Ухвала від 07.04.2026 по справі 914/666/26

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА

07.04.2026, м. Львів, вул. Личаківська, 128 Справа № 914/666/26

Господарський суд Львівської області у складі судді Бортник О.Ю., за участі секретаря судового засідання Леника Н. М. розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи за судовим дорученням Районного суду для Кракова - Центр міста в Кракові V господарський відділ, м. Краків,

про вручення документів у справі № V GCo 136/25/S,

адресату Товариству з обмеженою відповідальністю «Компанія ВЕЕМ-Металавтопром», м. Львів

За участі представника ТзОВ «Компанія ВЕЕМ-Металавтопром» Шевціва Б.М. (паспорт серії НОМЕР_1 ).

ВСТАНОВИВ: На розгляд Господарського суду Львіської області надійшло судове доручення Районного суду для Кракова - Центр міста в Кракові V господарський відділ, м. Краків, про вручення Товариству з обмеженою відповідальністю «Компанія ВЕЕМ-Металавтопром» (Kompania VEEM - Metalautoprom, Kod USREOU: 30994335) документів у справі № V GCo 136/25/S».

Ухвалами суду викликано уповноважену особу адресата в судове засідання щодо виконання судового доручення.

Суд встановив, що клопотання про вручення документів у цивільній справі подано без долучення до нього перекладу документів, які підлягають врученню адресатові, державною мовою запитуваної Сторони або іншою мовою, визначеною Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини в цивільній та кримінальних справах 1993 р.

Згідно з ст. 9 згаданого Договору запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені державною мовою запитуваної Сторони або якщо додано завірені переклади на мову запитуваної Сторони. В інших випадках вручення документів адресатові здійснюється за його добровільною згодою.

У судовому засіданні уповноважений представник Товариства з обмеженою відповідальністю «Компанія ВЕЕМ-Металавтопром», директор Шевців Б.М., добровільної згоди на вручення адресатові таких документів не надав, посилаючись на незнання мови.

Відповідно до п.п. 3.3. Розділу ІІІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої Наказом Державної судової адміністрації України № 1092/5/54 від 27.06.2008 (зареєстровано в Міністерства юстиції України 02.07.2008р. за № 573/15264), у разі, якщо документи, що підлягають врученню відповідно до отриманого іноземного доручення про вручення, не викладені державною мовою України або мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України, Мін'юст повертає таке доручення до іноземного компетентного органу, за винятком випадків, коли є підстави вважати, що особа, якій мають бути вручені документи, розуміє мову, якою вони викладені, або інших випадків, передбачених міжнародним договором України.

В силу ч. 6 ст. 369 ГПК України у разі неможливості виконання судового доручення суд у порядку, встановленому міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - дипломатичними каналами повертає це доручення іноземного суду без виконання із зазначенням причин та подає відповідні документи, що це підтверджують.

Враховуючи викладене, відсутність перекладу документів, які підлягають врученню на мови, передбачені згаданим вище Договором, що укладено між Україною та Республіккою Польща, беручи до уваги відсутність добровільної згоди адресата на вручення документів, доручення іноземного суду підлягає поверненню без виконання.

Керуючись ст.ст. 234, 235, 367-369 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ :

Повернути доручення польського суду про вручення документів у цивільній справі ТзОВ VEEM - Metalautoprom, яке скеровано до Господарського суду Львівської області листом Львівського міжрегіонального Управління Міністерства юстиції України від 20.02.2026 р., без виконання, в зв'язку з недоданням до документів, які підлягають врученню, їх перекладу на мову запитуваної Сторони або інші мови, відповідно до вимог Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини в цивільній та кримінальних справах 1993р.

Ухвала набирає законної сили негайно, після її оголошення.

Повна ухвала складена 07.04.2026 р.

Суддя Бортник О.Ю.

Попередній документ
135477792
Наступний документ
135477794
Інформація про рішення:
№ рішення: 135477793
№ справи: 914/666/26
Дата рішення: 07.04.2026
Дата публікації: 08.04.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Львівської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; зовнішньоекономічної діяльності, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (23.03.2026)
Дата надходження: 05.03.2026
Предмет позову: доручення іноземного суду
Розклад засідань:
23.03.2026 14:30 Господарський суд Львівської області
07.04.2026 10:10 Господарський суд Львівської області