Ухвала від 27.04.2026 по справі 927/370/26

УХВАЛА

про залишення позовної заяви без руху

27 квітня 2026 року м. Чернігівсправа № 927/370/26

Господарський суд Чернігівської області, в складі судді Романенко А.В., розглянув матеріали позовної заяви від 21.04.2026 № 17-ГСЧО/2026 у справі

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Таніт Груп»,

вул. Корабельна, 3/32Н, м. Чорноморськ, Одеська область, 68001;

до відповідача Товариства з обмеженою відповідальністю «Науково-виробниче об'єднання Хімресурс», вул. Коцюбинського, 49а, корпус А, офіс 403, м. Чернігів, 14000;

предмет спору про стягнення 1 515 049,69 грн

УСТАНОВИВ:

22.04.2026, Товариством з обмеженою відповідальністю «Таніт Груп», поданий позов до Товариства з обмеженою відповідальністю «Науково-виробниче об'єднання Хімресурс» про стягнення заборгованості в розмірі 1 515 049,69 грн, з них: 422 762,20 грн основного боргу за договором транспортного експедирування № 08.01.2020/517ОД від 08.01.2020 (далі - договір), 679491,16 грн пені, 57 733,64 грн 3% річних за період з 14.02.2022 по 20.04.2026, 304 786,13 грн інфляційних нарахувань за період з лютого 2022 по квітень 2026 років та 50 276,56 грн штрафу (10% від суми рахунку), нарахованих на підставі п. 3.2. договору та статті 625 Цивільного кодексу України.

Позовні вимоги обґрунтовані порушенням відповідачем умов договору в частині своєчасної оплати наданих послуг з транспортного експедирування згідно з заявкою від 14.10.2021 № 1810.

Суд дослідив матеріали позовної заяви та вважає за необхідне залишити її без руху, врахувавши наступне.

Частиною 3 статті 162 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України) встановлено загальні вимоги до змісту позовної заяви.

Суд звертає увагу заявника, що відповідно до пунктів 3 та 5 частини 3 статті 162 цього Кодексу, позовна заява повинна містити: обґрунтований розрахунок сум, що стягуються чи оспорюються; виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини.

Суд установив, що розрахунок ціни позову не обґрунтований належними доказами, позаяк до матеріалів позовної заяви не долучені докази часткової оплати вартості наданих послуг на загальну суму 80 003,40 грн, що позбавляє суд можливості перевірити розрахунок складових частин ціни позову - неустойки (в формі пені), 3% річних та інфляційних нарахувань у спірному періоді.

При цьому, долучений позивачем акт звірки взаємних розрахунків сторін, за період 01.01.2022 - 20.04.2026, за договором № 08.01.2020/517ОД від 08.01.2020, складений позивачем в односторонньому порядку, відтак не може бути оцінений судом як належний доказ на підтвердження дат та сум часткових оплат.

Відповідно до частини 2 статті 164 ГПК України позивач зобов'язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази на підтвердження обставин в обґрунтування позовних вимог (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів). За частиною 2 статті 80 ГПК України позивач, особи, яким законом надане право звертатися до суду в інтересах інших осіб, повинні подати докази разом з поданням позовної заяви.

У процесі розгляду справи, суд, відповідно до статті 86 ГПК України, оцінює наявні в справі докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також вірогідність і взаємний зв'язок доказів в їх сукупності. Суд надає оцінку як зібраним у справі доказам у цілому, так і кожному доказу (групі однотипних доказів), який міститься в справі, мотивує відхилення або врахування кожного доказу (групи доказів).

Відповідно до частин 1, 2 та 5 статті 91 ГПК України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях) повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який знаходиться в нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

Належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, що входять в предмет доказування (частина 1 статті 76 ГПК України).

Позов обґрунтований порушенням відповідачем грошових зобов'язань за договором транспортного експедирування № 08.01.2020/517 ОД від 08.01.2020, на підтвердження виконання умов якого позивачем долучена копія коносамента від 19.10.2021 № SSPHJKT8076953.

Однак з копії коносаменту №SSPHJKT8076953 неможливо встановити обставини, про які зазначає позивач у позові, оскільки документ складений іноземною мовою (англійською мовою), без надання офіційного перекладу на державну мову. Вказана копія непридатна для опрацювання, оскільки не відповідає вимогам до письмових доказів, що подаються до суду.

Згідно з частиною 1 статті 10 ГПК України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.

За приписами частини 1 статті 12 Закону України “Про судоустрій і статус суддів» судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Відповідно до статті 10 Конституції України та статті 1 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної» державною мовою в Україні є українська мова.

У рішенні Конституційного Суду України від 14.12.1999 (справа №10-рп/99) зазначено, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, що визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).

За статтею 79 Закону України “Про нотаріат» нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблений перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.

Відповідно до Правил організації діловодства та архівного зберігання документів у державних органах, органах місцевого самоврядування, на підприємствах, в установах і організаціях, затверджених наказом Міністерства юстиції України 18.06.2015 № 1000/5, зареєстрованих у Міністерстві юстиції України 22.06.2015 № 736/27181, копія документа повинна відповідати оригіналу, тобто повністю відтворювати інформацію оригіналу і всі його зовнішні ознаки або їх частину; не допускається виготовляти копії документів з нерозбірливим текстом, підчистками, приписами та іншими необумовленими виправленнями.

Господарський суд приймає документи складені мовами іноземних держав за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом на українську (п. 7 роз'яснення президії Вищого господарського суду України від 31.05.2002 № 04-5/608 “Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій»).

З урахуванням зазначеного, суд дійшов до висновку, що при зверненні із позовною заявою разом з документами, складеними іноземною мовою, повинен бути поданий належним чином (нотаріально) засвідчений переклад державною мовою цих документів для належної їх оцінки судом як доказу, зокрема, і на стадії вирішення питання про підставність відкриття провадження в справі. Натомість заявник разом із позовною заявою подав копію коносаменту №SSPHJKT8076953, складену іноземною мовою без належним чином засвідченого перекладу.

Суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху (частина 1 статті 174 ГПК України).

В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху (частина 2 статті 174 ГПК України).

Якщо позивач усунув недоліки позовної заяви в строк, установлений судом, вона вважається поданою в день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу (частина 3 статті 174 ГПК України).

З огляду на зазначене, позовну заяву слід залишити без руху та надати позивачу строк у 10 календарних днів, з дня вручення цієї ухвали, для усунення встановлених недоліків.

Керуючись статтями 6, 42, 162, 164, 172, 174, 176, 234, 235 ГПК України, господарський суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Позовну заяву залишити без руху.

2. Позивачу, протягом 10 (десять) календарних днів з моменту отримання даної ухвали (в тому числі засобами електронного зв'язку), усунути виявлені недоліки позовної заяви.

До заяви про усунення недоліків позовної заяви мають бути додані належні докази на підтвердження направлення відповідачу відповідних документів, що подаються до суду.

3. Роз'яснити позивачу, що відповідно до статті 176 ГПК України, в разі неусунення ним недоліків позовної заяви в установлений судом строк, позовна заява залишається без розгляду.

4. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.

Ухвала складена та підписана 27.04.2026.

Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі зі сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://court.gov.ua/ або у Єдиному державному реєстрі судових рішень: http://reyestr.court.gov.ua/.

Суддя Романенко А.В.

Попередній документ
136004461
Наступний документ
136004463
Інформація про рішення:
№ рішення: 136004462
№ справи: 927/370/26
Дата рішення: 27.04.2026
Дата публікації: 28.04.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Чернігівської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; перевезення, транспортного експедирування, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (11.05.2026)
Дата надходження: 22.04.2026
Предмет позову: про стягнення
Учасники справи:
суддя-доповідач:
РОМАНЕНКО А В
відповідач (боржник):
ТОВ «НАУКОВО-ВИРОБНИЧЕ ОБ’ЄДАННЯ ХІМРЕСУРС»
позивач (заявник):
ТОВ "ТАНІТ ГРУП"
представник позивача:
Осадча Олена Олексіївна