни складу суду на стадії підготовчого провадження розгляд справи починається спочатку, за винятком випадків, передбачених цим Кодексом.
Відповідно до ч. 1 ст. 230 ГПК України провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу.
Зважаючи на викладене, суд вважає за необхідне поновити провадження у даній справі, продовжити розгляд справи та призначити підготовче засідання.
Як вбачається з позовної заяви, відповідачем в цій справі є іноземна юридична особа, - Оntreprinderea cu Capital Strгin "EF-PLAST GRUP" Societate cu Rгspundere Limitatг, створена та така, що діє відповідно до законодавства іншої держави та є нерезидентом України. Місцезнаходження відповідача: м. Кишинів, сектор Ботаніка, бульвар Дачія, 24, MD-2043, Республіка Молдова (MD-2043, bd. Dacia, 24, mun. Chi?inгu, Republica Moldova). При цьому, інформація щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва відповідача в позовній заяві не зазначена.
Згідно з ч. 1 ст. 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Згідно з ч. 1 ст. 368 Господарського процесуального кодексу України зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.
Порядок взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах регулюється Договором між Україною і Республікою Молдова від 13.12.1993 року, ратифікованим Законом України № 238/94-ВР від 10.11.94 (далі - Договір).
Відповідно до ст. ст. 2, 4 Договору між Україною і Республікою Молдова про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 13.12.1993, який набув чинності 24.04.1995, суди, органи прокуратури і нотаріату Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції" надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Договірні Сторони надають взаємно правову допомогу шляхом виконання окремих процесуальних дій, зокрема, складання та пересилки документів, проведення обшуків, вилучення та накладання арешту на майно, пересилки та видачі предметів і документів, порушення або перейняття кримінального переслідування, видачі осіб, які здійснили злочини, допиту обвинувачених, підсудних, свідків, експертів, опитування сторін та інших осіб, проведення експертиз, судового огляду, виконання доручень про вручення документів, а також складання і направлення актів і документів.
Згідно ч.1 ст. 3 Договору в справах, що охоплюються цим Договором, установи юстиції, зносяться між собою за посередництвом центральних органів, якщо інше не передбачено цим Договором.
Відповідно до ч. 2. ст. 3 Договору в розумінні цього Договору центральними органами є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна Прокуратура, а з боку Республіки Молдова - Міністерство юстиції та Прокуратура Республіки Молдова.
Відповідно до ст. 5 Договору між Україною і Республікою Молдова про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 13.12.1993, який набув чинності 24.04.1995, у справах, що охоплюються цим Договором, клопотання складаються державною мовою запитуючої договірної Сторони і до них додаються переклади на державну мову запитуваної Сторони або англійську чи російську. Якщо стосовно положень цього Договору вимагається додавати до документів, які пересилаються, їх переклад на мову іншої Договірної Сторони, ті переклади мають бути здійснені офіційним перекладачем.
Відповідно до ст. 9 Договору між Україною і Республікою Молдова про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 13.12.1993, який набув чинності 24.04.1995 запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені державною мовою запитуваної Сторони або якщо додано завірені переклади на мову запитуваної Сторони. В інших випадках вручення документів адресатові здійснюється за його добровільною згодою.
Згідно п. 2.2, ІІ розділу Наказу Міністерства юстиції України від 27.06.2008 № 1092/5/54 "Про затвердження Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень" у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Пунктами 1.6, 1.7 Інструкції визначено, що реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України (далі - міжрегіональне управління), місцевими судами України (далі - суди України), а у відповідних випадках - іншими органами державної влади. Суди України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах взаємодіють з іноземними компетентними органами через міжрегіональні управління та Міністерство юстиції України.
Мін'юст як Центральний орган України надсилає у запитуючу державу одержані від компетентного органу України інформацію та документи, що стосуються виконання іноземних доручень чи клопотань (п. 1.10.7. Інструкції).
У разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном (п. 2.1. Інструкції).
Пунктом 2.1.1. Інструкції доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.
Якщо міжнародним договором України не передбачено інше, доручення про вручення документів складається згідно з додатком 1. Також додається формуляр підтвердження про вручення документа згідно з додатком 2. До доручення про вручення виклику до суду обов'язково додається виклик (повідомлення) про день судового розгляду, форма якого наведена в додатку 3, разом з повідомленням про гарантії особі, яка викликається, імунітету від адміністративної/кримінальної відповідальності у разі її явки до компетентного органу України, передбачені відповідним міжнародним договором. Виклик (повідомлення) про день судового розгляду друкується на чистих аркушах паперу, без штампів суду (п. 2.1.3. Інструкції).
Пунктом 2.1.5. Інструкції визначено, що доручення підписується суддею та скріплюється гербовою печаткою суду України, який складає доручення.
Документи, що додаються до доручення, повинні бути оформлені відповідно до законодавства України, засвідчені підписом судді і печаткою суду України в належних випадках. Якщо документ, що надсилається, складається з декількох аркушів, вони мають бути відповідним чином прошнуровані, пронумеровані і скріплені печаткою суду України (п. 2.1.6. Інструкції).
Пунктом 2.2. Інструкції встановлено, що у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. Переклад здійснюється фахівцем, запрошеним до відповідного суду України згідно із статтею 75 Цивільного процесуального кодексу України, або засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально (абз. 1, 2, 3, 6 п. 2.3. Інструкції).
Пунктом 2.4. Інструкції передбачено, що відповідно до міжнародних договорів України доручення та додані до нього документи не потребують засвідчення в порядку консульської легалізації або шляхом проставлення апостилю.
Враховуючи необхідність вручення процесуальних документів відповідачу, з метою забезпечення реалізації принципів змагальності та рівності перед законом і судом, суд вважає за необхідне, відповідно до вимог Договору, звернутися через Центральний орган України - Міністерство юстиції України до Міністерства юстиції Республіки Молдова, з судовим дорученням про вручення відповідачу - Оntreprinderea cu Capital Strгin EF-PLAST GRUP Societate cu Rгspundere Limitatг, нотаріально засвідчених перекладів позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" від 26.12.2025 з додатками, ухвали Господарського суду Київської області від 27.04.2026 у справі №911/3916/25 та виклику (повідомлення) про день судового розгляду.
Відповідно до положень ст. 181 Господарського процесуального кодексу України для виконання завдання підготовчого провадження, зокрема, направлення судового доручення, в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання. Дата і час підготовчого засідання призначаються суддею з урахуванням обставин справи і необхідності вчинення відповідних процесуальних дій.
Згідно з п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи викладене, суд зупиняє провадження у справі у зв'язку із зверненням із судовим дорученням про вручення відповідачу судових документів.
Керуючись ч. 1 ст. 176, 181, п. 4 ч. 1 ст. 228, ст. 232-234, 365-368 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Провадження у справі № 911/3916/25 поновити.
2.Продовжити розгляд справи № 911/3916/25.
3. Підготовче засідання призначити на 19.11.2026 о 10:00.
Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду за адресою: м. Київ, вул. Симона Петлюри, 16/108.
Електронна адреса Господарського суду Київської області: inbox@ko.arbitr.gov.ua, телефон: (044) 235-95-51.
4. Зобов'язати позивача у строк до 27.05.2026 подати суду нотаріально засвідчений переклад на державну мову Республіки Молдова: позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" від 26.12.2025 з додатками (у двох примірниках), ухвали Господарського суду Київської області від 27.04.2026 у справі №911/3916/25 (у трьох примірниках), виклику (повідомлення) про день судового розгляду (у трьох примірниках), підтвердження про вручення документа (у трьох примірниках) та доручення про вручення документів (у трьох примірниках).
5. Надіслати позивачу оригінали: ухвали Господарського суду Київської області від 27.04.2026 у справі №911/3916/25, доручення про вручення документів, виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа для здійснення нотаріально засвідченого їх перекладу на румунську мову.
6. Звернутись до Міністерства юстиції України для направлення до Міністерства юстиції Республіки Молдова судового доручення про вручення документів юридичній особі - Оntreprinderea cu Capital Strгin EF-PLAST GRUP Societate cu Rгspundere Limitatг (MD-2043, Республіка Молдова, м. Кишинів, сектор Ботаніка, бульвар Дачія 24), нотаріально засвідчених перекладів позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "ВІКНАЛЕНД" від 26.12.2025 з додатками, ухвали Господарського суду Київської області від 27.04.2026 у справі №911/3916/25 та виклику (повідомлення) про день судового розгляду.
7. Запропонувати відповідачу не пізніше п'ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі подати відзив на позов із урахуванням вимог ст. 165 ГПК України, надати листування з позивачем по суті спору (з доказами направлення або вручення кореспонденції). Одночасно з надісланням (наданням) відзиву до суду направити копію відзиву та доданих до нього документів позивачу, докази направлення/надання з описом вкладення в оригіналі надати суду (додати до відзиву).
Суд роз'яснює, що відповідно до ч. 2 ст. 178 ГПК України в разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
8. Запропонувати позивачу подати відповідь на відзив із урахуванням вимог ст.166 ГПК України, проте не пізніше десяти днів з дня отримання відзиву від відповідача, одночасно надіслати відповідачу - копію відповіді на відзив та доданих до неї документів, докази такого направлення надати суду до початку розгляду справи (з описом вкладення в оригіналі).
Суд роз'яснює позивачу, що відповідно до п. 2 ч. 2 та ч. 3 ст. 46 ГПК України позивач вправі збільшити або зменшити розмір позовних вимог - до закінчення підготовчого засідання або до початку першого судового засідання, якщо справа розглядається в порядку спрощеного позовного провадження. До закінчення підготовчого засідання позивач має право змінити предмет або підстави позову шляхом подання письмової заяви. У справі, що розглядається за правилами спрощеного позовного провадження, зміна предмета або підстав позову допускається не пізніше ніж за п'ять днів до початку першого судового засідання у справі.
9. Запропонувати відповідачу упродовж десяти днів з дня отримання відповіді на відзив подати заперечення з урахуванням приписів ст. ст. 165, 167 ГПК України та докази, що підтверджують надіслання (надання) заперечення та доданих до них доказів позивачу(з описом вкладення в оригіналі).
10. Явка у судове засідання уповноважених представників сторін обов'язкова.
При направленні у судове засідання уповноважених представників сторін, останнім мати при собі відповідно до ст. 60 Господарського процесуального кодексу України документи, що підтверджують повноваження представників.
Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет (http://court.gov.ua/fair/).
11. Попередити сторони про відповідальність, передбачену ст. 135 ГПК України.
Відповідно до ст. 135 Господарського процесуального кодексу України суд може постановити ухвалу про стягнення в дохід державного бюджету з відповідної особи штрафу у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб, зокрема, за ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
12. Зупинити провадження у справі № 911/3916/25.
13.Питання про поновлення провадження у справі №911/3916/25 вирішити після надходження доказів вручення Міністерством юстиції Республіки Молдова копії позовної заяви з додатками, ухвали Господарського суду Київської області від 27.04.2026 у справі №911/3916/25, виклику (повідомлення) про день судового розгляду відповідачу з врахуванням того, що судове засідання у справі №911/3916/25 призначено на 19.11.2026 о 10:00.
14. Роз'яснити позивачу, що неподання суду доказів, необхідних для вирішення спору, в тому числі - документів витребуваних даною ухвалою у визначені судом строки, є підставою для залишення позову без розгляду відповідно до приписів п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України.
15. Згідно із ч. 2 ст. 235 Господарського процесуального кодексу України дана ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею - 27.04.2026 та відповідно до п. 4. ч. 1 ст. 228, п. 12 ч. 1 ст. 255, ст. 256 ГПК України може бути оскаржена в апеляційному порядку шляхом подачі апеляційної скарги протягом 10 днів з дня її складання в частині зупинення провадження у справі, в іншій частині ухвала суду оскарженню не підлягає.
Суддя О.Г. Смірнов