Ухвала від 22.04.2026 по справі 303/355/26

Справа № 303/355/26

2-к/303/1/26

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

22 квітня 2026 року м.Мукачево

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області у складі:

головуючої - судді Гутій О.В.

за участю секретаря судових засідань Зарева А.Ю.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м.Мукачево клопотання ОСОБА_1 , заінтересовані особи: відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Мукачеві Мукачівського району Закарпатської області Івано-Франківського міжрегіонального управління юстиції України, ОСОБА_2 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, -

ВСТАНОВИВ:

26 січня 2026 року на адресу суду надійшло клопотання ОСОБА_1 , в якому просить визнати на території України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, а саме рішення Дільничного Суду у м. Регенсбург (Федеративна Республіка Німеччина) від 15 вересня 2025 року у сімейній справі 205 F 385|25 про розірвання шлюбу позивач ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , яка проживає за адресою: АДРЕСА_1 та відповідач ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_2 , яким шлюб зареєстрований 12.06.2019 у РАЦСі м Київ/Україна, актовий запис № 732, розірвано. Рішення набрало законної сили від 24.10.2025 року.

Клопотання обгрунтоване тим, що визнання вищевказаного рішення суду в Україні потрібно для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні немає зареєстрованого шлюбу. Також зазначає, що в Україні не ухвалювалося рішення у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і за тих самих підстав. Також у провадженні судів України немає порушеної справи у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмету і з тих самих підстав

Таким чином, рішення суду певної держави повинно визнаватись та виконуватись в Україні, якщо тільки немає доказів того, що рішення українських судів не визнаються і не можуть бути виконані на території такої держави.

Заявник в судове засідання не з'явилася, про час та місце розгляду справи повідомлялася належним чином, про причини неявки суд не повідомила, проте її представник ОСОБА_3 подала клопотання про розгляд справи без її участі, заяву підтримала та просила її задовольнити.

Представник Відділу державної реєстрації актів цивільного стану у місті Мукачеві Мукачівського району Закарпатської області Івано-Франківського міжрегіонального управління юстиції України та ОСОБА_2 в судове засідання не з'явилися, про час та місце розгляду справи повідомлялися належним чином, про причини неявки суд не повідомили.

Згідно з частиною 1 статті 223 ЦПК України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.

Вивчивши клопотання, додані матеріали, суд прийшов до висновку про задоволення зазначеного клопотання, виходячи з наступного.

З матеріалів справи судом встановлено, що між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 було укладено шлюб 12.06.2019 року у РАЦСі м.Київ, про що зроблено відповідний актовий запис №732.

15.09.2025 року у сімейній справі за позовом ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , в інтересах якої діяв правозахисник ОСОБА_4 до ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , інші учасники: Німецьке пенсійне страхування Баварія-Південь (страхове товариство позивача). Німецьке товариство страхування Баварія-Південь (страхове товариство відповідача), дільничним судом м.Регенсбург в особі головуючого судді дільничного суду м.Гайнцінгер на підставі усного слухання від 15.09.2025 року ухвалено остаточне рішення суду - укладений між подружжям 12.06.2019 року у РАЦСі м Київ/Україна шлюб (реєстр шлюбів №732), розірвано.

Зазначене рішення ухвалено 15.09.2025 року, набрало законної сили 24.10.2025 року, про що безпосередньо зазначено у самому рішенні.

Належним чином засвідчену та перекладену на українську мову копію вказаного рішення додано до матеріалів справи.

Відповідно до статті 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Відповідно до частин 1, 2статті 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.

До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те,що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Згідно зі статтею 9 Конституції України та статтею 19 Закону України "Про міжнародні договори України", чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.

Статтями 81, 82 Закону України "Про міжнародне приватне право" визначено, що в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили. Визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.

Відповідно до частини 2 статті 11Закону "Про міжнародне приватне право", якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, вважається, що вона існує, оскільки не доведено інше.

Оскільки, між Україною та Федеративною республікою Німеччина не укладено договору про правову допомогу та правові відносини в цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Федеративної республіки Німеччина визнається в Україні за принципом взаємності.

Відсутність двостороннього Договору із Федеративною республікою Німеччина не може бути підставою для невизнання рішення.

Крім цього, згідно з частинами 1, 2 статті 473 ЦПК України про надходження клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, суд у п'ятиденний строк письмово повідомляє заінтересовану особу і пропонує їй у місячний строк подати можливі заперечення проти цього клопотання.

Після подання заінтересованою особою заперечень у письмовій формі або у разі її відмови від подання заперечень, а також якщо у місячний строк з часу повідомлення заінтересованої особи про одержане судом клопотання заперечення не подано, суддя постановляє ухвалу, в якій визначає дату, час і місце судового розгляду клопотання, про що заінтересовані особи повідомляються письмово не пізніше ніж за десять днів до його розгляду.

На виконання зазначених вище вимог, ухвалою судді Мукачівського міськрайонного суду від 28.01.2026 року повідомлено заінтересовану особу про надходження клопотання та запропоновано у місячний строк подати можливі заперечення проти нього.

Після спливу місячного строку заперечень на клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню не надходило.

Відповідно до частини 6 статті 473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.

Враховуючи наведені обставини і норми закону, а також те, що будь-яких недоліків щодо форми та змісту клопотання і підстав для відмови у задоволенні клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду, визначених ст. 468 ЦПК України, не встановлено, з метою захисту законного права ОСОБА_1 на документальне підтвердження розірвання шлюбу, суд дійшов висновку, що клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду підлягає задоволенню.

Враховуючи наведене, керуючись статтями 222, 223, 471-473 ЦПК,

ПОСТАНОВИВ:

Клопотання задовольнити.

Визнати на території України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, а саме рішення Дільничного Суду у м. Регенсбург (Федеративна Республіка Німеччина) від 15 вересня 2025 року у сімейній справі 205 F 385|25, що набрало законної сили від 24.10.2025 року про розірвання шлюбу між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , що зареєстрований 12.06.2019 у РАЦСі м Київ/Україна, актовий запис № 732.

Апеляційна скарга на ухвалу суду подається протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення до Закарпатського апеляційного суду.

Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.

Повний текст ухвали складено 22.04.2026 року.

Головуюча О.В.Гутій

Попередній документ
135921741
Наступний документ
135921743
Інформація про рішення:
№ рішення: 135921742
№ справи: 303/355/26
Дата рішення: 22.04.2026
Дата публікації: 24.04.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (22.04.2026)
Результат розгляду: клопотання задоволено повністю
Дата надходження: 20.01.2026
Розклад засідань:
02.04.2026 10:15 Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області
22.04.2026 10:15 Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області