ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
20.04.2026Справа № 910/4194/26
Господарський суд міста Києва у складі судді Полякової К.В., розглянувши матеріали
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Газтрон трейд" (01033, м. Київ, вул. Короленківська, буд. 3, офіс 702-3; ідентифікаційний код 40237768)
до GT POLAND SP z.o.o. (ДжТі Поланд СП з.о.о.) (00406, Poland, Warshawa, Ludna 2, buro 116; 00406, Польща, м. Варшава, вул. Людна 2, офіс 116; ідентифікаційний код 522325956)
про стягнення 61375,50 Євро
Товариство з обмеженою відповідальністю "Газтрон трейд" звернулося до Господарського суду міста Києва з позовною заявою до GT POLAND SP z.o.o. (ДжТі Поланд СП з.о.о.) про стягнення переплати в розмірі 61375,50 Євро за Угодою на продаж базових олив від 24.10.2025 № 24/10.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 15.04.2026 позовну заяву залишено без руху та надано строк на усунення її недоліків.
17.04.2026 через систему «Електронний суд» від позивача надійшла заява про усунення недоліків позовної заяви.
Згідно з частиною 3 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України, якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.
Дослідивши подані матеріали позовної заяви, суд визнав їх такими, що відповідають вимогам статей 162, 164 ГПК України, є достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі.
За змістом пункту 8 частини 4 статті 247 ГПК України у порядку спрощеного позовного провадження не можуть бути розглянуті справи в яких ціна позову перевищує п'ятсот розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
Приймаючи до уваги ціну позову, характер спірних правовідносин, предмет доказування, категорію і складність спору, суд згідно з частиною 3 ст. 247 ГПК України дійшов висновку про розгляд даної справи за правилами загального позовного провадження.
Одночасно судом встановлено, що відповідач GT POLAND SP z.o.o. (ДжТі Поланд СП з.о.о.) є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно зі статтею 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок вручення судових та позасудових документів на території Республіки Польща регулюється Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 24.05.1993, який ратифіковано постановою Верховної Ради України № 3941-XII від 04.02.1994 (далі - Договір), згідно зі статтею 2 якого суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції" надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Інші органи Договірних Сторін, компетентні в цивільних та кримінальних справах, звертаються за наданням правової допомоги за посередництвом власних установ юстиції.
Статтею 3 Договору передбачено, що у справах, що охоплюються цим Договором, установи юстиції, зносяться між собою за посередництвом центральних органів, якщо інше не передбачено цим Договором. В розумінні цього Договору центральними органами є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна Прокуратура, а з боку Республіки Польща - Міністерство юстиції. Центральні органи можуть домовитися, що установи юстиції Договірних Сторін зносяться між собою безпосередньо.
Відповідно до статті 4 Договору Договірні Сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.
Статтею 5 Договору унормовано, що у справах, що охоплюються цим Договором, клопотання складаються державною мовою запитуючої Сторони і до них додаються переклади на державну мову запитуваної Сторони або англійську чи російську.
Відповідно до статті 9 Договору запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені державною мовою запитуваної сторони або якщо додано завірені переклади на мову запитуваної сторони. В інших випадках вручення документів адресатові здійснюється за його добровільною згодою.
Також, між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща укладена Угода про застосування двомовних бланків клопотань про надання правової допомоги у цивільних справах (набрала чинності 08.02.2011 року), відповідно до якої при оформленні клопотання про надання правової допомоги у цивільних справах суди України і суди Республіки Польща застосовують двомовні бланки.
За таких обставин для належного повідомлення відповідача у справі суд дійшов висновку про необхідність звернення до Міністерства юстиції України для направлення до Міністерства юстиції Республіки Польща запиту для вручення документів відповідачу (нотаріально засвідченої копії позовної заяви з додатками та нотаріально засвідченої копії ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у даній справі).
Згідно з п.2.2 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України № 1092/5/54 від 27.06.2008 у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Відповідно до п. 2.5 Інструкції суд України направляє доручення через Головне управління юстиції до Мін'юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.
Відтак, у зв'язку з необхідністю звернутися із судовим дорученням, суд дійшов висновку зупинити провадження у справі на підставі п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України до отримання Господарським судом міста Києва підтвердження про виконання судового доручення.
Керуючись статтями 12, 162, 164, 176, 177, 228, частиною 2 статті 232, статтями 233, 234, 247, 367 ГПК України, суд
Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.
Призначити підготовче засідання на 01.10.26 о 14:00 год.
Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 4.
Зобов'язати позивача в строк до 04.05.2026 надати суду 3 примірники нотаріально посвідченого перекладу на польську мову позовної заяви з доданими до неї документами та ухвали від 20.04.2026 про відкриття провадження у справі № 910/4194/26.
Встановити відповідачу строк для подання відзиву на позов протягом 15 днів з дня отримання даної ухвали суду та строк для подання заперечень на відповідь на відзив (якщо такі будуть подані) - протягом 5 днів з дня отримання відповіді на відзив.
Запропонувати відповідачу надати суду оформлений відповідно до міжнародних угод документ, що є доказом правосуб'єктності юридичної особи (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).
Встановити позивачу строк для подання відповіді на відзив протягом 5 днів з дня його отримання.
Після надходження від позивача документів з перекладом звернутися до Міністерства юстиції України для подальшої передачі Міністерства юстиції Республіки Польща запиту про надання правої допомоги щодо вручення документів відповідачу - GT POLAND SP z.o.o. (ДжТі Поланд СП з.о.о.) (00406, Poland, Warshawa, Ludna 2, buro 116; 00406, Польща, м. Варшава, вул. Людна 2, офіс 116; ідентифікаційний код 522325956).
Зупинити провадження у справі № 910/4194/26 у зв'язку зі зверненням із судовим дорученням про надання правової допомоги (вручення документів) до отримання Господарським судом міста Києва підтвердження про виконання судового доручення.
Учасники процесу можуть отримати інформацію щодо даної справи в мережі Інтернет за веб-адресою сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України - http://ki.arbitr.gov.ua/sud5011/gromadyanam/csz/
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.
Дата підписання: 20.04.2026 року.
Суддя Полякова К.В.