вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
"10" квітня 2026 р. м. Київ Справа № 911/1018/26
Суддя Господарського суду Київської області Антонова В.М., розглянувши матеріали за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" до 1) російської федерації в особі міністерства оборони російської федерації, 2) російської федерації в особі міністерства юстиції російської федерації про солідарне стягнення 213 594 160, 00 грн,
Товариство з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" (надалі - позивач) звернулося до Господарського суду Київської області з позовом до російської федерації в особі міністерства оборони російської федерації (надалі - відповідач-1), російської федерації в особі міністерства юстиції російської федерації (надалі - відповідач-2) про солідарне стягнення 213 594 160, 00 грн, що в грошовому еквіваленті іноземної валюти становить 5 122 683, 00 доларів США та 4 962 874, 00 євро.
Відповідно до вимог ч.1 ст.174 ГПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п'яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.
Згідно із ч.2 ст.174 ГПК України, в ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
Відповідно до п.3 ч.3 ст.162 ГПК України позовна заява повинна містити зазначення ціни позову, якщо позов підлягає грошовій оцінці; обґрунтований розрахунок сум, що стягуються чи оспорюються.
Так, позивачем визначено ціну позову в розмірі 213 594 160, 00 грн, проте в прохальній частині позову позивач просить стягнути з відповідача 213 594 160, 00 грн, що складає еквівалент 5 122 683, 00 доларів США та 4 962 874, 00 євро по курсу НБУ.
Позовна заява не містить ані розрахунку еквіваленту гривні до іноземної валюти заявленої до стягнення, ані зазначення дати на яку визначався курс іноземної валюти для здійснення такого розрахунку, ані зазначення в якій конкретно валюті позивач просить до стягнення суму завданих збитків.
Так, Національним банком України встановлено курс гривні до іноземної валюти станом на 08.04.2026 (дата звернення до суду з даним позовом) в розмірі 43,4946 грн за долар США, а тому еквівалент 5 122 683, 00 доларів США складає 222 809 048, 00 грн та в розмірі 50, 2711 за 1 євро, а тому еквівалент 4 962 874, 00 євро складає 249 489 135, 10 грн.
Також Національним банком України встановлено курс гривні до іноземної валюти станом на 12.02.2025 (дата оцінки) в розмірі 41,6696 грн за долар США, а тому еквівалент 5 122 683, 00 доларів США складає 213 460, 151, 50 грн, та в розмірі 43, 0114 за 1 євро, а тому еквівалент 4 962 874, 00 євро складає 213 460 158, 80 грн.
Отже, позивачу необхідно визначити ціну позову в гривні чи в іноземній валюті (в доларах чи в євро) та відповідно внести корективи в суми зазначені ним в прохальній частині позову.
Крім цього, відповідно до пункту 2 частини 2 статті 162 ГПК України позовна заява повинна містити, зокрема, відомості про наявність або відсутність електронного кабінету в сторін та інших учасників справи.
Позов від імені Товариства з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" подано представником Токаревим Г.Я. через "Електронний суд", в зв'язку з чим він не зобов'язаний зазначати інформацію про наявність у нього електронного кабінету.
Проте, представником позивача в поданій заяві не зазначено інформації щодо наявності зареєстрованого електронного кабінету у позивача.
Крім того, Рада суддів України у рішенні №26 від 05.08.2022 закликала учасників судового процесу при подачі значного обсягу документів до суду в електронній формі (понад 30 аркушів) додатково подавати їх суду в паперовій формі. Оскільки позивач подав заяву з додатками у кількості більш ніж 30 аркушів, суд вважає за можливе запропонувати останньому подати до суду додатки до заяви у паперовій формі.
Суд звертає увагу, що відповідно до ст.91 ГПК України письмові докази, до яких належать і документи, які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору, подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Зокрема, учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.
З огляду на викладене вище, позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" підлягає залишенню без руху.
Суд звертає увагу позивача на те, що відповідно до ч.4 ст.174 ГПК України, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.
Керуючись ст.162, 164, 174, 233, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" залишити без руху.
2. Встановити Товариству з обмеженою відповідальністю Товариства з обмеженою відповідальністю "САНТЕ-АЛКО" строк для усунення недоліків позовної заяви протягом п'яти днів з дня вручення даної ухвали.
3. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Суддя В.М. Антонова