65618, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
"02" квітня 2026 р.м. Одеса Справа № 916/1236/26
Господарський суд Одеської області у складі:
судді Малярчук І.А.,
дослідивши матеріали заяви від 01.04.2026 за вх.№4-20/26 DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) (реєстраційний номер 132289) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960) до BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO (реєстраційний номер 129212) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960), ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI (ЕСЕНЯЛИ ГЕМІ ІШЛЕТМЕДЖИЛІГІ ВЕ ТІДЖАРЕТ ЛІМІТЕД ШІРКЕТІ) (ІМО номер компанії: 6081332, Daire 5-6, Kat 3, Blok L, Maya Sitesi, Ozturk Sokak, Akat Mah, 1, Besiktas, Istanbul, Turkey (Даїре 5-6, Кат 3, Блок Л, Майя Сітесі, Озтюрк Сокак, Акат Мах, 1, Бешикташ, Стамбул, Туреччина)) про накладення арешту на судно WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун, яке перебуває у порту Ізмаїл та на праві власності належить компанії BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO, а управління здійснюється компанією ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI,
01.04.2026 за вх.№4-20/26 DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) звернулося до Господарського суду Одеської області із заявою до BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO та ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI (ЕСЕНЯЛИ ГЕМІ ІШЛЕТМЕДЖИЛІГІ ВЕ ТІДЖАРЕТ ЛІМІТЕД ШІРКЕТІ), в якій просить суд накласти арешт на судно WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун, яке перебуває у порту Ізмаїл та на праві власності належить компанії BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO, а управління здійснюється компанією ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI.
Так, в обґрунтування заявленого, з урахуванням клопотання від 02.04.2026 за вх.№ 11399/26 про долучення доказів, DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) зазначає, що 30.03.2026 іноземне судно PANJALI TEYMUROV, IMO 9575333, прапор Ліберія здійснювало рух в акваторії порту Ізмаїл та спричинило навал на судно WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун, яке у подальшому здійснило удар судна MAMBA B, ІМО 9189706, власником якого є компанія DeepWave Shipping Corp. Заявник стверджує, що за попередньою оцінкою, удар в судно MAMBA B, ІМО 9189706 було здійснено в лівий борт, у результаті чого утворено вм'ятину з лівої сторони мідель шпангоута, пошкоджено фальшборт та з правої сторони пошкоджено трап. У момент інциденту судно MAMBA B не перебувало в русі та, відповідно, не несе жодної відповідальності внаслідок зіткнення. Ступінь пошкоджень оцінюється як значний, з огляду на зміщення судна та значного удару в корпус судна MAMBA B, ІМО 9189706. Компанія DeepWave Shipping Corp., звернулася до судноремонтого підприємства, а саме ПРАТ “ДУНАЙСУДНОРЕМОНТ» (код ЄДРПОУ 35855645), яке за попередньою оцінкою встановило ступінь пошкодження судна MAMBA B, ІМО 9189706, внаслідок зіткнення. Так, попередня оцінка збитків завданих судну MAMBA B, ІМО 9189706 складала 32,000.00 дол. США, що включала в себе 21,600.00 дол. США за послуги ремонту, та 10,400.00 дол. США за інші очікувані витрати на закупівлю матеріалів для ремонту, роботу додаткових буксирів, тощо. Однак, внаслідок удару судно MAMBA B, ІМО 9189706 було знесене та опинилося на мілині. У процесі здійснення маневру відштовхування відбувся контакт днищевої частини судна з берегом (ґрунтом). Унаслідок зазначеної події існує обґрунтована ймовірність пошкодження гвинторульового комплексу судна. З метою встановлення фактичного стану судна, характеру та обсягу можливих пошкоджень, необхідним є проведення його підйому в док та здійснення відповідного технічного огляду, оскільки іншим способом достовірно визначити зазначені обставини не вбачається можливим. Компанія DeepWave Shipping Corp., звернулася до ПАТ “Українське дунайське пароплавство» (ЄДРПОУ 01125821) з метою уточнення актуальних ставок на роботу буксирів, які необхідно буде залучати для відновлення становища судна MAMBA B, ІМО 9189706 до стану та місця, в якому воно перебувало до удару та навалу судна WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун. За інформацією від ПАТ “Українське дунайське пароплавство» орієнтовна вартість зняття судна MAMBA B, ІМО 9189706 з мілини в порту Ізмаїл складає 12,500.00 дол. США + 20% ПДВ, та включає: залучення судна (буксиру) типу K. Shirkov, потужністю 2100 к.с., для підйому якоря та перепозиціювання судна MAMBA B, ІМО 9189706 - два дні роботи; залучення судна (буксиру) типу Riga-Ivanovo, потужністю 2000 к.с., оснащене буксирною лебідкою, для зняття понтонної баржі з мілини - один день роботи; залучення судна (буксиру) типу Portovy, потужністю 600 к.с., для виконання робіт протягом одного дня. Додатково, заявник відмічає, що від компанії ТОВ “Ньюенерджі» (ЄДРПОУ 35048670) надійшла інформація та відомості про орієнтовні очікувані витрати ТОВ “Ньюенерджі» для відновлення морехідного стану та місця стоянки баржі Р-0512. Також, листом ТОВ “Ньюенерджі» підтверджується, що 30.03.2026 близько 9 год 30 хв на 87 км р. Дунай Кілійського гирла сталася аварійна подія, а саме навал судна MAMBA B, ІМО 9189706 на несамохідну баржу Р-0512 (власник ТОВ “Ньюенерджі»), в результаті чого баржа Р-0512 сіла на мілину та були пошкоджені шкондри. Для відновлення морехідного стану та місця стоянки баржі Р-0512 необхідно провести наступні заходи: робота автокрану по зняттю трапа з баржі P-0512 - 2 години, 200.00 дол. США; відшвартування судна MAMBA B від траверзи баржі Р-052 - 1 операція, 200.00 дол. США; підвід/відвід буксиром плавкрану СПК-28/16 до MAMBA B для надання електроживлення на судно задля вибірки якорю - 2 години, 950.00 дол. США; швартування судна MAMBA B до причалу (робота швартової бригади) - 1 операція, 200.00 дол. США;- буксирування СПК-28/16 до баржі Р-0512 для підготовки операційної зони для зняття баржі з мілини - 1 година, 425.00 дол. США; виконання робіт з приведення операційної зони стоянки баржі до придатного стану для зняття з мілини баржі Р-0512 - 20 годин, 7,000.00 дол.США; відновлення попереднього місця стоянки баржі Р-0512 в операційній зоні із встановленням шкондр за допомогою буксира та плавкрану СПК-28/16 - 4 години, 3,100.00 дол. США; відшвартування судна MAMBA B від причалу (робота швартової бригади) 1 операція, 200.00 дол. США; швартовка судна MAMBA B на попереднє стоянкове місце (робота швартової бригади) - 1 операція, 200.00 дол. США; робота автокрану для встановлення трапа на баржу Р-0512 - 2 години, 200.00 дол. США. Отже, попередня загальна вартість робіт які необхідно вимушено здійснювати складає 16,075.00 дол. США, з уточненням суми по факту виконання робіт.
Згідно частини 2 статті 30 ГПК справи про арешт судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги, розглядаються господарським судом за місцезнаходженням морського порту України, в якому перебуває або до якого прямує судно, або порту реєстрації судна.
Згідно інформації з міжнародної електронної бази даних географічних місцезнаходжень морських суден «Marine Traffic» (https://www.ships.com.ua/?imo=9365415) місцезнаходженням судна - WAVE, прапор Камерун (ІМО 8922278) є м. Ізмаїл, Одеська обл., Україна.
Відповідно до ст. 136 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України), господарський суд за заявою учасника справи має право вжити передбачених статтею 137 цього Кодексу заходів забезпечення позову. Забезпечення позову допускається як до пред'явлення позову, так і на будь-якій стадії розгляду справи, якщо невжиття таких заходів може істотно ускладнити чи унеможливити виконання рішення суду або ефективний захист, або поновлення порушених чи оспорюваних прав або інтересів позивача, за захистом яких він звернувся або має намір звернутися до суду, а також з інших підстав, визначених законом.
Частиною 1 ст. 138 ГПК України встановлено, що заява про забезпечення позову подається: 1) до подання позовної заяви - за правилами підсудності, встановленими цим Кодексом для відповідного позову, або до суду за місцезнаходженням предмета спору - якщо суд, до підсудності якого відноситься справа, визначити неможливо; 2) одночасно з пред'явленням позову - до суду, до якого подається позовна заява, за правилами підсудності, встановленими цим Кодексом; 3) після відкриття провадження у справі - до суду, у провадженні якого перебуває справа.
За змістом п. 9 ч. 1 ст. 137 ГПК України позов забезпечується арештом морського судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги.
У відповідності до ч. 4 ст. 137 ГПК України заходи забезпечення позову, крім арешту морського судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги, мають бути співмірними із заявленими позивачем вимогами.
Порядок подання заяви про забезпечення позову встановлено ст. 138 Господарського процесуального кодексу України.
Відповідно до ч.ч. 2, 3 ст. 138 ГПК України заява про арешт морського судна подається за місцезнаходженням порту реєстрації судна або за місцезнаходженням морського порту, в якому судно знаходиться або до якого прямує, незалежно від того, чи має такий суд юрисдикцію щодо розгляду по суті справи щодо морської вимоги, яка є підставою для арешту. У разі подання заяви про забезпечення позову до подання позовної заяви заявник повинен пред'явити позов протягом десяти днів, якщо інші строки не встановлено законом, а у разі подання заяви про арешт морського судна - тридцяти днів з дня постановлення ухвали про забезпечення позову.
Згідно із положеннями ст. 41 Кодексу торговельного мореплавства України, судно може бути арештоване чи звільнене з-під арешту тільки за рішенням суду, господарського суду або голови Морської арбітражної комісії. Арешт судна означає будь-яке затримання судна або обмеження в його пересуванні, що здійснюються для забезпечення морських вимог, зазначених у статті 42 цього Кодексу, під час перебування судна в морському порту України.
Відповідно до ст. 42 Кодексу торговельного мореплавства України, судно може бути арештоване тільки на морські вимоги. Морська вимога це вимога, що виникає з права власності та інших майнових прав на судно, будівництво судна, управління, експлуатацію або комерційне використання судна, заставу судна чи здійснення заходів, пов'язаних з рятуванням судна, а саме вимога у зв'язку з будь-яким договором використання або фрахтування судна (пункт 7).
За положеннями п.1 ч.1 ст.1 Брюссельської Конвенції 1952 року морська вимога означає вимогу, що виникає на підставі збитку, завданого будь-яким судном у результаті зіткнення або в інший спосіб; загибелі людей або тілесного ушкодження, що заподіяні будь-яким судном або пов'язані з його експлуатацією; рятування судна або вантажу; договору, що стосується використання або здачі будь-якого судна в наймання за договором про фрахтування або інакше; договору, що стосується перевезення вантажів будь-яким судном за договором про фрахтування або інакше; втрати вантажу або шкоди, завданої вантажу, в тому числі багажу, який перевозиться будь-яким судном; загальної аварії; морської позики; буксирування; лоцманства; поставок товарів або матеріалів, що здійснюються для судна з метою його експлуатації або технічного обслуговування, незалежно від того, де ці поставки здійснюються; будування, ремонту або спорядження судна чи докових зборів; заробітної плати капітанів, офіцерів чи екіпажу; витрат капітана, у тому числі витрат вантажовідправників, фрахтувальників чи агентів, що здійснені за дорученням судна або його власника; спорів, що стосуються права власності на морське судно; спорів між співвласниками будь-якого судна стосовно права власності на це судно, його експлуатації або доходів від його експлуатації; іпотеки або морської застави будь-якого судна.
При вирішенні питання про забезпечення позову господарський суд має здійснити оцінку обґрунтованості доводів заявника щодо необхідності вжиття відповідних заходів з урахуванням: розумності, обґрунтованості і адекватності вимог заявника щодо забезпечення позову; забезпечення збалансованості інтересів сторін, а також інших учасників судового процесу.
Адекватність заходу до забезпечення позову, що застосовується господарським судом, визначається його відповідністю вимогам, на забезпечення яких він вживається. Оцінка такої відповідності здійснюється господарським судом, зокрема, з урахуванням співвідношення прав (інтересу), про захист яких просить заявник, з вартістю майна, на яке вимагається накладення арешту, або майнових наслідків заборони відповідачеві вчиняти певні дії. Обрані заходи до забезпечення позову не повинні мати наслідком повне припинення господарської діяльності суб'єкта господарювання, якщо така діяльність, у свою чергу, не призводитиме до погіршення стану належного відповідачеві майна чи зниження його вартості.
Доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи. Ці дані встановлюються такими засобами: письмовими, речовими і електронними доказами; висновками експертів; показаннями свідків. Кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень. Докази подаються сторонами та іншими учасниками справи (ч.ч.1, 2 ст.73, ч.ч.ч.1, 3 ст.74 ГПК України).
Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення. Обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Достатніми є докази, які у своїй сукупності дають змогу дійти висновку про наявність або відсутність обставин справи, які входять до предмета доказування. Питання про достатність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання (ч.2 ст.76, ч.1 ст.77, ч.ч.1, 2 ст.79 ГПК України).
Письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього (ч.ч.1, 2 ст.91 ГПК України).
Відповідно до ч.8 ст.91 ГПК України іноземний офіційний документ, що підлягає дипломатичній або консульській легалізації, може бути письмовим доказом, якщо він легалізований у встановленому порядку. Іноземні офіційні документи визнаються письмовими доказами без їх легалізації у випадках, передбачених міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Судом встановлено, що 30.03.2026 іноземне судно PANJALI TEYMUROV, IMO 9575333, прапор Ліберія здійснювало рух в акваторії порту Ізмаїл та спричинило навал на судно WAVE, ІМО 8922278, власником якого є компанія BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO, а управління здійснюється компанією ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI.прапор Камерун, яке у подальшому здійснило удар судна MAMBA B, ІМО 9189706, власником якого є компанія DeepWave Shipping Corp.
На підтвердження власника судна, правомочностей особи, що здійснює його управління, реєстрацію судна, заявником додано до матеріалів заяви від 01.04.2026 за вх.№4-20/26: витяг з міжнародної бази даних Equasis (некомерційна онлайн-база даних, створена Європейською Комісією та Французькою морською адміністрацією) щодо судна WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун; витяг з міжнародної бази даних GISIS (розроблена та підтримується Міжнародною морською організацією (IMO) щодо судна WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун; витяг щодо компанії BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO.; витяг з реєстру турецьких компаній щодо компанії ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI.
Подалі, компанія DeepWave Shipping Corp., звернулася до судноремонтого підприємства, а саме ПРАТ “ДУНАЙСУДНОРЕМОНТ», яке за попередньою оцінкою встановило ступінь пошкодження судна MAMBA B, ІМО 9189706, внаслідок зіткнення. Попередня оцінка збитків завданих судну MAMBA B, ІМО 9189706 склала 21 600.00 дол. США за послуги ремонту, дане підтверджується комерційною пропозицією ПРАТ “ДУНАЙСУДНОРЕМОНТ» щодо аварійного ремонту т/х MAMBA B.
Також, у процесі здійснення маневру відштовхування відбувся контакт днищевої частини судна - MAMBA B, ІМО 9189706 з берегом (ґрунтом), внаслідок чого заявнику необхідно встановити фактичний стан судна - MAMBA B, ІМО 9189706, адже існує обґрунтована ймовірність пошкодження гвинторульового комплексу судна. За інформацією від ПАТ “Українське дунайське пароплавство», що підтверджується наявною в матеріалах справи довідкою б/н, орієнтовна вартість зняття судна MAMBA B, ІМО 9189706 з мілини в порту Ізмаїл складає 12 500.00 дол. США + 20% ПДВ, та включає: залучення судна (буксиру) типу K. Shirkov, потужністю 2100 к.с., для підйому якоря та перепозиціювання судна MAMBA B, ІМО 9189706 - два дні роботи; залучення судна (буксиру) типу Riga-Ivanovo, потужністю 2000 к.с., оснащене буксирною лебідкою, для зняття понтонної баржі з мілини - один день роботи; залучення судна (буксиру) типу Portovy, потужністю 600 к.с., для виконання робіт протягом 1 дня.
У листі від 01.04.2026 за вих.№ 01/04/01 ТОВ “Ньюенерджі» також визначала орієнтовні очікувані витрати ТОВ “Ньюенерджі» для відновлення морехідного стану та місця стоянки баржі Р-0512, зазначивши, що 30.03.2026 близько 9 год 30 хв на 87 км р. Дунай Кілійського гирла сталася аварійна подія, а саме навал судна MAMBA B, ІМО 9189706 на несамохідну баржу Р-0512 (власник ТОВ “Ньюенерджі»), в результаті чого баржа Р-0512 сіла на мілину та були пошкоджені шкондри. Для відновлення морехідного стану та місця стоянки баржі Р-0512 необхідно провести наступні заходи: робота автокрану по зняттю трапа з баржі P-0512 - 2 години, 200.00 дол. США; відшвартування судна MAMBA B від траверзи баржі Р-052 - 1 операція, 200.00 дол. США; підвід/відвід буксиром плавкрану СПК-28/16 до MAMBA B для надання електроживлення на судно задля вибірки якорю - 2 години, 950.00 дол. США; швартування судна MAMBA B до причалу (робота швартової бригади) - 1 операція, 200.00 дол. США; буксирування СПК-28/16 до баржі Р-0512 для підготовки операційної зони для зняття баржі з мілини - 1 година, 425.00 дол. США; виконання робіт з приведення операційної зони стоянки баржі до придатного стану для зняття з мілини баржі Р-0512 - 20 годин, 7,000.00 дол.США; відновлення попереднього місця стоянки баржі Р-0512 в операційній зоні із встановленням шкондр за допомогою буксира та плавкрану СПК-28/16 - 4 години, 3,100.00 дол. США; відшвартування судна MAMBA B від причалу (робота швартової бригади) 1 операція, 200.00 дол. США; швартовка судна MAMBA B на попереднє стоянкове місце (робота швартової бригади) - 1 операція, 200.00 дол. США; робота автокрану для встановлення трапа на баржу Р-0512 - 2 години, 200.00 дол. США. Отже, попередня загальна вартість робіт складає 16 075.00 дол. США, з уточненням суми по факту виконання робіт.
Крім цього, заявник також відмічає про інші очікувані витрати (матеріали, додаткові буксири тощо), які оцінює у розмірі 10 400 дол. США.
Відтак, морська вимога становить 60,575.00 дол. США та складається з послуги ремонту у розмірі 21,600.00 дол. США, інші очікувані витрати (матеріали, додаткові буксири тощо) у розмірі 10,400.00 дол. США, вартість буксирів ПАТ “Українське дунайське пароплавство» для зняття судна MAMBA B, ІМО 9189706 з мілини у розмірі 12,500.00 дол. США, відновлення морехідного стану та місця стоянки баржі Р-0512 поруч з судном MAMBA B у розмірі 16,075.00 дол. США.
Отже, судом встановлено, що заявником надано належні та допустимі докази на підтвердження наявності морської вимоги, зокрема документи, які підтверджують факт аварійної події, характер та обсяг пошкоджень судна MAMBA B, а також попередній та уточнений розрахунок збитків, що в сукупності свідчить про наявність обґрунтованої (prima facie) вимоги у розмірі 60 575,00 доларів США . При цьому суд виходить із того, що на стадії вирішення питання про забезпечення позову не вимагається повне доведення заявлених вимог, а достатнім є встановлення їх ймовірної обґрунтованості та наявності зв'язку між заявленими вимогами і обраним заходом забезпечення. Суд також бере до уваги, що морське судно як об'єкт забезпечення позову є рухомим майном, яке має підвищений ступінь мобільності та може у будь-який момент залишити територію України, що створює реальний ризик унеможливлення або істотного ускладнення виконання судового рішення у разі задоволення позову. За таких обставин, невжиття заходів забезпечення позову шляхом накладення арешту на судно фактично позбавить заявника ефективного механізму захисту свого порушеного права, що суперечить принципу ефективності судового захисту та завданням господарського судочинства. Суд також враховує, що обраний заявником захід забезпечення позову є співмірним заявленим вимогам, безпосередньо пов'язаний із предметом спору та спрямований виключно на забезпечення можливості реального виконання майбутнього судового рішення.
За таких умов, судом підлягає задоволенню заява DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) (реєстраційний номер 132289) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960) від 01.04.2026 за вх.№4-20/26 та відповідно судом накладається арешт на судно WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун, яке перебуває у порту Ізмаїл та на праві власності належить компанії BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO, а управління здійснюється компанією ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI.
Керуючись ст.136, 137, 140, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд
1. Задовольнити заяву DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) (реєстраційний номер 132289) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960) від 01.04.2026 за вх.№4-20/26 про накладення арешту на судно.
2. Накласти арешт на судно WAVE, ІМО 8922278, прапор Камерун, яке перебуває у порту Ізмаїл та на праві власності належить компанії BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO (реєстраційний номер 129212) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960), а управління здійснюється компанією ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI (ЕСЕНЯЛИ ГЕМІ ІШЛЕТМЕДЖИЛІГІ ВЕ ТІДЖАРЕТ ЛІМІТЕД ШІРКЕТІ) (ІМО номер компанії: 6081332, Daire 5-6, Kat 3, Blok L, Maya Sitesi, Ozturk Sokak, Akat Mah, 1, Besiktas, Istanbul, Turkey (Даїре 5-6, Кат 3, Блок Л, Майя Сітесі, Озтюрк Сокак, Акат Мах, 1, Бешикташ, Стамбул, Туреччина)).
3. Встановити DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) (реєстраційний номер 132289) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960) строк тридцять днів з дня постановлення даної ухвали для надання доказів на підтвердження пред'явлення позову до BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO (реєстраційний номер 129212) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960), ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI (ЕСЕНЯЛИ ГЕМІ ІШЛЕТМЕДЖИЛІГІ ВЕ ТІДЖАРЕТ ЛІМІТЕД ШІРКЕТІ) (ІМО номер компанії: 6081332, Daire 5-6, Kat 3, Blok L, Maya Sitesi, Ozturk Sokak, Akat Mah, 1, Besiktas, Istanbul, Turkey (Даїре 5-6, Кат 3, Блок Л, Майя Сітесі, Озтюрк Сокак, Акат Мах, 1, Бешикташ, Стамбул, Туреччина)).
4. На виконання вимог ст. 144 ГПК України копію ухвали для виконання направити:
1) Капітану Ізмаїльського морського порту (s.g.tkachenko@izm.uspa.gov.ua, skp@izm.uspa.gov.ua);
2) Ізмаїльській Філії державного підприємства “Адміністрація морських портів України» (Адміністрація Ізмаїльського морського порту) (us@izm.uspa.gov.ua, vd@izm.uspa.gov.ua);
3) ІНФОРМАЦІЯ_1 на адресу ( ІНФОРМАЦІЯ_2 );
4) ІНФОРМАЦІЯ_3 ( АДРЕСА_1 )
( ІНФОРМАЦІЯ_4 );
5) Одеській митниці Держмитслужби (od.post@customs.gov.ua).
5. Стягувачем за даною ухвалою є: DeepWave Shipping Corp. (Діп Вейв Шиппінг Корп.) (реєстраційний номер 132289) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960)
6. Боржниками за даною ухвалою є: BALIYAS SHIP MANAGEMENT CO (реєстраційний номер 129212) Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Islands, Republic of Marshall Islands MH 96960 (Траст Компані Комплекс, АджелтейкРоуд, Аджелтейк Айленд, Маджуро, Республіка Маршаллові Острови МН96960), ESENYALI GEMI ISLETMECILIGI EV TICARET LIMITED SIRKETI (ЕСЕНЯЛИ ГЕМІ ІШЛЕТМЕДЖИЛІГІ ВЕ ТІДЖАРЕТ ЛІМІТЕД ШІРКЕТІ) (ІМО номер компанії: 6081332, Daire 5-6, Kat 3, Blok L, Maya Sitesi, Ozturk Sokak, Akat Mah, 1, Besiktas, Istanbul, Turkey (Даїре 5-6, Кат 3, Блок Л, Майя Сітесі, Озтюрк Сокак, Акат Мах, 1, Бешикташ, Стамбул, Туреччина)).
7. У відповідності до ч.2 ст.235 ГПК України ухвала набрала законної сили 02.04.2026 та згідно ч.2 ст.254, п.4 ч.1 ст.255 ГПК України підлягає оскарженню в апеляційному порядку шляхом подання апеляційної скарги до Південно-Західного апеляційного господарського суду протягом десяти днів з дня її винесення.
Суддя Малярчук Ірина Анатоліївна