31 березня 2026 року м. Рівне№460/15524/24
Рівненський окружний адміністративний суд у складі судді Поліщук О.В., розглянувши у письмовому провадженні адміністративну справу за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» до Волинської митниці про визнання протиправним та скасування рішення про коригування митної вартості, картки відмови в прийнятті митної декларації,
Товариство з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» (далі - позивач, ТОВ «МОДЕЛПАК») звернулось до Рівненського окружного адміністративного суду із позовом до Волинської митниці (далі - відповідач), в якому просить суд:
визнати протиправними та скасувати рішення Волинської митниці про коригування митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 та картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA205100/2024/000156 від 28.11.2024.
СТИСЛИЙ ВИКЛАД ПОЗИЦІЙ СТОРІН.
В обґрунтування заявлених позовних вимог позивач зазначає, що до митного органу подано декларацію № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024 з метою митного оформлення вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка 1988 року виробництва разом з документами, які підтверджують митну вартість товару за основним методом визначення митної вартості (за ціною договору). Проте, митний орган надіслав декларанту повідомлення про необхідність надання додаткових документів із зазначенням про наявність у поданих документах розбіжностей та неточностей. Позивач вказує, що жодних розбіжностей у поданих до митного оформлення документах не було, а тому вимога митного органу про надання додаткових документів є необґрунтованою та безпідставною. У подальшому митним органом сформовано картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення та Рішення про коригування митної вартості, відповідно до яких скориговано митну вартість товарів за другорядним резервним методом визначення митної вартості. Відповідач безпідставно поставив під сумнів весь поданий йому пакет документів і необґрунтовано витребував додаткові документи, оскільки митним органом не доведено обставин, які б свідчили про існування у нього достатніх підстав для виникнення обґрунтованих сумнівів щодо правильності визначення позивачем числового значення митної вартості імпортованих товарів. Позивач вказує, що такі рішення є протиправними та підлягають скасуванню, оскільки до митного оформлення декларант надав усі без винятку належні документи щодо заявленої ціни товарів. Відтак, застосування другорядного методу для визначення митної вартості товару позивач вважає протиправним, з огляду на що звернувся до суду та просить суд задовольнити позов у повному обсязі.
21.01.2025 через відділ документального забезпечення суду надійшов відзив на позовну заяву, у якому відповідач заперечує щодо задоволення позовних вимог та зазначає, що подані позивачем до митного оформлення товару документи містили розбіжності та митний орган володів інформацією щодо іншого цінового рівня товарів. Вказане було безумовною підставою для витребування у декларанта додаткових документів, які надані у повному обсязі не були. Відповідно до частини п'ятої статті 54 МК України та за результатом проведеної процедури консультації з декларантом, митним органом обґрунтовано та правомірно було прийнято картку відмови та рішення про коригування митної вартості товарів. Відповідач доводить, що оспорюване рішення про коригування митної вартості товарів та картка відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення є такими, що прийняті митним органом в межах повноважень та на підставі чинного законодавства України. Просив відмовити позивачу у задоволенні позову у повному обсязі.
ЗАЯВИ, КЛОПОТАННЯ УЧАСНИКІВ СПРАВИ. ПРОЦЕСУАЛЬНІ ДІЇ У СПРАВІ.
Ухвалою суду від 24.12.2024 позовну заяву залишено без руху у зв'язку з ненаданням належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на державну мову. Встановлено позивачу строк для усунення недоліків позовної заяви тривалістю не більше десяти днів з дня вручення даної ухвали.
06.01.2025 позивачем подано заяву про продовження процесуального строку для усунення недоліків у зв'язку з великим обсягом документів.
07.01.2025 на виконання вимог ухвали суду позивачем подано до суду заяву про усунення недоліків, долучено належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на державну мову документи.
Ухвалою суду від 10.01.2025 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження в адміністративній справі; розгляд справи ухвалено здійснювати за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення (виклику) сторін; відповідачу встановлено строк на подання відзиву.
22.01.2025 через підсистему «Електронний суд» представником Волинської митниці подано клопотання про розгляд справи у судовому засіданні з викликом сторін.
Ухвалою суду від 23.01.2025 відмовлено в задоволенні клопотання Волинської митниці про розгляд справи в судовому засіданні.
Відповідно до вимог частини четвертої статті 229 КАС України у разі неявки у судове засідання всіх учасників справи або якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється за відсутності учасників справи (у тому числі при розгляді справи в порядку письмового провадження), фіксування судового засідання за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
ФАКТИЧНІ ОБСТАВИНИ ТА ЗМІСТ ПРАВОВІДНОСИН.
Розглянувши матеріали та з'ясувавши всі обставини адміністративної справи, які мають юридичне значення для розгляду та вирішення спору по суті, дослідивши наявні у справі докази у їх сукупності, суд встановив наступне.
Між позивачем Товариством з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» як покупцем та PP Machinery UG (haftungsbeschrankt) як продавцем укладено Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024 на поставку вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка - 1988 року виробництва. Країна-виробник - Швейцарія.
Відповідно до п. 1.2. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 обладнання постачається згідно рахунку-фактури (інвойсу), яка є невід'ємною частиною Контракту та базується на умовах цього Контракту.
У п. 2.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 передбачено, що сума контракту на день підписання становить 40 500,00 (сорок тисят п'ятсот) євро, і включає в себе вартість демонтажу обладнання, а також вартість його завантаження на транспортні засоби.
Пунктом 3.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 встановлено, що ціна обладнання вказується у інвойсі і включає в себе вартість пакування, навантаження на транспортний засіб, а також інші витрати, пов'язані з процедурою експорту в країні продавця.
Відповідно до п.п. 4.1-4.2 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 валютою Контракту є Євро. Умови оплати - передоплата згідно рахунку-фактури/рахунку-проформи (інвойсу) виписаної продавцем, яка здійснюється у наступному порядку: 10 000,00 Євро впродовж 10 робочих днів з моменту отримання покупцем інвойсу; 30 500,00 Євро - за 5 календарних днів до дати відвантаження.
Умови поставки передбачені в розділі 5 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024.
Умови поставки сторони узгоджують на базі INCOTERMS 2010 і вказують їх у фактурі. Митне очищення товару в країні експорту здійснюється продавцем (п.5.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
Строк поставки: листопад-грудень 2024 року (п.5.5 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
Продавець власними силами та за свій рахунок проводить демонтаж обладнання та завантаження обладнання на транспортні засоби покупця (п.5.6. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
Відповідно до п. 6.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 продавець повинен додати наступні документи: інвойс, пакувальний лист (оригінал), експортна декларація. Продавець сприяє у наданні покупцю всіх необхідних документів для здійснення поставки.
Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024 підписано та завірено печатками уповноважених сторін покупця ТОВ «МОДЕЛПАК» та продавця PP Machinery UG (haftungsbeschrankt).
У комерційному рахунку-фактурі № 11-2024-16 від 18.11.2024 зазначено про поставку вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка - 1988 року виробництва. Загальна вартість - 40 500,00 Євро. Ця поставка складається з двох вантажних автомобілів. Вантажний автомобіль 1: вантажний автомобіль НОМЕР_1 , причіп: ВЕ5633XF. Вантажний автомобіль 2: вантажний автомобіль НОМЕР_2 , причіп: АА2516XJ.
Комерційний рахунок-фактура № 11-2024-16 від 18.11.2024 містить посилання на Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024.
У пакувальному листі від 18.11.2024 вказано про поставку вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка - 1988 року виробництва. Поставка складається з двох вантажних автомобілів. Вантажний автомобіль 1: вантажний автомобіль НОМЕР_1 , причіп: ВЕ5633XF. Вантажний автомобіль 2: вантажний автомобіль НОМЕР_2 , причіп: АА2516XJ.
Відповідно до платіжної інструкції в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 позивачем оплачено вартість поставки в розмірі 40 500,00 Євро. Призначення платежу: авансовий платіж за Bobst Domino 165 Matic Folder Gluer, договір № 04-10/2024С від 04.11.2024, місце завантаження - Німеччина, місце розвантаження - Україна. Одержувач платежу - PР Machinery UG (haftungsbeschrankt).
Перевезення товару здійснювалося на підставі заявки-договору № 14/11/2024-005 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 14.11.2024, заявки-договору № 15/11/2024-003 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 15.11.2024, які укладені між позивачем та ТОВ «ТК «ЛІНКО».
Відповідно до заявки-договору № 14/11/2024-005 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 14.11.2024 вартість перевезення 95 000,00 грн (надана калькуляція вартості перевезення до кордону та від кордону). Транспортний засіб: Renault НОМЕР_2 /Schmitz AA2516XJ, Бистрик Єгор.
Відповідно до заявки-договору № 15/11/2024-003 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 15.11.2024 вартість перевезення 95 000,00 грн (надана калькуляція вартості перевезення до кордону та від кордону). Транспортний засіб: Mercedes-Benz НОМЕР_1 /Fliegel ВК5633XF, Усик Василь.
У рахунку на оплату №2211005 від 22.11.2024 вказано, що вартість транспортно-експедиційних послуг Stuttgart (Німеччина) - п/п Краківець автомобілем НОМЕР_2 / НОМЕР_3 становить 80 000,00 грн. Вартість транспортно-експедиційних послуг п/п Краківець - с.Благодатне (Україна) автомобілем НОМЕР_2 / НОМЕР_3 становить 15 000,00 грн.
У рахунку на оплату №2211006 від 22.11.2024 вказано, що вартість транспортно-експедиційних послуг Stuttgart (Німеччина) - п/п Краківець автомобілем НОМЕР_1 / НОМЕР_4 становить 80 000,00 грн. Вартість транспортно-експедиційних послуг п/п Краківець - с.Благодатне (Україна) автомобілем НОМЕР_1 / НОМЕР_4 становить 15 000,00 грн.
Міжнародними товарно-транспортними накладними А № 098588 від 18.11.2024 та А № 748807 від 18.11.2024 підтверджується перевезення вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка.
За змістом міжнародної товарно-транспортної накладної А №098588 від 18.11.2024 відправником товару є PР Machinery UG (haftungsbeschrankt) (графа 1), отримувачем ТОВ «МОДЕЛПАК» (графа 2), місце розвантаження ТОВ «МОДЕЛПАК» 45490, смт Благодатне, Україна (графа 3), перевізник НОМЕР_1 / НОМЕР_4 (графа 16).
За змістом міжнародної товарно-транспортної накладної А № 748807 від 18.11.2024 відправником товару є PР Machinery UG (haftungsbeschrankt) (графа 1), отримувачем ТОВ «МОДЕЛПАК» (графа 2), місце розвантаження ТОВ «МОДЕЛПАК» 45490, смт Благодатне, Україна (графа 3), перевізник НОМЕР_2 / НОМЕР_3 (графа 16).
Відповідно до експортних митних декларацій від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2 та № 24DE955247422540B6 відправником вантажу є PР Machinery UG (haftungsbeschrankt), отримувачем ТОВ «МОДЕЛПАК», перевезення вантажу здійснювалося транспортними засобами НОМЕР_2 / НОМЕР_3 та НОМЕР_1 / НОМЕР_4 .
Товар ввезено на митну територію України.
З метою митного оформлення товару та вільного його випуску в обіг на території України, позивачем до митного органу було подано митну декларацію № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024.
Відповідно до митної декларації № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024 задекларовано верстат для фальцювання, для виробництва та склеювання картонних ящиків з гофрованого картону. Фальце-склейка, марки BOBST модель Domino 165 Matic, 1988 рку виробництва, серійний номер 035100305, б/у - 1 шт. Для зручності транспортування знаходиться у розібраному вигляді на 2-х авто. Складається з: електрична шафа, складна секція, склеювальний вузол та головний двигун, деталі машини Sparta, пресова станція, коробка з інструкцією управління. В процесі фальцювання та склеювання плоска заготовка перетворюється на остаточний виріб, такий як коробка. Не призначені та не модифіковані для військового використання. Буде використовуватись у власному виробництві.
Декларантом обрано перший метод визначення митної вартості - за ціною договору, що підтверджується гр. 43 МД митної декларації № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024.
Декларантом розраховано митні платежі, розрахунок яких наведений в гр. 47 МД № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024: податок на додану вартість в розмірі 380 240,87 грн (код виду надходжень 028).
Митну вартість розраховано в загальному розмірі 1 901 204,35 грн (гр.12 МД № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024), з яких 40 500,00 Євро (1 741 204,35 грн) ціна товару та 160 000,00 грн витрати на транспортування.
На виконання вимог статті 53 Митного кодексу України для підтвердження митної вартості товару та її складових декларантом надано наступні документи (гр. 44 МД № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024: рахунок-фактуру (інвойс) №11-2024-16 від 18.11.2024, автотранспортну накладну № 098588 від 18.11.2024, автотранспортну накладну № 748807 від 18.11.2024, декларацію походження товару № 11-2024-16 від 18.11.2024, рахунок-фактуру про надання транспортно-експедиційних послуг № 2211005 від 22.11.2024, рахунок-фактуру про надання транспортно-експедиційних послуг № 2211006 від 22.11.2024, зовнішньоекономічний договір (контракт) купівлі-продажу товарів № 04-10/2024C від 04.11.2024, договір (контракт) про перевезення № 14/11/2024-005 від 14.11.2024, договір (контракт) про перевезення № 14/11/2024-003 від 15.11.2024, митна декларація країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2, митна декларація країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422540B6.
За результатами розгляду декларації митний орган надіслав декларанту електронне повідомлення про те, що митна вартість товару, який ввозиться на територію України, не може бути визнана у зв'язку з тим, що документи, які подані для підтвердження митної вартості, не містять усіх даних, необхідних для визначення митної вартості за методом обраним декларантом, та містять розбіжності.
На електронне повідомлення митниці декларантом надано відповідь за № 126/11-24 від 28.11.2024, в якому зазначив про відсутність передбачених ст.53 МК України підстав для надання додаткових документів.
Волинська митниця не погодилась із заявленою декларантом митною вартістю товарів та 28.11.2024 прийняла рішення про коригування митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2, відповідно до якого визначену декларантом митну вартість товару скориговано за 6 (резервним) методом.
У графі 33 рішення № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 митний орган зазначив обставини прийняття рішення та джерела інформації, що використовувалися митним органом для визначення митної вартості:
відповідно рахунку-фактури на перевезення від 22.11.2024 № 2211005 та № 2211006 витрати на транспортування по маршруту Німеччина (Stutigar)) - м/п Краковець становить 80000 грн (товар переміщується двома транспортними засобами). Орієнтовна протяжність маршруту 1270 км, що в перерахунку становить 62,97 (80000/1270,4) грн/км. Згідно вищезазначених документів вартість транспортних послуг м/п Краковець становить 15000 грн, протяжність маршруту орієнтовно 151,9км, що в перерахунку становить 100,20 грн/км (15000/149,7). Вказане свідчить про можливе заниження транспортних витрат до кордону України та про наявність ризиків заявлення до митного оформлення неправдивих відомостей стосовно складових митної вартості;
згідно з міжнародними правилами інтерпретації умов поставки FСA, вибір місця постачання впливає на зобов?язання із завантаження і розвантаження товару у даному місці. Якщо постачання здійснюється не у приміщенні продавця, відповідальність за відвантаження несе покупець. Відповідно до договору заявки від 14.11.2024 № 14/11/2024-005 та від 15.11.2024 № 15/11/2024-003 завантаження відбувалося Німеччина (Stuttgart) , проте в документах, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваного товару, відсутня інформація щодо вартості його навантаження та не включено дані витрати до графи 21 ДМВ;
відсутнє числове значення вартості в копіях митних декларацій країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2 та № 24DE955247422540B6;
відсутні банківські платіжні документи, що стосується товару, які передбачені пунктом 4.2 зовнішньоекономічного договору від 04.11.2024 № 04-10.2024С.
Декларантом на вимогу митниці надано банківський платіжний документ, що стосується товару від 20.11.2024 № 292. Згідно з нормами Закону України від 21.06.2018 № 2473-VIII «Про валюту і валютні операції», Положення про здійснення операцій із валютними цінностями, затвердженого постановою Правління Національного банку України від 02.01.2019 № 82, для здійснення платіжної операції з переказу іноземної валюти використовується платіжна інструкція в іноземній валюті, реквізити якої передбачені Положенням про порядок виконання надавачами платіжних послуг платіжних інструкцій в іноземній валюті та банківських металах, затвердженою постановою Правління Національного банку України від 28.07.2008 № 216 (далі - Постанова № 216).
Документ від 20.11.2024 № 292 не може бути взятий до уваги як документ, що підтверджує факт плати за оцінюваний товар, оскільки не містить обов'язкових реквізитів платіжної інструкції в іноземній валюті або банківських металах, визначених Постановою № 216.
Декларантом надано комерційну пропозицію від продавця товару від 04.11.2024 № б/н, а не прайс-лист виробника.
Інформації щодо вартості вантажно-розвантажувальних робіт не надано, вартість таких витрат не зазначена в графі 21 ДМВ. Документів, які б пояснювали або спростували розбіжності щодо вартості перевезення товару до кордону та після кордону, декларантом не надано.
Декларантом надано комерційну пропозицію від продавця товару від 04.11.2024 № б/н.
Решту витребуваних документів декларант відмовився надати, про що зазначено в листі від 28.11.2024 № 126/11-24.
Надалі за змістом гр. графі 33 рішення № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 митний орган вказує, що декларантом не забезпечено надання відповідно до п.2 частини другої статті 52 Митного кодексу України достовірних відомостей про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об?єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню.
За умови надання, згідно ч.3 ст.53 МКУ документів, витребуваних митницею, які містять достовірну, об?єктивну інформацію, яка підлягає обчисленню (в тому числі складових митної вартості) і підтверджує правильність обрання методу визначення митної вартості, митну вартість може бути визнано. У зв?язку з неможливістю застосування наступних методів визначення митної вартості, а саме методу 2а (ст. 59 МКУ) та методу 26 (ст.60 МКУ) з причини відсутності у митного органу та декларанта інформації про ідентичні та подібні (аналогічні) товари, методу 2в (ст.62 МКУ) та методу 2г (ст.63 МКУ з причини відсутності вартісної основи для розрахунку митної вартості з митного органу та декларанта - митну вартість визначено за резервним методом, із врахуванням обмежень, передбачених ч. 3 ст. 64 Митного кодексу України, на підставі цінової інформації, наявної в ЄАІС.
За основу для коригування митної вартості оцінюваного товару взято вартість подібного товару, митне оформлення якого вже завершено: МД № 100360/2023/510861 від 19.09.2023 «Верстат для фальцювання, виробництва та склеювання картонних ящиків з гофрованого картону, марки BOBST модель Domino - 1шт б/в » з ідентичною країною походження (СН) , який ввезено на митну територію України на умовах поставки FCA. Рівень митної вартості становить: 5,67євро/кг з дотриманням принципів і критеріїв, визначених Угодою про застосування статті VII Генеральної угоди з тарифів і торгівлі 1994 року.
За наслідками прийняття рішення про коригування митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 складено картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення.
28.11.2024 декларантом подано чергову митну декларацію для митного оформлення товару № 24UA205100010808U0. При подачі митної декларації враховано вимоги рішення про визначення митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024.
Коригування митної вартості товару зумовило донарахування позивачу митних платежів з податку на додану вартість на суму 597 191,27 грн, що відображено в гр.47 «Подробиці розрахунків» МД № 24UA205100010808U0 від 28.11.2024.
Не погоджуючись з рішенням відповідача про коригування митної вартості та карткою відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення, позивач звернувся до суду з адміністративним позовом.
ПРАВОВЕ РЕГУЛЮВАННЯ СПІРНИХ ПРАВОВІДНОСИН ТА ВИСНОВКИ СУДУ.
Згідно із частиною першою статті 7 МК України встановлені порядок і умови переміщення товарів через митний кордон України, їх митний контроль та митне оформлення, застосування механізмів тарифного і нетарифного регулювання зовнішньоекономічної діяльності, справляння митних платежів, ведення митної статистики, обмін митною інформацією, ведення Української класифікації товарів зовнішньоекономічної діяльності, здійснення відповідно до закону державного контролю нехарчової продукції при її ввезенні на митну територію України, запобігання та протидія контрабанді, боротьба з порушеннями митних правил, організація і забезпечення діяльності митних органів та інші заходи, спрямовані на реалізацію державної політики у сфері державної митної справи, становлять державну митну справу.
Митний контроль - це сукупність заходів, що здійснюються митними органами в межах своїх повноважень з метою забезпечення додержання норм цього Кодексу, законів та інших нормативно-правових актів з питань державної митної справи, міжнародних договорів України, укладених у встановленому законом порядку (пункт 24 частини 1 статті 4 МК України).
Відповідно до частини першої статті 49 МК України митною вартістю товарів, які переміщуються через митний кордон України, є вартість товарів, що використовується для митних цілей, яка базується на ціні, що фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Згідно зі статтею 51 МК України митна вартість товарів, що переміщуються через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм цього Кодексу. Митна вартість товарів, що ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, визначається відповідно до глави 9 цього Кодексу.
Частинами першою-другою статті 53 МК України визначено, що у випадках, передбачених цим Кодексом, одночасно з митною декларацією декларант подає органу доходів і зборів документи, що підтверджують заявлену митну вартість товарів і обраний метод її визначення. Зокрема, документами, які підтверджують митну вартість товарів, є:
1) декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості;
2) зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності;
3) рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу);
4) якщо рахунок сплачено - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару;
5) за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару;
6) транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів;
7) копія імпортної ліцензії, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню;
8) якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування.
Частиною третьою статті 53 МК України встановлено, що в разі якщо документи, зазначені у частині другій цієї статті, містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу органу доходів і зборів зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи:
1) договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається;
2) рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом);
3) рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту);
4) виписку з бухгалтерської документації;
5) ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів;
6) каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару;
7) копію митної декларації країни відправлення;
8) висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.
В силу вимог частини п'ятої статті 53 МК України, забороняється вимагати від декларанта або уповноваженої ним особи будь-які інші документи, відмінні від тих, що зазначені в цій статті.
В свою чергу, відповідно до частини першої статті 54 МК України контроль правильності визначення митної вартості товарів здійснюється органом доходів і зборів під час проведення митного контролю і митного оформлення шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості.
Згідно з частиною другою статті 54 МК України контроль правильності визначення митної вартості товарів за основним методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту (вартість операції), здійснюється органом доходів і зборів шляхом перевірки розрахунку, здійсненого декларантом, за відсутності застережень щодо застосування цього методу, визначених у частині першій статті 58 цього Кодексу.
Частиною третьою статті 54 МК України передбачено, що за результатами здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів орган доходів і зборів визнає заявлену декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість чи приймає письмове рішення про її коригування відповідно до положень статті 55 цього Кодексу.
Частиною шостою статті 54 МК України визначено, що орган доходів і зборів може відмовити у митному оформленні товарів за заявленою декларантом або уповноваженою ним особою митною вартістю виключно за наявності обґрунтованих підстав вважати, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів, у разі:
1) невірно проведеного декларантом або уповноваженою ним особою розрахунку митної вартості;
2) неподання декларантом або уповноваженою ним особою документів згідно з переліком та відповідно до умов, зазначених у частинах другій - четвертій статті 53 цього Кодексу, або відсутності у цих документах всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари;
3) невідповідності обраного декларантом або уповноваженою ним особою методу визначення митної вартості товару умовам, наведеним у главі 9 цього Кодексу;
4) надходження до органу доходів і зборів документально підтвердженої офіційної інформації органів доходів і зборів інших країн щодо недостовірності заявленої митної вартості.
Частиною першою статті 55 МК України встановлено, що рішення про коригування заявленої митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України з поміщенням у митний режим імпорту, приймається органом доходів і зборів у письмовій формі під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості цих товарів як до, так і після їх випуску, якщо органом доходів і зборів у випадках, передбачених частиною шостою статті 54 цього Кодексу, виявлено, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів.
При цьому, частиною першою статті 57 МК України закріплено, що визначення митної вартості товарів, які ввозяться в Україну відповідно до митного режиму імпорту, здійснюється за такими методами:
1) основний - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції);
2) другорядні: а) за ціною договору щодо ідентичних товарів; б) за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів; в) на основі віднімання вартості; г) на основі додавання вартості (обчислена вартість); ґ) резервний.
В силу вимог частини другої-третьої статті 57 МК України основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод - за ціною договору (вартість операції). Кожний наступний метод застосовується лише у разі, якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом застосування попереднього методу відповідно до норм цього Кодексу.
Застосуванню другорядних методів передує процедура консультацій між органом доходів і зборів та декларантом з метою визначення основи вартості згідно з положеннями статей 59 і 60 цього Кодексу. Під час таких консультацій орган доходів і зборів та декларант можуть здійснити обмін наявною у кожного з них інформацією (частина четверта статті 57 МК України).
Таким чином, до виключних повноважень органу доходів і зборів належить здійснення контролю за правильністю визначення декларантом митної вартості імпортованих товарів, яке полягає у перевірці числового значення та методу визначення заявленої митної вартості.
Разом з тим, з урахуванням положень частини третьої статті 318 МК України, яка встановлює, що митний контроль передбачає виконання органами доходів і зборів мінімуму митних формальностей, реалізація зазначених повноважень повинна відбуватись із обмеженим втручанням у процедуру самостійного визначення декларантом митної вартості імпортованих товарів, котрому повинна передувати наявність в органу доходів і зборів обґрунтованих сумнiвiв у правильності визначення заявленої митної вартості товарів.
Відповідно до частини четвертої статті 58 МК України, митною вартістю товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є ціна, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за товари, якщо вони продаються на експорт в Україну, скоригована в разі потреби з урахуванням положень частини десятої цієї статті.
Згідно з частиною п'ятою цієї статті, ціна, що була фактично сплачена або підлягає сплаті, - це загальна сума всіх платежів, які були здійснені або повинні бути здійснені покупцем оцінюваних товарів продавцю або на користь продавця через третіх осіб та/або на пов'язаних із продавцем осіб для виконання зобов'язань продавця.
Частиною десятою статті 58 МК України передбачено, що при визначенні митної вартості до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари, додаються такі витрати (складові митної вартості), якщо вони не включалися до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті:
1) витрати, понесені покупцем: а) комісійні та брокерська винагорода, за винятком комісійних за закупівлю, що є платою покупця своєму агентові за надання послуг, пов'язаних із представництвом його інтересів за кордоном для закупівлі оцінюваних товарів; б) вартість ящиків тари (контейнерів), в яку упаковано товар, або іншої упаковки, що для митних цілей вважаються єдиним цілим з відповідними товарами; в) вартість упаковки або вартість пакувальних матеріалів та робіт, пов'язаних із пакуванням;
2) належним чином розподілена вартість нижчезазначених товарів та послуг, якщо вони поставляються прямо чи опосередковано покупцем безоплатно або за зниженими цінами для використання у зв'язку з виробництвом та продажем на експорт в Україну оцінюваних товарів, якщо така вартість не включена до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті: а) сировини, матеріалів, деталей, напівфабрикатів, комплектувальних виробів тощо, які увійшли до складу оцінюваних товарів; б) інструментів, штампів, шаблонів та аналогічних предметів, використаних у процесі виробництва оцінюваних товарів; в) матеріалів, витрачених у процесі виробництва оцінюваних товарів (мастильні матеріали, паливо тощо); г) інженерних та дослідно-конструкторських робіт, дизайну, художнього оформлення, ескізів та креслень, виконаних за межами України і безпосередньо необхідних для виробництва оцінюваних товарів;
3) роялті та інші ліцензійні платежі, що стосуються оцінюваних товарів та які покупець повинен сплачувати прямо чи опосередковано як умову продажу оцінюваних товарів, якщо такі платежі не включаються до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті;
4) відповідна частина виручки від будь-якого подальшого перепродажу товарів, що оцінюються, їх використання або розпорядження ними на митній території України, яка прямо чи опосередковано йде на користь продавця;
5) витрати на транспортування оцінюваних товарів до аеропорту, порту або іншого місця ввезення на митну територію України;
6) витрати на навантаження, вивантаження та обробку оцінюваних товарів, пов'язані з їх транспортуванням до аеропорту, порту або іншого місця ввезення на митну територію України;
7) витрати на страхування цих товарів.
Частиною одинадцятою статті 58 МК України встановлено, що при визначенні митної вартості до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті, не допускається включення ніяких інших витрат, крім тих, що передбачені у цій статті.
Частиною дев'ятою статті 58 МК України визначено, що розрахунки згідно із цією статтею робляться лише на основі об'єктивних даних, які підтверджуються документально та піддаються обчисленню.
В силу вимог частини другої статті 58 МК України, метод визначення митної вартості товарів за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються, не застосовується, якщо використані декларантом або уповноваженою ним особою відомості не підтверджені документально або не визначені кількісно і достовірні та/або відсутня хоча б одна із складових митної вартості, яка є обов'язковою при її обчисленні.
З аналізу наведених вище норм права вбачається, що обов'язок доведення митної ціни товару лежить на імпортерові. Але, при цьому, митний орган може витребувати додаткові документи лише у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, яка була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Тобто імперативною умовою є наявність обґрунтованих сумнівів у правильності зазначеної декларантом митної вартості товарів. При цьому, в розумінні вищенаведених статей, сумніви митниці є обґрунтованими тоді, коли: надані декларантом документи містять розбіжності, або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, або наявні ознаки підробки.
Наведені норми законодавства зобов'язують митницю зазначати конкретні обставини, які викликали відповідні сумніви, причини неможливості їх перевірки на підставі наданих декларантом документів, а також обґрунтувати необхідність перевірки спірних відомостей та зазначити документи, надання яких може усунути сумніви у їх достовірності.
Встановивши відсутність достатніх відомостей, що підтверджують задекларовану митну вартість товарів, митниця повинна вказати, які саме складові митної вартості товарів є непідтвердженими, чому з поданих документів неможливо встановити дані складові, та які документи необхідні для підтвердження того чи іншого показника.
Не зазначення митницею в рішенні про коригування митної вартості товарів належних та допустимих доказів того, що документи, подані декларантом для митного оформлення товару, є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності викликають сумнів у достовірності наданої інформації, витребування митницею додаткових документів без зазначення обставин, які ці документи повинні підтвердити, свідчать про протиправність рішення щодо застосування іншого, ніж основний метод, визначення митної вартості товарів.
Так, спір між сторонами виник з приводу правильності визначення декларантом митної вартості імпортованого товару та надання відповідачу необхідних документів для підтвердження заявленої митної вартості.
При цьому позиція митного органу полягає у тому, що подані до митного контролю та оформлення документи не містили усіх даних (наявність неточностей), необхідних для визначення митної вартості, у зв'язку із чим від декларанта витребовувались додаткові документи, та оскільки декларантом не надано необхідних витребуваних документів для підтвердження заявленої митної вартості, митну вартість товару визначено відповідачем за резервним методом на підставі цінової інформації, наявної в митниці по розмитненню подібного товару.
З огляду на матеріали справи суд встановив, що надані позивачем до митного оформлення документи містять всі необхідні реквізити та відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товару, відомостей щодо ціни, що була сплачена за цей товар.
Аналізуючи доводи митного органу про нерівномірний розподіл витрат на транспортування по території України та за її межами, суд зазначає наступне.
Перевезення товару здійснювалося на підставі заявки-договору № 14/11/2024-005 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 14.11.2024, заявки-договору № 15/11/2024-003 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 15.11.2024, які укладені між позивачем та ТОВ «ТК «ЛІНКО».
Відповідно до заявки-договору № 14/11/2024-005 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 14.11.2024 вартість перевезення 95 000,00 грн (надана калькуляція вартості перевезення до кордону та від кордону). Транспортний засіб: Renault НОМЕР_2 /Schmitz AA2516XJ, Бистрик Єгор.
Відповідно до заявки-договору № 15/11/2024-003 про надання автотранспорту з перевезення вантажів автомобільним транспортом у міжнародному сполученні від 15.11.2024 вартість перевезення 95 000,00 грн (надана калькуляція вартості перевезення до кордону та від кордону). Транспортний засіб: Mercedes-Benz НОМЕР_1 /Fliegel ВК5633XF, Усик Василь.
У рахунку на оплату № 2211005 від 22.11.2024 вказано, що вартість транспортно-експедиційних послуг Stuttgart (Німеччина) - п/п Краківець автомобілем НОМЕР_2 / НОМЕР_3 становить 80 000,00 грн. Вартість транспортно-експедиційних послуг п/п Краківець - с.Благодатне (Україна) автомобілем НОМЕР_2 / НОМЕР_3 становить 15 000,00 грн.
У рахунку на оплату № 2211006 від 22.11.2024 вказано, що вартість транспортно-експедиційних послуг Stuttgart (Німеччина) - п/п Краківець автомобілем НОМЕР_1 /ВК5633XF становить 80 000,00 грн. Вартість транспортно-експедиційних послуг п/п Краківець - с.Благодатне (Україна) автомобілем НОМЕР_1 /ВК5633XF становить 15 000,00 грн.
Відтак, сторонами було досягнуто згоди, що вартість транспортування товару за всім маршрутом перевезення становитиме 190 000,00 грн. При цьому, перевізник самостійно визначив вартість своїх затрат до моменту ввезення на територію України в розмірі 160 000,00 грн.
Нормами законодавства не встановлені обмеження щодо мінімальної чи максимальної вартості міжнародних вантажних перевезень. Тарифи на перевезення, вартість перевезення вантажу в цілому і вартість перевезення вантажу за окремими маршрутами визначаються виключно перевізником.
Позивач не має змоги впливати на визначення перевізником вартості перевезення вантажу за маршрутами, оскільки, формування собівартості перевезення вантажу це виключна прерогатива перевізника як суб'єкта господарювання, який формує таку собівартість з огляду на різноманітні економічні показники, такі як вартість паливно-мастильних матеріалів, вартість автомобільних шин, вартість технічного обслуговування пересувного складу, вартість трудовитрат тощо.
Таким чином, вартість послуг перевезення є домовленістю сторін таких правовідносин (позивача та перевізника), які не можуть піддаватись аналізу, сумніву чи оцінці будь-яким суб'єктом, що не являється учасником таких відносин та, до компетенції якого такі дії не віднесені.
Суд наголошує, що до повноважень митного органу України не віднесено виконання функцій перевірки економічного обґрунтування вартості, наданих послуг з переведення вантажів, як на митній території України так і за її межами.
Отже, незгода митниці із ціновим розрахунком транспортних витрат не може бути підставою для подальшого коригування митної вартості товару, а тому наведений аргумент митного органу відхиляється судом.
Щодо доводів митного органу про те, що в документах, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваного товару, відсутня інформація щодо вартості його навантаження та не включено дані витрати до графи 21 ДМВ, суд вказує таке.
Згідно з пунктом 21 Правил заповнення декларації митної вартості, затверджених наказом Міністерства фінансів України № 599 від 24.05.2012, у графі 21 зазначаються витрати на навантаження, вивантаження та обробку оцінюваних товарів, пов'язані з їх транспортуванням до аеропорту, порту або іншого місця ввезення на митну територію України.
Судом встановлено, що між позивачем Товариством з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» як покупцем та PP Machinery UG (haftungsbeschrankt) як продавцем укладено Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024 на поставку вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка - 1988 року виробництва. Країна-виробник - Швейцарія.
Відповідно до п. 1.2. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 обладнання постачається згідно рахунку-фактури (інвойсу), яка є невід'ємною частиною Контракту та базується на умовах цього Контракту.
У п. 2.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 передбачено, що сума контракту на день підписання становить 40 500,00 (сорок тисят п'ятсот) євро, і включає в себе вартість демонтажу обладнання, а також вартість його завантаження на транспортні засоби.
У п. 3.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 встановлено, що ціна обладнання вказується у інвойсі і включає в себе вартість пакування, навантаження на транспортний засіб, а також інші витрати, пов'язані з процедурою експорту в країні продавця.
Умови поставки передбачені в розділі 5 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024.
Умови поставки сторони узгоджують на базі INCOTERMS 2010 і вказують їх у фактурі. Митне очищення товару в країні експорту здійснюється продавцем (п.5.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
Строк поставки: листопад-грудень 2024 року (п.5.5 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
Продавець власними силами та за свій рахунок проводить демонтаж обладнання та завантаження обладнання на транспортні засоби покупця (п.5.6. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024).
За змістом наведених положень Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 сторони погодили, що вартість навантаження включена у ціну товару.
Відповідно до платіжної інструкції в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 позивачем оплачено вартість поставки в розмірі 40 500,00 Євро. Призначення платежу: авансовий платіж за Bobst Domino 165 Matic Folder Gluer, договір № 04-10/2024С від 04.11.2024, місце завантаження - Німеччина, місце розвантаження - Україна. Одержувач платежу - PР Machinery UG (haftungsbeschrankt).
Тому, у позивача були підстави вказувати витрати на навантаження у графі 21 митної декларації, оскільки такі витрати включені у ціну товару та сплачені позивачем.
Щодо доводів митного органу про відсутність числового значення вартості в копіях митних декларацій країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2 та № 24DE955247422540B6 суд вказує таке.
Митні декларації країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2 та № 24DE955247422540B6 в розумінні частини другої статті 53 МК України не є документами, які підтверджують митну вартість товарів, відповідно до частини шостої статті 53 МК України її декларант може подати за власним бажанням.
Як уже було зазначено судом, декларантом до митної декларації було надано комерційний інвойс № 11-2024-16 від 18.11.2024, за яким здійснювалась відповідна операція.
Суд зазначає, що експортна декларація - це документ, який підтверджує проходження вантажу митного оформлення в країні відправлення та заповнюється відправником товару або митним агентством, яке здійснює оформлення (відкриття) експортної декларації. На підставі цього документа відправник вантажу отримує відшкодування податку на додану вартість.
При цьому у митній декларації країни відправлення вказується статистична вартість товарів (із врахуванням витрат на митне оформлення в країні експорту), а не фактурна вартість експортованих товарів, що не може бути підставою для коригування вартості ввезеного товару.
Відтак, надані позивачем копії митних декларацій країни відправлення від 19.11.2024 № 24DE955247422130B2 та № 24DE955247422540B6 підтверджують лише проходження товару (вантажем) митного оформлення в країні відправлення, однак ніяк не можуть підтверджувати чи спростовувати числове значення заявленої митної вартості товару.
Аналізуючи доводи митного органу про те, що відсутні банківські платіжні документи, що стосуються товару, які передбачені пунктом 4.2 зовнішньоекономічного договору від 04.11.2024 № 04-10.2024С, суд вказує наступне.
Матеріалами справи підтверджується, що між позивачем Товариством з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» як покупцем та PP Machinery UG (haftungsbeschrankt) як продавцем укладено Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024 на поставку вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка - 1988 року виробництва. Країна-виробник - Швейцарія.
Відповідно до п. 1.2. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 обладнання постачається згідно рахунку-фактури (інвойсу), яка є невід'ємною частиною Контракту та базується на умовах цього Контракту.
У п. 2.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 передбачено, що сума контракту на день підписання становить 40 500,00 (сорок тисят п'ятсот) євро, і включає в себе вартість демонтажу обладнання, а також вартість його завантаження на транспортні засоби.
Пунктом 3.1. Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 встановлено, що ціна обладнання вказується у інвойсі і включає в себе вартість пакування, навантаження на транспортний засіб, а також інші витрати, пов'язані з процедурою експорту в країні продавця.
Відповідно до п.п. 4.1-4.2 Контракту № 04-10/2024С від 04.11.2024 валютою Контракту є Євро. Умови оплати - передоплата згідно рахунку-фактури/рахунку-проформи (інвойсу) виписаної продавцем, яка здійснюється у наступному порядку: 10 000,00 Євро впродовж 10 робочих днів з моменту отримання покупцем інвойсу; 30 500,00 Євро - за 5 календарних днів до дати відвантаження.
Відповідно до платіжної інструкції в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 позивачем оплачено вартість поставки в розмірі 40 500,00 Євро. Призначення платежу: авансовий платіж за Bobst Domino 165 Matic Folder Gluer, договір № 04-10/2024С від 04.11.2024, місце завантаження - Німеччина, місце розвантаження - Україна. Одержувач платежу - PР Machinery UG (haftungsbeschrankt).
Суд зазначає, що подані до митного оформлення Контракт № 04-10/2024С від 04.11.2024 та платіжна інструкція в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 є взаємопов'язаними документами, підтверджують поставку та оплату вживаного обладнання - Бобст Доміно 165 Матік фальце-склейка 1988 року виробництва, країна-виробник - Швейцарія.
Отже, жодних розбіжностей в порядку розрахунку за товар немає. Наведені доводи митного органу є безпідставними та не могли бути підставою для коригування митної вартості товару.
Також в постанові від 11.06.2019 по справі № 813/1755/17 Верховний Суд зазначив, що у процедурах контролю за митною вартістю товару предметом доказування є ціна товару та інші складові митної вартості товару. У свою чергу умови оплати безпосередньо ціни товару не стосуються. У зв'язку з цим відомості про умови оплати товару не повинні братися митним органом до уваги при контролі за митною вартістю, а відтак суперечності між цими відомостями не можуть бути підставою для твердження про наявність розбіжностей у даних про митну вартість товару.
Умови оплати за товар не впливають на митну вартість такого товару з огляду на те, що фактична оплата за поставлений товар, як і спосіб здійснення такої оплати (готівковий, безготівковий) так і часові рамки оплати (передоплата, післяплата, відстрочка) ніяким чином не впливає на ціну (розмір оплати) товару, що передбачена контрактом (з урахування додаткових платежів, якщо такі передбачені чи здійснені).
Вказані висновки узгоджуються з висновками Верховного Суду, що викладені у постановах від 17.04.2018 по справі № 815/329/17 та від 26.11.2020 по справі № 540/2455/19, які відповідно до ч.5 ст. 242 КАС України враховується судом при ухваленні рішення у даній справі.
Таким чином, вказані доводи митного органу не впливають на митну вартість товару.
Надаючи оцінку доводам митного органу про те, що банківський платіжний документ від 20.11.2024 № 292 не може бути взятий до уваги як документ, що підтверджує факт плати за оцінюваний товар, оскільки не містить обов'язкових реквізитів платіжної інструкції в іноземній валюті або банківських металах, визначених Постановою № 216, суд зазначає наступне.
За змістом платіжної інструкції в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 позивачем оплачено вартість поставки в розмірі 40 500,00 Євро. Призначення платежу: авансовий платіж за Bobst Domino 165 Matic Folder Gluer, договір № 04-10/2024С від 04.11.2024, місце завантаження - Німеччина, місце розвантаження - Україна. Одержувач платежу - PР Machinery UG (haftungsbeschrankt).
Загальні вимоги Національного банку України до оформлення клієнтами доручень на переказ коштів в іноземній валюті або банківських металів, їх виконання уповноваженими банками й іншими фінансовими установами (далі - уповноважений банк), порядку зарахування коштів в іноземній валюті, а також особливості здійснення уповноваженим банком арешту та примусового списання коштів в іноземних валютах та банківських металів з рахунків клієнта і з кореспондентських рахунків уповноваженого банку - резидента та нерезидента, відкритих в іншому уповноваженому банку-резиденті, встановлює Положення про порядок виконання банками документів на переказ, примусове списання і арешт коштів в іноземних валютах та банківських металів і змін до деяких нормативно-правових актів Національного банку України, затверджене постановою Правління Національного банку України від 28.08.2008 № 216, зареєстрованою в Міністерстві юстиції України 01.10.2008 за № 910/15601 (далі - Порядок № 216).
Пунктом 2.2 Порядку № 216 передбачено, що платник заповнює реквізит «Призначення платежу» в іноземній валюті або банківських металах таким чином, щоб надавати повну інформацію про платіж та документи, на підставі яких здійснюється перерахування бенефіціару коштів в іноземній валюті або банківських металів.
Платіжна інструкція в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 оформлена з використанням системи Інтернет-банкінг з накладенням електронного підпису та містить відмітку банку про проведення оплати.
Таким чином, платіжна інструкція в іноземній валюті N: (MUR) 292 від 19.11.2024 є належним доказом та підтверджує факт перерахування коштів позивачем на рахунок продавця у вказаному розмірі.
Отже, суд дійшов висновку, що посилання митного органу на невідповідність вимогам законодавства платіжного документа в іноземній валюті не відповідає дійсності та не може слугувати підставою для коригування митної вартості.
Крім того, саме надавач платіжних послуг зобов'язаний перевірити відповідність заповнення реквізитів платіжної інструкції в іноземній валюті, тому суд вважає, що відповідальність за відсутність жодних печаток, штампів та інших реквізитів не може покладатись на платника.
Разом з тим, суд наголошує, що ціна продажу імпортованих товарів це ціна, зазначена саме відправником у рахунках-фактурах. Лише рахунок-фактура (інвойс), згідно з частиною 2 статті 53 МК України є документом, який підтверджує митну вартість товару.
Вказана в МД № 24UA205100010664U6 від 25.11.2024 ціна оцінюваного транспортного засобу відповідає тій, що зазначена в рахунку-фактурі (інвойсі) № 11-2024-16 від 18.11.2024 та становить 40 500,00 Євро.
Отже, вказаними документами підтверджується, що вартість оцінюваного товару становить 40 500,00 Євро. Таким чином, розбіжностей чи суперечностей щодо ціни товару подані позивачем документи не містили.
Також суд звертає увагу сторін, що прайс-лист не є обов'язковим документом, що передбачений частиною другою статті 53 МК України, який має подати декларант під час митного оформлення товару, та не є документом, що підтверджує вартість імпортованого товару, оскільки здійснення оплати за придбаний товар підтверджується відповідними платіжними дорученнями та інвойсом.
Разом з тим, прайс-лист не є тим обов'язковим документом, який підтверджує митну вартість товарів, обов'язкове подання прайс-листа частиною 2 статті 53 Митного кодексу України не передбачено.
Аналогічна правова позиція наведена в постановах Верховного суду від 08.07.2019 у справі № 804/6217/15 та від 25.06.2020 у справі № П/811/687/16, які відповідно до ч. 5 ст. 242 КАС України враховуються судом при ухваленні рішення у даній справі.
З огляду на викладене, суд зазначає, що при зверненні до митного органу щодо оформлення товарів позивачем були надані усі належні документи, які підтверджують числові значення вартості товарів. Натомість відповідачем жодним чином не обґрунтовано наявність сумнівів у заявленій митній вартості товарів.
Положення статті 53 МК України не містять вимог щодо додаткового підтвердження ціни товару, вказаної у документах, які самі по собі вже підтверджують митну вартість товару.
Правові висновки аналогічного змісту викладені Верховним Судом у постанові від 20.02.2018 у справі № 809/1884/16, від 19.02.2025 у справі № 1.380.2019.002530, які відповідно до ч. 5 ст. 242 КАС України враховуються судом при ухваленні рішення у даній справі.
Суд наголошує, що в ч.3 ст.53 МК України передбачено чіткі підстави для наявності у митного органу права вимагати надання додаткових документів, які повинні бути зазначені в графі 33 рішення про коригування митної вартості відповідно до ч.2 ст.55 МК України.
Тому, наявність саме обґрунтованих сумнівів у правильності зазначеної декларантом митної вартості товарів є імперативною умовою, оскільки з цією обставиною закон пов'язує можливість витребування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товарів. Такі сумніви є обґрунтованими, якщо надані декларантом документи містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
У зв'язку з вказаним, саме на митний орган покладається обов'язок зазначити конкретні обставини, які викликали відповідні сумніви, причини неможливості їх перевірки на підставі наданих декларантом документів, а також обґрунтувати необхідність перевірки сумнівних відомостей та зазначити документи, надання яких може усунути сумніви у достовірності цих відомостей.
Аналогічну правову позицію висловив Верховний Суд у постановах від 23.07.2019 у справі № 1140/3242/18, від 26.06.2024 у справі № 1.380.2019.002240, від 27.02.2025 у справі № 300/784/24, які відповідно до ч.5 ст. 242 КАС України враховується судом при ухваленні рішення у даній справі.
На переконання суду, відповідач не довів, що заявлені декларантом відомості про митну вартість товару є неповними та/або недостовірними, не вказав на документи, зазначені у ч.2 ст.53 МК України, і які подав позивач як декларант при митному оформленні товару, в яких з них наявні розбіжності, ознаки підробки або які не містять всіх відомостей на підтвердження числових значень складових митної вартості товару, чи відомостей щодо ціни, яка була фактично сплачена позивачем за товар, всупереч імперативної вимоги закону.
Отже, відповідно до наявних у справі доказів досліджених судом, відповідач взагалі не мав передбачених ч.3 ст.53 МК України підстав для витребування у позивача додаткових документів.
Крім того, ненадання декларантом запитуваних митним органом документів, за відсутності обґрунтування неможливості визначення митної вартості товару за першим методом, не є достатнім для висновку про наявність підстав для застосування митним органом іншого методу визначення митної вартості.
У графі 33 оскаржуваного позивачем рішення № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 про коригування митної вартості товарів зазначено, що Волинська митниця володіє ціновою інформацією про вартість товару 1, митне оформлення якого здійснено за МД № 100360/2023/510861 від 19.09.2023 «Верстат для фальцювання, виробництва та склеювання картонних ящиків з гофрованого картону, марки BOBST модель Domino - 1 шт б/в» з ідентичною країною походження (СН), який ввезено на митну територію України на умовах поставки FCA. Рівень митної вартості становить: 5,67євро/кг.
Поряд із тим, судом враховано, що текст спірного рішення про коригування митної вартості не містить інформації про будь-які характеристики ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, обсяги партій, умов поставки, комерційних умов тощо.
У свою чергу, недоведення ознак подібності товарів та умов імпорту не дозволяє прирівнювати показники митної вартості таких товарів. Посилання у рішеннях про коригування митної вартості лише на номери митних декларацій, як на джерела цінової інформації, не свідчить про належне обґрунтування митним органом можливості визначення митної вартості за резервним методом.
Такі міркування суду узгоджуються з висновками Верховного Суду, викладеними у постановах від 25.05.2021 у справі № 520/10386/2020 та від 13.01.2022 у справі № 520/11061/2020.
Водночас у рішенні про коригування заявленої митної вартості, митний орган повинен навести пояснення щодо зроблених коригувань на обсяги партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо та зазначити докладну інформацію, яка використовувалася митним органом при визначенні митної вартості оцінюваних товарів із застосуванням резервного методу.
Аналогічний висновок міститься у постановах Верховного Суду від 18.08.2021 у справі № 160/4944/19, від 17.01.2022 у справі № 520/2000/19, від 16.01.2025 у справі № 160/939/24 та враховується судом при розгляді цієї справи.
Отже, відповідач не виконав обов'язку щодо наведення у рішенні про коригування митної вартості порівняння всіх впливаючих на ціну характеристик оцінюваного товару та характеристик товару, ціна якого взята за основу для коригування митної вартості за резервним методом.
За результатами розгляду справи, суд дійшов висновку, що Волинською митницею не доведено існування обставин, які б викликали обґрунтовані сумніви в достовірності проведеного декларантом розрахунку митної вартості товару у митній декларації, а інших обставин, які б впливали на рівень задекларованої позивачем митної вартості товару не встановлено.
З огляду на наведене, суд констатує, що рішення про коригування митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024 не відповідає критеріям правомірності, обґрунтованості, добросовісності та розсудливості, встановленим в частині другій статті 2Кодексу адміністративного судочинства, порушує права та законні інтереси позивача, які підлягають до судового захисту шляхом скасування відповідного рішення суб'єкта владних повноважень.
За приписами частини першої та другої статті 77 КАС України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу. В адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача.
В ході судового розгляду адміністративної справи відповідач не виконав процесуального обов'язку доказування та не підтвердив правомірності своїх дій, натомість позивачем доведено ті обставини, на яких ґрунтуються його позовні вимоги, а тому позов належить задовольнити повністю.
РОЗПОДІЛ СУДОВИХ ВИТРАТ.
Відповідно до п.1 ч.1 ст.139 КАС України при задоволенні позову сторони, яка не є суб'єктом владних повноважень, всі судові витрати, які підлягають відшкодуванню або оплаті відповідно до положень цього Кодексу, стягуються за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень, що виступав відповідачем у справі, або якщо відповідачем у справі виступала його посадова чи службова особа.
Позивачем за подання даного адміністративного позову сплачено судовий збір у розмірі 11985,86 грн, що підтверджується платіжною інструкцією № 1698 від 13.12.2024, яка міститься в матеріалах справи, а тому на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» слід стягнути за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень - Волинської митниці, документально підтверджені судові витрати, пов'язані зі сплатою судового збору у розмірі 11985,86 грн.
Керуючись статтями 241-246, 255, 257-262, 295 Кодексу адміністративного судочинства України, суд
Адміністративний позов Товариства з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» до Волинської митниці про визнання протиправним та скасування рішення про коригування митної вартості, картки відмови в прийнятті митної декларації задовольнити повністю.
Визнати протиправним та скасувати рішення Волинської митниці про коригування митної вартості товарів № UA205100/2024/000044/2 від 28.11.2024.
Визнати протиправною та скасувати картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA205100/2024/000156 від 28.11.2024.
Стягнути на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «МОДЕЛПАК» за рахунок бюджетних асигнувань Волинської митниці судовий збір у розмірі 11985 (одинадцять тисяч дев'ятсот вісімдесят п'ять гривень) 86 копійок.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови судом апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів з дня складення повного судового рішення. Апеляційна скарга подається безпосередньо до Восьмого апеляційного адміністративного суду.
Повний текст рішення складений 31 березня 2026 року
Учасники справи:
Позивач - Товариство з обмеженою відповідальністю "Моделпак" (вул. Данила Галицького, 5, кв.1,м. Рівне,Рівненський р-н, Рівненська обл.,33012, ЄДРПОУ/РНОКПП 37598260)
Відповідач - Волинська митниця (вул. Призалізнична, 13,с. Римачі,Волинська обл., Ковельський р-н,44350, ЄДРПОУ/РНОКПП 43958385)
Суддя Ольга ПОЛІЩУК