Номер провадження: 11-кп/813/1903/26
Справа № 946/9644/25
Головуючий у першій інстанції ОСОБА_1
Доповідач ОСОБА_2
про залишення апеляційної скарги без руху
07.04.2026 року м. Одеса
Суддя Одеського апеляційного суду ОСОБА_2 , відповідно до вимог ст.398 КПК України, перевіривши апеляційну скаргу обвинуваченого ОСОБА_3 на вирок Ізмаїльського міськрайонного суду Одеської області від 24.02.2026 року відносно ОСОБА_3 , обвинуваченого за ч.3 ст.15 ч.1 ст.115 КК України,-
установив
Вирок Ізмаїльського міськрайонного суду Одеської області від 24.02.2026 року, у відповідності до вимог ст. 392 КПК України, підлягає оскарженню в апеляційному порядку.
До Одеського апеляційного суду надійшли матеріали кримінального провадження за апеляційною скаргою обвинуваченого ОСОБА_3 на вирок Ізмаїльського міськрайонного суду Одеської області від 24.02.2026 року відносно ОСОБА_3 , обвинуваченого за ч.3 ст.15 ч.1 ст.115 КК України.
Перевіривши апеляційну скаргу обвинуваченого, суддя-доповідач доходить висновку про те, що вона не відповідає вимогам ст. 396 КПК України, з таких підстав.
Вичерпний перелік вимог, яким повинна відповідати апеляційна скарга, встановлений ст. 396 КПК України. Зокрема, згідно з п. п. 3, 4, 5, 6 ч. 2 ст. 396 КПК України, в апеляційній скарзі поряд з іншим зазначаються: судове рішення, яке оскаржується, і назва суду, який його ухвалив, вимоги особи, яка подає апеляційну скаргу, та їх обґрунтування із зазначенням того, у чому полягає незаконність чи необґрунтованість судового рішення , клопотання про дослідження доказів, а також перелік матеріалів, які додаються.
Зі змісту апеляційної скарги вбачається, що вона не відповідає вищевказаним вимогам кримінального процесуального закону.
Так, апеляційна скарга викладена іноземною мовою, а саме російською, що в свою чергу є перешкодою у виконанні судом своїх обов'язків, визначених процесуальним законом.
Той факт, що апеляційна скарга ОСОБА_3 викладена російською мовою, на переконання судді-доповідача не свідчить про те, що апеляційний суд, з метою забезпечення права особи на доступ до правосуддя, автоматично зобов'язаний прийняти її до провадження, оскільки російська мова в Україні не є державною, натомість нею користується політичне керівництво та мешканці країни-агресора «російської федерації», які розв'язали повномасштабну війну в Україні.
За таких обставин, суддя-доповідач переконаний, що прийняття апеляційної скарги особи викладеної на мові країни-агресора суперечить Конституції України, нормам діючого кримінального процесуального Закону та суспільної моралі.
Враховуючи викладене, апеляційний суд позбавлений можливості прийняти апеляційну скаргу до провадження та призначити до розгляду.
Згідно з ч.1 ст.399 КПК України, встановивши, що апеляційну скаргу на вирок чи ухвалу суду першої інстанції подано без додержання вимог, передбачених цим Кодексом, суддя-доповідач постановляє ухвалу про залишення апеляційної скарги без руху, в якій зазначаються недоліки скарги і встановлюється достатній строк для їх усунення, який не може перевищувати п'ятнадцяти днів з дня отримання ухвали особою, яка подала апеляційну скаргу. Копія ухвали про залишення апеляційної скарги без руху невідкладно надсилається особі, яка подала апеляційну скаргу.
Враховуючи викладене, вважаю за необхідне апеляційну скаргу обвинуваченого ОСОБА_3 залишити без руху та надати йому строк на усунення вищевказаних недоліків.
Додатково вважаю за необхідне роз'яснити, що у випадку, якщо недоліки апеляційної скарги не будуть усунуті ним у встановлений апеляційним судом строк, така апеляційна скарга буде повернута йому відповідно до вимог п. 1 ч. 3 ст. 399 КПК України.
Згідно з ч.7 ст.399 КПК України, залишення апеляційної скарги без руху або її повернення не позбавляють права повторного звернення до суду апеляційної інстанції в порядку, передбаченому цим Кодексом, у межах строку на апеляційне оскарження.
Керуючись ст.ст. 396, 399 КПК України, -
постановив
Апеляційну скаргу обвинуваченого ОСОБА_3 - залишити без руху.
Надати засудженому семиденний строк для усунення недоліків, зазначених у мотивувальній частині цієї ухвали, який обчислювати з моменту отримання ним копії даної ухвали.
Копію ухвали направити обвинуваченому.
Ухвала набирає законної сили з моменту її постановлення та оскарженню не підлягає.
Суддя Одеського апеляційного суду ОСОБА_2