Ухвала від 26.03.2026 по справі 910/11844/24

ПІВНІЧНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

вул. Шолуденка, буд. 1, літера А, м. Київ, 04116 (044) 230-06-58 inbox@anec.court.gov.ua

УХВАЛА

про затвердження мирової угоди

"26" березня 2026 р. Справа№ 910/11844/24

Північний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючого: Остапенка О.М.

суддів: Сотнікова С.В.

Доманської М.Л.

за участю секретаря судового засідання Карпової М.О.

у присутності представників сторін:

від позивача: Тарасович А.С. згідно ордеру

від відповідача: Колечко К.О. згідно витягу з ЄДР

розглянувши апеляційну скаргу Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року

у справі №910/11844/24 (суддя Котков О.В.)

за позовом Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)

до Товариства з обмеженою відповідальністю "2К" (попередня назва - Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ")

про припинення порушення прав інтелектуальної власності та зобов'язання вчинити дії

ВСТАНОВИВ:

Рішенням Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24 у задоволенні позову відмовлено.

Не погоджуючись із зазначеним рішенням місцевого господарського суду, Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) звернулось до апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить скасувати рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24 та ухвалити нове, яким задовольнити позовні вимоги у повному обсязі, стягнути з відповідача на користь позивача судові витрати.

Витягом з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 09.06.2025 року вказану апеляційну скаргу передано на розгляд колегії суддів у складі: головуючий суддя Остапенко О.М., судді: Сотніков С.В., Отрюх Б.В.

Ухвалою суду від 16.06.2025 року вищевказаною колегією суддів відкладено вирішення питання про відкриття чи відмову у відкритті апеляційного провадження за апеляційною скаргою Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24, повернення даної апеляційної скарги або залишення її без руху до надходження матеріалів справи до Північного апеляційного господарського суду та витребувано у Господарського суду міста Києва матеріали справи №910/11844/24.

10.07.2025 року супровідним листом Господарського суду міста Києва №910/11844/24/4160/25 від 09.07.2025 року витребувані матеріали даної справи надійшли до Північного апеляційного господарського суду.

Ухвалою суду від 15.07.2025 року відкрито апеляційне провадження за апеляційною скаргою Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24, встановлено строк для подання відзиву на апеляційну скаргу та призначено справу до розгляду на 18.09.2025 року за участю повноважних представників учасників провадження у справі.

У поданому відзиві на апеляційну скаргу відповідач просить залишити її без задоволення, а оскаржуване рішення суду першої інстанції - без змін.

До початку судового засідання від позивача надійшли додаткові пояснення та заперечення проти відзиву відповідача на апеляційну скаргу, а також клопотання про призначення повторної судової експертизи у справі.

Ухвалою суду від 18.09.2025 розгляд справи відкладено на 02.10.2025 року на підставі положень ст. 216 ГПК України.

В судовому засіданні 02.10.2025 за клопотанням сторін протокольною ухвалою суду оголошено перерву у справі до 27.11.2025 за ст. 216 ГПК України.

До початку судового засідання від ТОВ "2К" (попередня назва - ТОВ "ПРЕ МАТЧ") надійшло клопотання про відкладення розгляду справи.

В судовому засіданні 27.11.2025 року протокольною ухвалою суду оголошено перерву у справі до 15.01.2026 року згідно ст. 216 ГПК України.

До початку судового засідання від Rillius Holding Limited (Рілліус Холдінґ Лімітед) надійшло клопотання про відкладення розгляду справи, а від директора ТОВ "2К" надійшла заява, яку остання просить суд врахувати при перенесенні розгляду справи на іншу дату.

Судове засідання, призначене на 15.01.2026 року, не відбулось у зв'язку з перебуванням головуючого судді Остапенка О.М. на лікарняному.

Після виходу головуючого судді Остапенка О.М. з лікарняного та у зв'язку з перебуванням судді Сотнікова С.В. у відпустці витягом з протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 20.01.2026 для розгляду справи №910/11844/24 сформовано колегію суддів у складі: головуючий суддя Остапенко О.М., судді: Отрюх Б.В., Козир Т.П.

Ухвалою суду від 20.01.2026 року вищевказаною колегією суддів прийнято до провадження справу №910/11848/24 за апеляційною скаргою Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року та призначено її до розгляду на 12.02.2026 року за участю повноважних представників сторін.

У зв'язку з перебуванням судді Козир Т.П. з 10.02.2026 на лікарняному витягом з протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 10.02.2026 для розгляду справи сформовано колегію суддів у складі: головуючий суддя Остапенко О.М., судді: Отрюх Б.В., Сотніков С.В.

Ухвалою суду від 10.02.2026 вищевказаною колегією суддів прийнято до провадження справу №910/11848/24 за апеляційною скаргою Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року.

Судове засідання, призначене на 12.02.2026 року, не відбулось у зв'язку з перебуванням головуючого судді Остапенка О.М. у відпустці.

Після виходу головуючого судді Остапенка О.М. з відпустки ухвалою суду від 13.02.2026 розгляд справи №910/11844/24 призначено на 26.02.2026 року за участю повноважних представників сторін.

У зв'язку з перебуванням судді Отрюха Б.В. з 23.02.2026 по 27.02.2026 у відпустці витягом з протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 23.02.2026 року для розгляду справи №910/11844/24 сформовано колегію суддів у складі: головуючий суддя Остапенко О.М., судді: Сотніков С.В., Доманська М.Л.

Ухвалою суду від 26.02.2026 вищевказаною колегією суддів прийнято до провадження справу №910/11844/24 за апеляційною скаргою Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року.

Ухвалою суду від 26.02.2026 розгляд справи відкладено на 26.03.2026 року на підставі положень ст. 216 ГПК України.

До початку судового засідання від Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) надійшла заява про затвердження мирової угоди, в якій компанія просить суд постановити ухвалу про затвердження мирової угоди між позивачем та відповідачем, скасувати рішення суду першої інстанції та закрити провадження у даній справі.

В судове засідання 26.03.2026 року з'явились представники сторін, подану заяву про затвердження мирової угоди у справі підтримали, просили її задовольнити в повному обсязі. Крім того, в судовому засіданні судом долучено до матеріалів справи оригінал відповідної мирової угоди.

26.03.2026 року оголошено вступну та резолютивну частини ухвали Північного апеляційного господарського суду у даній справі.

Розглянувши заяву Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) про затвердження мирової угоди, судова колегія дійшла висновку про її часткове задоволення з огляду на таке.

Відповідно до ч. 1 ст. 274 ГПК України, у суді апеляційної інстанції позивач має право відмовитися від позову, а сторони - укласти мирову угоду відповідно до загальних правил про ці процесуальні дії незалежно від того, хто подав апеляційну скаргу.

Згідно положень статті 192 ГПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, якщо мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.

Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.

До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії.

Як вбачається з матеріалів справи, предметом спору у даній справі є вимоги про припинення порушення прав інтелектуальної власності позивача на торговельні марки за свідоцтвами України №291493 та №291494 шляхом заборони відповідачу використання позначень "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH" та "PREMATCH" при наданні відповідних послуг, у мережі Інтернет та у найменуванні юридичної особи, а також зобов'язання відповідача внести зміни до установчих документів шляхом виключення зазначеного позначення з назви юридичної особи або її зміни.

За змістом укладеної між сторонами мирової угоди останні дійшли згоди про врегулювання спору у справі №910/11844/24 за позовом Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) до Товариства з обмеженою відповідальністю "2К" (до перейменування - ТОВ "ПРЕ МАТЧ") про припинення порушення прав Компанії Рілліус Холдінг Лімітед на торговельні марки за свідоцтвами України №291493 та №291494 шляхом припинення використання позначень "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH", та похідних (споріднених) найменувань (під "похідними (спорідненими) найменуваннями у цій Угоді розуміються будь-які позначення (текстові, графічні, комбіновані), що є тотожними або схожими до ступеня змішування з вищезазначеними позначеннями), при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №№291493, 291494; а також у найменуванні юридичної особи Відповідача, та в мережі Інтернет, зокрема на сайтах http://prematch.biz/ та http://prematch.com.ua/ на сторінці соціальної мережі http://t.me/HRPrematch, LinkedInhttps://www.linkedin.com/company/pre-match, та Телеграм каналу "@HRPrematch" при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами наведеними у свідоцтвах України №№ 291493, 291494.

Згідно п. 4.12. Мирової угоди сторони своїми підписами під цією Мировою угодою підтвердили, що їх волевиявлення при укладенні цієї Мирової угоди є вільним і відповідає їх внутрішній волі; вони досягли згоди з усіх істотних умов цієї Мирової угоди і жодна зі Сторін не буде посилатися в майбутньому на недосягнення згоди щодо істотних умов даної Мирової угоди як на підставу вважати її неукладеною та/або недійсною; вони у повному обсязі розуміють значення своїх дій та можуть керувати ними; вони розуміють правову природу цієї Мирової угоди, свої права та обов'язки по ній, у тому числі, проте не виключно права, обов'язки та наслідки визначені ст.ст. 192, 193, 231, 274 ГПК України; вони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати та правильно зрозуміти сутність цієї Мирової угоди; ця Мирова угода спрямована на реальне настання правових наслідків, що обумовлені нею; їх правоздатність на момент укладення цієї Мирової угоди не є обмеженою; ця Мирова угода укладається ними не внаслідок помилки, обману, насильства, зловмисної домовленості між ними та не під впливом тяжких обставин; Мирова угода не є фіктивною та/або удаваною; умови цієї Мирової угоди не суперечать актам чинного законодавства, а також моральним засадам суспільства; на момент укладення цієї Мирової угоди відсутні будь-які підстави, що мають або можуть мати істотне значення для погодження Сторонами умов цієї Мирової угоди; ця Мирова угода підписана особами, що мають усі необхідні для цього повноваження; умови цієї Мирової угоди повністю відповідають їх інтересам та не ставлять жодну зі Сторін у надзвичайно невигідне матеріальне становище; відсутні підстави для визнання даної Мирової угоди недійсною або неукладеною та що жодна зі Сторін не буде посилатися на наявність таких підстав у майбутньому для оскарження цієї Мирової угоди; умови цієї Мирової угоди не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб, та не є невиконуваними.

Судом встановлено, що вказана мирова угода укладена на основі взаємних поступок та домовленостей, а також містить у собі положення про права та обов'язки сторін та їх відповідальність.

Згідно мирової угоди, наслідки її укладання обидві сторони усвідомлюють й розуміють в повному обсязі.

Вказану мирову угоду підписано представником позивача та директором відповідача, тобто укладено повноважними представниками, а також скріплено печаткою відповідача.

Враховуючи, що укладена між сторонами Мирова угода стосується лише прав та обов'язків позивача та відповідача, не виходить за межі предмета спору, не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб та є виконуваними, колегія суддів не вбачає підстав для відмови у її затвердженні, з огляду на що дійшла висновку про затвердження її судом апеляційної інстанції.

Відповідно до ч. 2 ст. 274 ГПК України, якщо заява про відмову від позову чи мирова угода сторін відповідають вимогам статей 191,192 цього Кодексу, суд постановляє ухвалу про прийняття відмови позивача від позову або про затвердження мирової угоди сторін, якою одночасно визнає нечинним судове рішення першої інстанції, яким закінчено розгляд справи, та закриває провадження у справі.

Відповідно до ч. 4 ст. 192 ГПК України укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією самою ухвалою одночасно закриває провадження у справі.

Господарський суд закриває провадження у справі якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом. (п. 7 ч. 1 ст. 231 ГПК України).

Таким чином, у зв'язку з укладенням сторонами Мирової угоди, яка затверджена судом, колегія суддів дійшла висновку про визнання нечинним рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року та закриття провадження у справі №910/11844/24.

Враховуючи наведене, заява позивача про затвердження мирової угоди в частині скасування рішення суду першої інстанції не відповідає приписам ГПК України та задоволенню не підлягає.

Відповідно до ч. 2 ст. 130 ГПК України у разі укладення мирової угоди, відмови від позову, визнання позову відповідачем на стадії перегляду рішення в апеляційному чи касаційному порядку, суд у відповідній ухвалі у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення скаржнику (заявнику) з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого ним під час подання відповідної апеляційної чи касаційної скарги.

З цього приводу судова колегія зазначає, що згідно абзацу 4 статті 7 Закону України "Про Державний бюджет України на 2024 рік" з 1 січня 2024 року встановлено прожитковий мінімум на одну працездатну особу в розрахунку на місяць у розмірі 3028,00 гривень.

Відповідно до пп. 6 п. 2-1 ч. 2 ст. 4 Закону України "Про судовий збір" за подання до господарського суду апеляційної скарги на рішення суду ставка судового збору становить 150 відсотків ставки, що підлягала сплаті при поданні позовної заяви.

Згідно ч. 3 ст. 4 Закону України "Про судовий збір" при поданні до суду процесуальних документів, передбачених частиною другою цієї статті, в електронній формі - застосовується коефіцієнт 0,8 для пониження відповідного розміру ставки судового збору.

Скаржником в апеляційному порядку оскаржувалось рішення суду першої інстанції, прийняте за наслідками розгляду позовних вимог немайнового характеру, за подання якої у 2024 році позивачем сплачено судовий збір у розмірі 15140,00 грн., а відтак за подання цієї апеляційної скарги через систему "Електронний суд" апелянтом мало бути сплачено судовий збір у розмірі 18 168,00 грн. (15140х150%0,8).

Судом встановлено, що до апеляційної скарги Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) додано квитанцію №6678-2780-5954-4658 від 06.06.2025 року про сплату 22710,00 грн. судового збору за подання апеляційної скарги на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24, тобто у більшому розмірі, ніж передбачено чинним законодавством України.

Отже, оскільки Північним апеляційним господарським судом затверджено мирову угоду у справі №910/11844/24 на стадії перегляду рішення в апеляційному порядку, з Державного бюджету України на користь скаржника підлягає поверненню 9084,00 грн. (18168х50%) судового збору за подання апеляційної скарги у справі.

У зв'язку із затвердженням судом мирової угоди, визнанням нечинним оскаржуваного рішення суду першої інстанції та закриттям провадження у справі №910/11844/24, клопотання позивача про призначення у справі повторної судової експертизи залишається судом без розгляду.

Керуючись статтями 130, 192, 231, 234, 274 ГПК України, Північний апеляційний господарський суд, -

УХВАЛИВ:

1. Заяву Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) про затвердження мирової угоди задовольнити частково.

2. Затвердити мирову угоду у справі №910/11844/24, укладену 23.03.2026 між Компанією Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) та Товариством з обмеженою відповідальністю "2К" (попередня назва - Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ") у наступній редакції:

МИРОВА УГОДА

у справі № 910/11844/24

м. Київ 23.03.2026 року

Позивач: Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited), компанія зареєстрована за законодавством Республіки Кіпр (код НЕ 415842, адреса місцезнаходження: Спіру Кіпріану, 120, 3 поверх, Меса Гейтонія 4004, Лімасол, Кіпр) в особі представника Тарасовича Андрія Сергійовича, який діє на підставі Договору про надання правової допомоги №30 від 01.07.2022 року та Ордеру серії ВА №1033752 від 01.07.2022 року, з однієї сторони,

та

Відповідач: Товариство з обмеженою відповідальністю "2К" (до зміни найменування - ТОВ "ПРЕ МАТЧ") (код в ЄДРПОУ 45487031, Україна, 03194, місто Київ, б. Руденка Миколи, будинок 14-Д, приміщення 610, офіс 1), в особі Директора Колечко Катерини Олександрівни, яка діє на підставі Статуту, з другої сторони,

(надалі разом - Сторони, а кожна окремо - Сторона) з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок вирішили укласти цю Мирову угоду від 23.03.2026 року у справі №910/11844/24, яка перебуває у провадженні Північного апеляційного господарського суду (далі - "Мирова угода") про наступне:

1. ПРЕДМЕТ МИРОВОЇ УГОДИ

1.1. Сторони дійшли згоди про врегулювання спору у господарській справі №910/11844/24 за позовом Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) до Товариства з обмеженою відповідальністю "2К" (до перейменування - ТОВ "ПРЕ МАТЧ") про припинення порушення прав Компанії Рілліус Холдінг Лімітед на торговельні марки за свідоцтвами України №291493 та №291494 шляхом припинення використання позначень "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH", та похідних (споріднених) найменувань (під "похідними (спорідненими) найменуваннями у цій Угоді розуміються будь-які позначення (текстові, графічні, комбіновані), що є тотожними або схожими до ступеня змішування з вищезазначеними позначеннями), при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №№291493, 291494; а також у найменуванні юридичної особи Відповідача, та в мережі Інтернет, зокрема на сайтах http://prematch.biz/ та http://prematch.com.ua/ на сторінці соціальної мережі http://t.me/HRPrematch, LinkedInhttps://www.linkedin.com/company/pre-match, та Телеграм каналу "@HRPrematch" при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами наведеними у свідоцтвах України №№ 291493, 291494, шляхом укладення цієї Мирової угоди.

1.2. Дана Мирова угода укладається Сторонами з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок та домовленостей.

1.3. Позивач (особа, яка подала апеляційну скаргу) та Відповідач діючи свідомо, добровільно, без примусу, за взаємною згодою і попередньою домовленістю, розуміючи значення своїх дій та їх правові наслідки, домовились та просять Суд визнати Мирову угоду такою, що врегульовує їх інтереси в повній мірі.

2. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

2.1. Відповідач зобов'язується:

- Припинити використання позначень "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH", та похідних (споріднених) найменувань, при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №291493, №291494, а також в мережі Інтернет, зокрема на сайтах http://prematch.biz/ та http://prematch.com.ua/ на сторінці соціальної мережі http://t.me/HRPrematch, LinkedInhttps://www.linkedin.com/company/pre-match, та Телеграм каналу "@HRPrematch";

- Припинити використання позначень "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" та похідних (споріднених) найменувань у найменуванні юридичної особи (у своєму повному або скороченому найменуванні, українською чи англійською мовами), а також у назвах філій чи представництв Відповідача та в усіх інших внутрішніх супутніх юридичних документах (Статут, Протокол, інше);

- Припинення використання доменних імен "prematch.biz" та "prematch.com.ua" та інших, похідних від вищезгаданих імен, якщо такі існують, у власній господарській діяльності при наданні послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №№ 291493, 291494. Відповідач зберігає за собою право встановити автоматичне перенаправлення (redirect) з вищезазначених сайтів на власний інший сайт, таке перенаправлення повинно бути встановлено не пізніше ніж протягом 5 (п'ять робочих днів з моменту підписання цієї Мирової угоди та строк дії такого перенаправлення не повинен перевищувати 1 (один) рік з моменту підписання цієї Мирової угоди;

- Не використовувати позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" та похідні (споріднені) найменування при виготовленні, пропонуванні до продажу або розповсюдженні будь-якої продукції (мерчу), яка пов'язана з наданням послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №№ 291493, 291494;

- Припинити будь-яку співпрацю під позначенням (брендом) "ПРЕ МАТЧ", в тому числі маркетингову/рекламну/спонсорську, яка пов'язана з наданням послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах №№291493, 291494.

- Продати (відчужити) Позивачу спірні найменування (позначення) за заявками на отримання свідоцтва на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767 із позначеннями, "PRE MATCH" та "PREMATCH", та графічне зображення "PREMATCH" та/або, у випадку видачі Свідоцтв України на торговельні марки за результатом розгляду зазначених вище заявок - передати (відчужити) Позивачу права власності та відповідні торговельні марки, у випадку отримання офіційного повідомлення від Позивача, на зазначену в реквізитах до цієї Мирової Угоди електронну пошту Відповідача, повідомлення від Позивача про готовність придбати такі спірні найменування, якщо відчуження не відбулось раніше. Підписанням цієї угоди сторони погодили, наступні істотні умови придбання Позивачем спірних найменувань (позначень):

· загальна ціна всіх згаданих спірних найменувань (позначень) не має перевищувати 80 000 (вісімдесят тисяч) доларів США, в гривневому еквіваленті, за курсом НБУ на день підписання Угоди про придбання.

· права заявника на найменування (позначення) за заявками на отримання свідоцтв на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767 із позначеннями, "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" та "PREMATCH", та/або права власності на торговельні марки зареєстровані за результатом розгляду зазначених вище заявок, та щодо похідних (споріднених) найменувань, незалежно від способу оформлення прав щодо них, передаються у повному обсязі.

· Перед реалізацією (продажем) спірних найменувань (позначень) за заявками на отримання свідоцтва на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767 із позначеннями, "PRE MATCH" та "PREMATCH" третім особам, Відповідач зобов'язується повідомити про такий намір Позивача шляхом направлення офіційного повідомлення на електронну адресу Позивача, зазначену у цьому Договорі. Позивач має переважне право на викуп вищезазначених спірних найменувань, про що він зобов'язується сповістити Відповідача протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту отримання повідомлення. У випадку відмови Позивача або відсутності відповіді в строк довше, ніж 10 (десять) календарних днів, Відповідач має право відчужити (продати) спірні найменування третій особі без додаткових погоджень з Позивачем.

2.2. Відповідач має право:

- Продовжувати діловодство за заявками на отримання свідоцтва на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767 із позначеннями, "PRE MATCH", "PREMATCH" та "PREMATCH", які подані Відповідачем. У випадку, якщо Відповідач здійснить передачу (відчуження) права власності щодо відповідних торгових марок, зареєстрованих за результатом розгляду таких заявок, нові власники повинні дотримуватись вимог цієї мирової угоди (крім випадку, якщо новими власниками буде Позивач або його пов'язані (афілійовані) особи). Позивач залишає за собою переважне право на їх придбання (викуп) у разі отримання Відповідачем Свідоцтв на вищезазначені найменування чи похідні від нього;

- Продати (відчужити) права заявника за заявками на отримання свідоцтва на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767 із позначенням, "PRE MATCH", "PREMATCH" та/або права власності на торговельні марки зареєстровані за результатом розгляду зазначених вище заявок третім особам, тільки за умови дотримання положень про переважне право, вказані вище в п.п. 2.1. Мирової Угоди та за умови відмови Позивача від свого переважного права на придбання/відсутності відповіді Позивача на пропозицію Відповідача щодо придбання у строк передбачений п.п. 2.1., та за умови дотримання інших зобов'язань, вказаних в п.п. 2.1. цієї Мирової Угоди;

- Використовувати позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH" та "PREMATCH" та похідні (споріднені) найменування в будь-якій іншій діяльності, яка не пов'язана з наданням послуг, тотожних або споріднених з послугами, наведеними у свідоцтвах України №№ 291493, 291494.

- Звернутись до Позивача (представника Позивача) стосовно порушень умов цієї Мирової Угоди та вимагати їх негайного та неухильного дотримання.

2.3. Позивач зобов'язується:

- не використовувати у власній господарській діяльності з організації та проведення азартних ігор на території України позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" в якості свого комерційного найменування та найменування юридичної особи Позивача (у своєму повному або скороченому найменуванні, українською чи англійською мовами), у назвах філій чи представництв Позивача, або пов'язаних із ним осіб. У випадку якщо Позивач придбає у Відповідача відповідні права за заявками, як зазначалось вище, та/або права власності на торговельні марки, дане положення не застосовується;

- не використовувати позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" при виготовленні, пропонуванні до продажу або розповсюдженні будь-якої продукції (мерчу), як для власних потреб, так і для комерційної реалізації;

- Не використовувати позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" в рекламних/маркетингових/спонсорських або інших цілях. Вказана заборона не поширюється на використання слів "пре матч" та "pre match", з їх реальним змістовним навантаженням.

2.4. Позивач має право:

- переважне право на придбання прав заявника за заявками на отримання свідоцтва на торговельні марки №№ m202412854, m202509497, m202509276, m202512767, та/або права власності на торговельні марки, зареєстровані за результатом розгляду зазначених вище заявок за ціною, заявленою Відповідачем, та погодженою у цій Мировій угоді, або нижчою, у разі їх отримання;

- Звернутись до Відповідача (представника Відповідача) стосовно порушень умов цієї Мирової угоди та вимагати їх негайного та неухильного дотримання;

- Направити ухвалу суду про затвердження цієї Мирової угоди до виконавчої служби у разі порушення Відповідачем своїх зобов'язань відповідно до умов Мирової угоди.

3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ТА ШТРАФНІ САНКЦІЇ

3.1. За кожен зафіксований випадок порушення взятих на себе зобов'язань, Відповідачу надається 14 (чотирнадцять) календарних днів на усунення такого порушення, з моменту отримання відповідного повідомлення від Позивача, у випадку відсутності відповіді з боку Відповідача та/або якщо порушення не було усунуто (припинено), останній зобов'язується сплатити Позивачу штраф у розмірі 100 000 (сто тисяч) гривень 00 коп., за кожне окреме порушення, протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту його виявлення та направлення інформації про його виявлення Відповідачу.

3.2. Сплата вказаних у п.п. 3.1. і 3.2. штрафів, не звільняє Відповідача від виконання обов'язків вказаних у цій Мировій угоді.

3.3. Підписанням цієї Мирової угоди, Сторони погоджуються не вчиняти правочинів, які б суперечили умовам цієї Мирової угоди.

3.4. Пасивне порушення: Сторони погоджують "перехідний період" тривалістю 1 (один) рік з моменту підписання Мирової угоди для повного усунення існуючих проявів використання позначення "ПРЕ МАТЧ", "PRE MATCH", "PREMATCH" (пасивне порушення) Відповідачем.

3.5. Відповідач не відповідає за дії третіх осіб, які вчиняють порушення визначенні цією Мировою угодою, та не перебувають у будь-яких правовідносинах з Відповідачем та/або не є особами що мають прямі або похідні зв'язки з відповідачем.

4. ІНШІ УМОВИ

4.1. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов, не були, не будуть і не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси будь-яких третіх осіб.

4.2. Сторони підтверджують, що ця Мирова угода укладена з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і стосуються виключно прав та обов'язків Сторін, а умови цієї Мирової угоди не суперечать законам України, є виконуваними та такими, що не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб.

4.3. Сторони з цією Мировою угодою ознайомлені та заперечень не мають. Наслідки укладення цієї Мирової угоди та її затвердження у справі Сторонам відомі та зрозумілі.

4.4. Ухвала Північного апеляційного господарського про затвердження даної Мирової угоди є виконавчим документом згідно з п. 2 ч. 1 ст. 3 ЗУ "Про виконавче провадження" та відповідно до ч. 3 ст. 193 Господарського процесуального кодексу України (ГПК) та може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.

4.5. Судові витрати та інші витрати, які були здійснені сторонами під час провадження у справі, не підлягають відшкодуванню іншою стороною, тобто сторони залишають їх за собою.

4.6. Якщо в процесі виконання цієї Мирової угоди відбудеться реорганізація, поділ, виділення, зміна підпорядкованості чи форми власності однієї або обох сторін, то ця угода зберігає силу для правонаступника такої сторони.

4.7. Ця Мирова угода направляється сторонами до Північного апеляційного господарського суду для її затвердження у справі №910/11844/24.

4.8. Ця Мирова угода набирає чинності з моменту її затвердження ухвалою Північного апеляційного господарського суду і діє до повного виконання зобов'язань, передбачених цією Мировою угодою.

4.9. У разі невиконання умов цієї Мирової угоди, Мирова угода може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.

4.10. Правовідносини, які не врегульовані даною Мировою угодою, регулюються чинним законодавством України.

4.11. Ця Мирова угода підписана у трьох примірниках, які мають однакову юридичну силу, перший для Позивача, другий для Відповідача, третій для Північного апеляційного господарського суду.

4.12. Сторони своїми підписами під цією Мировою угодою підтверджують, що їх волевиявлення при укладенні цієї Мирової угоди є вільним і відповідає їх внутрішній волі; вони досягли згоди з усіх істотних умов цієї Мирової угоди і жодна зі Сторін не буде посилатися в майбутньому на недосягнення згоди щодо істотних умов даної Мирової угоди як на підставу вважати її неукладеною та/або недійсною; вони у повному обсязі розуміють значення своїх дій та можуть керувати ними; вони розуміють правову природу цієї Мирової угоди, свої права та обов'язки по ній, у тому числі, проте не виключно права, обов'язки та наслідки визначені ст.ст. 192, 193, 231, 274 ГПК України; вони володіють українською мовою, що дало їм можливість прочитати та правильно зрозуміти сутність цієї Мирової угоди; ця Мирова угода спрямована на реальне настання правових наслідків, що обумовлені нею; їх правоздатність на момент укладення цієї Мирової угоди не є обмеженою; ця Мирова угода укладається ними не внаслідок помилки, обману, насильства, зловмисної домовленості між ними та не під впливом тяжких обставин; Мирова угода не є фіктивною та/або удаваною; умови цієї Мирової угоди не суперечать актам чинного законодавства, а також моральним засадам суспільства; на момент укладення цієї Мирової угоди відсутні будь-які підстави, що мають або можуть мати істотне значення для погодження Сторонами умов цієї Мирової угоди; ця Мирова угода підписана особами, що мають усі необхідні для цього повноваження; умови цієї Мирової угоди повністю відповідають їх інтересам та не ставлять жодну зі Сторін у надзвичайно невигідне матеріальне становище; відсутні підстави для визнання даної Мирової угоди недійсною або неукладеною та що жодна зі Сторін не буде посилатися на наявність таких підстав у майбутньому для оскарження цієї Мирової угоди; умови цієї Мирової угоди не порушують права чи охоронювані законом інтереси інших осіб, та не є невиконуваними.

5. РЕКВІЗИТИ СТОРІН

Товариство з обмеженою відповідальністю "2К" ЄДРПОУ: 45487031 Адреса: Україна, 03194, м. Київ, б. Руденка Миколи, будинок 14-Д, прим. 610, оф. 1 Тел.: +380998471855 Ел. Пошта: official-2k@outlook.com Директор ТОВ "2К" __________________/ Колечко К.О. Компанія РІЛЛІУС ХОЛДІНГ ЛІМІТЕД Реєстраційний код: НЕ 415842 Адреса: Спіру Кіпріану, 120, 3 поверх, Меса Гейтонія 4004, Лімасол, Кіпр Тел.: +380675095669 Ел. Пошта: info@rillius.com, Lawyer.Tarasovich@gmail.com Від імені та в інтересах Компанії, Адвокат __________________/ Тарасович А.С.

3.Рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 року у справі №910/11844/24 визнати нечинним.

4.Проваження у справі №910/11844/24 закрити.

5.Повернути з Державного бюджету України на користь Компанії Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) (код НЕ 415842, Спіру Кіпріану, 120, 3 поверх, Меса Гейтонія 4004, Лімасол, Кіпр) судовий збір у розмірі 9 084,00 грн., сплачений згідно квитанції №6678-2780-5954-4658 від 06.06.2025 за подання апеляційної скарги на рішення Господарського суду міста Києва від 24.04.2025 у справі №910/11844/24.

6.Копію ухвали надіслати учасникам провадження у справі.

7.Матеріали справи повернути до господарського суду міста Києва.

Відповідно до положень Закону України "Про виконавче провадження" дана ухвала є виконавчим документом та набирає чинності з дати її прийняття - 26.03.2026 року.

Строк пред'явлення даної ухвали до виконання - 26.03.2029 року.

Стягувачем за цією ухвалою є Компанія Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited) (код НЕ 415842, Спіру Кіпріану, 120, 3 поверх, Меса Гейтонія 4004, Лімасол, Кіпр).

Боржником за цією ухвалою є Товариство з обмеженою відповідальністю "2К" (попередня назва - Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ") (03194, м. Київ, б. Руденка Миколи, будинок 14-Д, прим. 610, оф. 1, код ЄДРПОУ 45487031).

Повний текст ухвали підписано 06.04.2026 року.

Головуючий суддя О.М. Остапенко

Судді С.В. Сотніков

М.Л. Доманська

Попередній документ
135441509
Наступний документ
135441511
Інформація про рішення:
№ рішення: 135441510
№ справи: 910/11844/24
Дата рішення: 26.03.2026
Дата публікації: 07.04.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Північний апеляційний господарський суд
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо захисту прав на об’єкти інтелектуальної власності, з них; щодо торговельної марки (знака для товарів і послуг), з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Направлено до апеляційного суду (10.07.2025)
Дата надходження: 07.10.2024
Предмет позову: припинення порушення прав інтелектуальної власності та зобов’язання вчинити дії
Розклад засідань:
15.10.2024 10:30 Господарський суд міста Києва
05.11.2024 11:20 Господарський суд міста Києва
12.11.2024 12:30 Північний апеляційний господарський суд
24.12.2024 12:15 Господарський суд міста Києва
13.02.2025 11:40 Господарський суд міста Києва
10.04.2025 12:10 Господарський суд міста Києва
22.04.2025 16:00 Господарський суд міста Києва
24.04.2025 12:50 Господарський суд міста Києва
18.09.2025 10:20 Північний апеляційний господарський суд
02.10.2025 11:20 Північний апеляційний господарський суд
27.11.2025 10:00 Північний апеляційний господарський суд
15.01.2026 10:00 Північний апеляційний господарський суд
12.02.2026 11:00 Північний апеляційний господарський суд
26.02.2026 11:00 Північний апеляційний господарський суд
26.03.2026 11:40 Північний апеляційний господарський суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
СОТНІКОВ С В
суддя-доповідач:
КОТКОВ О В
КОТКОВ О В
СОТНІКОВ С В
відповідач (боржник):
Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ"
заявник апеляційної інстанції:
Компанія Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)
Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)
Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ"
інша особа:
Комісія з регулювання азартних ігор та лотерей
орган або особа, яка подала апеляційну скаргу:
Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)
Товариство з обмеженою відповідальністю "ПРЕ МАТЧ"
позивач (заявник):
Компанія Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)
Рілліус Холдінг Лімітед (Rillius Holding Limited)
представник заявника:
Береговий Володимир Петрович
Колечко Катерина Олександрівна
Остапенко Вікторія Ігорівна
представник позивача:
Тарасович Андрій Сергійович
суддя-учасник колегії:
ДОМАНСЬКА М Л
КОЗИР Т П
ОТРЮХ Б В