Справа № 420/37546/25
31 березня 2026 року м. Одеса
Одеський окружний адміністративний суд у складі головуючого судді - Харченко Ю.В., розглянувши в порядку спрощеного позовного провадження без повідомлення учасників справи (у письмовому провадженні) справу за адміністративним позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ФУД ФЕМЕЛІ» до Одеської митниці про визнання протиправними та скасування рішення та картки відмови, -
Товариство з обмеженою відповідальністю «ФУД ФЕМЕЛІ» звернулось до Одеського окружного адміністративного суду з позовом, в якому просить суд:
- визнати протиправним та скасувати рішення Одеської митниці про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025р.;
- визнати протиправною та скасувати картку відмови Одеської митниці в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення №UA500500/2025/000461 від 10.06.2025р.
В обґрунтування позовних вимог позивачем зазначено, що документи, подані декларантом для митного оформлення товару за ціною Контракту, відповідають вимогам ст. 53 Митного Кодексу України, є належними та допустимими, та підтверджують числове значення митної вартості товару, не мають розбіжностей, та їх дані піддаються обчисленню, що свідчить про неправомірність висновків митного органу про наявність будь-яких розбіжностей, а визначення митним органом митної вартості Товару шляхом її коригування в бік збільшення за другорядним методом, здійснено з порушенням вимог митного законодавства. Підстави для відмови у митному оформленні товарів, встановлені Митним кодексом України, відсутні.
Відповідач - Одеська митниця з позовними вимогами не погоджується, та вважає їх необґрунтованими, з підстав, викладених у письмовому відзиві на адміністративний позов, наголошуючи, зокрема, що при аналізі поданих до митного оформлення документів, виявлені розбіжності та неточності, що викликало у митного органу обґрунтовані сумніви щодо правильності визначення складових митної вартості товару та їх числових значень.
Ухвалою Одеського окружного адміністративного суду від 10 листопада 2025 року адміністративний позов залишено без руху, встановлено позивачеві строк для усунення недоліків протягом десяти днів з дня отримання даного судового рішення.
Ухвалою Одеського окружного адміністративного суду від 14 листопада 2025 року, з урахуванням усунення позивачем недоліків, котрі слугували підставою для залишення позову без руху, прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито спрощене позовне провадження у справі № 420/37546/25 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ФУД ФЕМЕЛІ» до Одеської митниці про визнання протиправними та скасування рішення та картки відмови.
Ухвалою суду від 03 грудня 2025 року відмовлено у задоволенні клопотання відповідача - Одеської митниці щодо розгляду справи №420/37546/25 за правилами спрощеного позовного провадження, з повідомленням (викликом) сторін.
Дослідивши наявні у матеріалах справи письмові докази в сукупності, та системно проаналізувавши приписи чинного законодавства, суд встановив наступне.
В ході здійснення економічної діяльності 15.01.2024 між ALTA KRAINA s.r.о., Словаччина (Продавець) та ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ" (Покупець) укладений контракт № 1501/2024, пунктом 1.1 якого передбачено, що Продавець продає, а Покупець купує концентровані соки, фруктові пюре та іншу сировину, іменовану надалі "Товар", на умовах, вказаних у Додатках до дійсного Контракту. Найменування Товару, що постачається за даним Контрактом, визначається у Додатках, що є невід'ємною частиною цього Контракту. Опис, асортимент, кількість Товару узгоджуються Сторонами окремо для кожної партії поставленого Товару та зазначаються в Додатках, які є невід'ємною частиною цього Контракту.
Відповідно до пункту 2.1 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 ціна на Товар, що постачається за цим Контрактом, визначається у Додатках до даного контракту. Ціна Товару включає вартість тари (упаковки), маркування, завантаження у транспортний засіб, укладання та кріплення Товару у транспортному засобі.
В пункті 2.2 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 зазначено, що валюта контракту та платежів: ЄВРО. Згідно з пунктом 3.1 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 умови оплати за кожну партію Товару визначаються у Додатках.
Пунктом 4.1 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 обумовлено, що Продавець постачає Товар партіями на умовах, вказаних у Додатках до даного Контракту та згідно Міжнародних правил тлумачення торгових термінів "Інкотермс 2010" у строк не пізніше ніж 30 (тридцять) календарних днів з дати підписання Додатку на партію Товару.
Відповідно до пункту 4.3 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 постачання Товару повинно супроводжуватися наданням наступних оригінальних документів: 1 оригінал сертифіката походження та 1 копія; 1 пакувальний лист; 1 оригінал сертифіката Євро - 1; 1 сертифікат аналізу чи специфікації; 1 рахунок-фактура (комерційний інвойс); 1 оригінал та 1 копія коносамента / CMR.
Пунктом 4.5 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 передбачено, що кожен інвойс повинен мати посилання на країну походження; одиниці виміру, кількість, ціну Товару, іншу погоджену інформацію. Продавець зобов'язується погодити з Покупцем зміст рахунка-фактури (інвойсу), який супроводжуватиме Товар до початку здійснення поставки.
Згідно з Додатком № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 Продавець (ALTA KRAINA s.r.o., Словаччина) продає, а Покупець (ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ") купує: Томатну пасту COLD BREAK 36-38% врожай 2024, виробництва компанії TACHENG FENGO TOMATO PRODUCTS CO., LTD (Китай), іменоване надалі "Товар", на наступних умовах: кількість: 39,105 тонн; термін відвантаження: березень-червень 2025; ціна: 905,00 (дев'ятсот п'ять) доларів США/тонну, CIF Одеса (Україна).
Поставка Товару здійснюється Продавцем на умовах CIF відповідності з Міжнародними правилами інтерпретації комерційних термінів (ИНКОТЕРМС) - 2010 протягом терміну відвантаження вказаного у дійсному додатку. Відповідно вказаним базисним умовам визначаються обов'язки Сторін, і здійснюється розподіл витрат, пов'язаних з виконанням дійсного Контракту. Митне оформлення Товару в країні Продавця здійснюється Продавцем. Митне оформлення Товару в країні Покупця здійснюється Покупцем. Право власності на Товар переходить до Покупця з моменту його погрузки на транспортний засіб в порту відвантаження. Ризик гибелі або пошкодження Товару переходить до Покупця одночасно з правом власності на Товар.
Загальна кількість Товару, який поставляється по даному додатку: 35 390,025 (тридцять п'ять тисяч триста дев'яносто, 025) доларів США. Умови оплати: 100% оплата протягом 30 днів з моменту перетину кордону України.
В інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025 наведені: найменування, адреса, платіжні реквізити Продавця - ALTA KRAINA s.r.o., Словаччина; найменування, адреса Покупця - ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ"; наявний опис товарів - томатна паста COLD BREAK 36- 38% врожай 2024 (TOMATO PASTE COLD BREAK 36-38% BRIX CROP 2024); кількість -- 39 105,00 кг; ціна за кілограм - 0,905 доларів США; загальна вартість - 35 390,025 доларів США, умови оплати - протягом 30 днів з моменту перетину кордону України; умови поставки - CIF Одеса, Україна: 160 діжок; 40 піддонів; загальна вага нетто: 39 105,00 кг; загальна вага брутто: 41 185,00 кг; контейнери: TGHU0874908, FCIU6437359; виробник: ТАСHENG FENGO ТОМАТО PRODUCTS CO., LTD; країна походження товару: Китай; контракт № 1501/2024 від 15.01.2024.
До Одеської митниці митним представником декларанта (ФОП ОСОБА_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків - НОМЕР_1 , АДРЕСА_1 ) подано митну декларацію (МД) № 25UA50050001834305 від 09.06.2025, в графі 31 якої був наведений наступний опис 2 товарів: товар № 1 "1. Продукти переробки овочів, томатна паста з томатів врожаю 2024 р., з вмістом сухої речовини (число Brix) 36,93%, в первинних упаковках масою понад 1 кг, всього - 39 105 кг. Фірма виробник: TACHENG FENGO TOMATO PRODUCTS CO., LTD. Торговельна марка: FENGO. Країна виробництва: Китай, CN".
В митній декларації (МД) № 25UA500500018343U5 від 09.06.2025 декларантом визначено та заявлено митну вартість товарів: товару № 1 за основним (першим) методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції), яка складається з вартості товару, зазначеної в інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025 - 35 390,025 доларів США (сума в валюті України на день подання митної декларації № 25UA50050001834305 від 09.06.2025 за курсом НБУ на 09.06.2025 - 41,4018 грн. за 1 долар CHIA - 1 465 210,7370 грн.).
Разом з митною декларацією (МД) № 25UA50050001834305 від 09.06.2025 декларантом до митниці подані наступні документи (копії документів) (графа 44 МД): сертифікат якості б/н від 13.09.2024, пакувальний лист (Раcking List) 6/н від 10.03.2025, інвойс (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025, коносамент (Bill of Lading) № MEDUVX094604 від 27.03.2025, міжнародна товарно-транспортна накладна (CMR) № 0606-1 від 06.06.2025, міжнародна товарно-транспортна накладна (CMR) № 0606-2 від 06.06.2025, сертифікат про походження товару (certificate of original) N 250960120006/00070 від 08.04.2025, комерційна пропозиція б/н від 06.03.2025, платіжна інструкція № 36 від 28.04.2025, прайс-лист б/н від 06.03.2025, розрахунок ціни (калькуляція) б/н від 11.03.2025, страховий поліс № PYIE202521021174E13244 від 13.03.2025, контракт № 1501/2024 від 15.01.2024, додаток № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024, договір на митне оформлення № 160124/1 від 16.01.2024, додаткова угода № 1 від 18.04.2025 до договору на митне оформлення № 160124/1 від 16.01.2024, заява декларанта про незастосування обмежень щодо випуску товарів, встановлених Законом України "Про державну систему біобезпеки при створенні, випробуванні, транспортуванні та використанні генетично модифікованих організмів" б/н від 10.03.2025, інформація про позитивні результати проведення заходів офіційного контролю з використанням механізму "єдиного вікна" № 12971138; сертифікат здоров'я № 225№94050000210001 від 11.03.2025, копія митної декларація країни відправлення № 020220250000267116 від 18.03.2025, декларація митної вартості.
Проте, Одеською митницею прийнято рішення про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025 року, а також картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення №UA500500/2025/000461 від 10.06.2025 року.
Оскаржуваним рішенням про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025 року встановлено, що в поданих документах містяться розбіжності. Надані позивачем документи не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів та всіх відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, про що повідомлено декларанту та обґрунтовано у графі 33 Рішення про коригування митної вартості товарів, а саме:
1) у зовнішньоекономічному договорі в п. 2.2 вказано, що валюта контракту та платежів визначено ЄВРО. Разом з тим, у додатковій угоді від № 6/25 від 09.03.2025 року зазначено про визначення ціни договору у доларах США. Разом з тим, до видання вказаної додаткової угоди в інвойсі від 10.03.2025 №FG-AK-20250310 було вказано валюту продажу товарів та розрахунків за договором: долар США. Вказане суперечить умовам контракту;
2) також, під час аналізу страхового полісу № PYIE202521021174E13244 від 13.03.2025 року виявлено, що номер коносаменту, що зазначений у ньому, не відповідає наданому коносаменту MEDUVX094604 від 27.03.2025 року.
Враховуючи спрацювання профілів ризику автоматизованої системи аналізу та управління ризиками відповідних форм митного контрою щодо вжиття заходів з метою перевірки числових значень складових митної вартості товарів, декларанту запропоновано протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи: -виписку з бухгалтерської документації; висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями; - каталоги, специфікації фірми - виробника товару; - копію митної декларації країни відправлення з перекладом на українську мову.
Одеська митниця, приймаючи Рішення про коригування митної вартості товарів, визначила їх митну вартість резервним методом, із застосуванням рівня митної вартості оформлених товарів, митне оформлення яких вже здійснено, на підставі баз даних АСМО «Інспектор-2006» та ЄАІС Держмитслужби ввезення товарів, заявлених до митного оформлення, яка є більшою ніж заявлено декларантом.
Позивачу, як декларанту, роз'яснено, що у разі незгоди з вказаним рішенням, останній має право на його оскарження, а також право на випуск товарів у вільний обіг за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання гарантій відповідно до розділу X цього Кодексу в розмірі, визначеному митним органом відповідно до частини сьомої статті 55 цього Кодексу.
Не погоджуючись із прийнятим Одеською митницею рішенням про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025 року, а також карткою відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення №UA500500/2025/000461 від 10.06.2025 року, позивач - Товариство з обмеженою відповідальністю "ФУД ФЕМЕЛІ" звернулося до суду з даною позовною заявою про його скасування як протиправного.
Дослідивши подані документи і матеріали, оцінивши належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності, суд вважає, що даний позов є обґрунтованим, та відповідно підлягає задоволенню, з огляду на наступне.
Згідно з частиною 2 статті 19 Конституції України, органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.
Митною вартістю товарів, які переміщуються через митний кордон України, відповідно до статті 49 МК України, є вартість товарів, що використовується для митних цілей, яка базується на ціні, що фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Відповідно до ч.1 ст.51 Митного Кодексу України, митна вартість товарів, що переміщується через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм цього Кодексу.
Згідно з ст.52 МК України заявлення митної вартості товарів здійснюється декларантом або уповноваженою ним особою під час декларування товарів у порядку, встановленому розділом VIII цього Кодексу та цією главою.
Декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, зобов'язані: 1) заявляти митну вартість, визначену ними самостійно, у тому числі за результатами консультацій з органом доходів і зборів; 2) подавати органу доходів і зборів достовірні відомості про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об'єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню; 3) нести всі додаткові витрати, пов'язані з коригуванням митної вартості або наданням органу доходів і зборів додаткової інформації.
Декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, мають право: 1) надавати митному органу (за наявності) додаткові відомості у разі потреби уточнення інформації; 2) на випуск у вільний обіг товарів, що декларуються: у разі визнання органом доходів і зборів заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю; у разі згоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням органу доходів і зборів про коригування митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю, визначеною органом доходів і зборів; у разі незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням органу доходів і зборів про коригування заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання гарантій відповідно до розділу X цього Кодексу в розмірі, визначеному органом доходів і зборів відповідно до частини сьомої статті 55 цього Кодексу; 3) проводити цінову експертизу договору (контракту) шляхом залучення експертів за власні кошти; 4) оскаржувати у порядку, визначеному главою 4 цього Кодексу, рішення органу доходів і зборів щодо коригування митної вартості оцінюваних товарів та бездіяльність органу доходів і зборів щодо неприйняття протягом строків, встановлених статтею 255 цього Кодексу для завершення митного оформлення, рішення про визнання митної вартості оцінюваних товарів; 5) приймати самостійне рішення про необхідність коригування митної вартості після випуску товарів; 6) отримувати від органу доходів і зборів інформацію щодо підстав, з яких орган доходів і зборів вважає, що взаємозв'язок продавця і покупця вплинув на ціну, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари; 7) у випадках та в порядку, визначених цим Кодексом, вимагати від органу доходів і зборів надання письмової інформації про причини, за яких заявлена ними митна вартість не може бути визнана; 8) у випадках та в порядку, визначених цим Кодексом, вимагати від органу доходів і зборів надання письмової інформації щодо порядку і методу визначення митної вартості, застосованих при коригуванні заявленої митної вартості, а також щодо підстав для здійснення такого коригування.
У випадках, визначених цим Кодексом, для заявлення митної вартості товарів, що переміщуються через митний кордон України відповідно до митного режиму імпорту, органу доходів і зборів, який проводить митне оформлення цих товарів, разом з митною декларацією та іншими необхідними для митного оформлення зазначених товарів документами в установленому порядку подається декларація митної вартості.
Декларація митної вартості подається у разі: 1) якщо до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари, додаються витрати, зазначені у частині десятій статті 58 цього Кодексу, і якщо вони не включалися до ціни; 2) якщо з ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за оцінювані товари, виділено витрати, зазначені у частині одинадцятій статті 58 цього Кодексу; 3) якщо покупець та продавець пов'язані між собою.
В інших випадках декларація митної вартості подається за власним бажанням декларанта або уповноваженої ним особи.
Декларація митної вартості не подається, у тому числі у випадках, передбачених частиною п'ятою цієї статті, у разі декларування партій товарів, митна вартість яких не перевищує 5000 євро.
У декларації митної вартості наводяться відомості про метод визначення митної вартості товарів, числове значення митної вартості товарів та її складових, умови зовнішньоекономічного договору, що мають відношення до визначення митної вартості товарів, та надані документи, що підтверджують зазначене.
Відомості, зазначені у частині восьмій цієї статті, є відомостями, необхідними для митних цілей.
Форма декларації митної вартості та правила її заповнення встановлюються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну податкову і митну політику.
Заявлення митної вартості товарів, які переміщуються через митний кордон України в режимах, відмінних від режиму імпорту, здійснюється при декларуванні цих товарів шляхом заявлення в митній декларації відомостей про числове значення їх митної вартості та про документи, що його підтверджують.
Відповідно до ст.53 Митного кодексу України у випадках, передбачених цим Кодексом, одночасно з митною декларацією декларант подає органу доходів і зборів документи, що підтверджують заявлену митну вартість товарів і обраний метод її визначення.
Документами, які підтверджують митну вартість товарів, є: 1) декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості; 2) зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності; 3) рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу); 4) якщо рахунок сплачено, - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару; 5) за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару; 6) транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів; 7) ліцензія на імпорт товару, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню; 8) якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування.
У разі якщо документи, зазначені у частині другій цієї статті, містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу органу доходів і зборів зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи: 1) договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається; 2) рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом); 3) рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту); 4) виписку з бухгалтерської документації; 5) ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів; 6) каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару; 7) копію митної декларації країни відправлення; 8) висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.
У разі якщо орган доходів і зборів має обґрунтовані підстави вважати, що існуючий взаємозв'язок між продавцем і покупцем вплинув на заявлену декларантом митну вартість, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу органу доходів і зборів, крім документів, зазначених у частинах другій та третій цієї статті, подає (за наявності) такі документи: 1) виписку з бухгалтерських та банківських документів покупця, що стосуються відчуження оцінюваних товарів, ідентичних та/або подібних (аналогічних) товарів на території України; 2) довідкову інформацію щодо вартості у країні-експортері товарів, що є ідентичними та/або подібними (аналогічними) оцінюваним товарам; 3) розрахунок ціни (калькуляцію).
Забороняється вимагати від декларанта або уповноваженої ним особи будь-які інші документи, відмінні від тих, що зазначені в цій статті.
Декларант або уповноважена ним особа за власним бажанням може подати додаткові наявні у них документи для підтвердження заявленої ними митної вартості товару.
Відповідно до ч. 2 ст.54 Митного кодексу України контроль правильності визначення митної вартості товарів за основним методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту (вартість операції), здійснюється органом доходів і зборів шляхом перевірки розрахунку, здійсненого декларантом, за відсутності застережень щодо застосування цього методу, визначених у частині першій статті 58 цього Кодексу.
Отже, з системного аналізу вищенаведених законодавчих норм вбачається, що митні органи мають право витребовувати додаткові документи на підтвердження задекларованої митної вартості у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей, що є обов'язковою обставиною, з якою закон пов'язує можливість витребовування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти наступні дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товарів. Разом з тим, витребувати необхідно ті документи, які дають можливість пересвідчитись у правильності чи помилковості задекларованої митної вартості, а не всі, які передбачені статтею 53 МК України. Ненадання повного переліку витребуваних документів може бути підставою для визначення митної вартості не за першим методом лише тоді, коли подані документи є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності не спростовують сумнів у достовірності наданої інформації.
Відповідно до ч. 3 ст.54 Митного кодексу України за результатами здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів орган доходів і зборів визнає заявлену декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість чи приймає письмове рішення про її коригування відповідно до положень статті 55 цього Кодексу.
Відповідно до статті 55 Митного кодексу України письмове рішення про коригування заявленої митної вартості товарів має містити, зокрема 1) обґрунтування причин, через які заявлену декларантом митну вартість не може бути визнано; 2) наявну в митного органу інформацію (у тому числі щодо числових значень складових митної вартості, митної вартості ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, інших умов, що могли вплинути на ціну товарів), яка призвела до виникнення сумнівів у правильності визначення митної вартості та до прийняття рішення про коригування митної вартості, заявленої декларантом; 3) вичерпний перелік вимог щодо надання додаткових документів, передбачених частиною третьою статті 53 цього Кодексу, за умови надання яких митна вартість може бути визнана митним органом; 4) обґрунтування числового значення митної вартості товарів, скоригованої митним органом, та фактів, які вплинули на таке коригування; 5) інформацію про: а) право декларанта або уповноваженої ним особи на випуск у вільний обіг товарів, що декларуються: у разі згоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю, визначеною митним органом; у разі незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання гарантій відповідно до розділу Х цього Кодексу в розмірі, визначеному митним органом відповідно до частини сьомої цієї статті; б) право декларанта або уповноваженої ним особи оскаржити рішення про коригування заявленої митної вартості у митному органі вищого рівня відповідно до глави 4 цього Кодексу або до суду. На вимогу декларанта консультації проводяться у письмовому вигляді.
У випадку незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів митний орган за зверненням декларанта або уповноваженої ним особи випускає товари, що декларуються, у вільний обіг за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю цих товарів, визначеною декларантом або уповноваженою ним особою, та забезпечення сплати різниці між сумою митних платежів, обчисленою згідно з митною вартістю товарів, визначеною декларантом або уповноваженою ним особою, та сумою митних платежів, обчисленою згідно з митною вартістю товарів, визначеною митним органом, шляхом надання гарантій відповідно до розділу X цього Кодексу. Строк дії таких гарантій не може перевищувати 90 календарних днів з дня випуску товарів.
Протягом 80 днів з дня випуску товарів декларант або уповноважена ним особа може надати митному органу додаткові документи для підтвердження заявленої ним митної вартості товарів, що декларуються.
У разі надання декларантом або уповноваженою ним особою додаткових документів митний орган розглядає подані додаткові документи і протягом 5 робочих днів з дати їх подання виносить письмове рішення щодо визнання заявленої митної вартості та скасовує рішення про коригування заявленої митної вартості або надає обґрунтовану відмову у визнанні заявленої митної вартості з урахуванням додаткових документів. У такому випадку надана фінансова гарантія відповідно повертається (вивільняється) або реалізується в порядку та у строки, визначені цим Кодексом.
Якщо митний орган протягом строку, зазначеного у частині дев'ятій цієї статті, не надає обґрунтованої відмови у визнанні заявленої митної вартості з урахуванням додаткових документів, вважається, що декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість товарів визначено правильно. У такому випадку митний орган скасовує рішення про коригування заявленої митної вартості, а надана фінансова гарантія повертається (вивільняється) у порядку та строки, визначені цим Кодексом.
Згідно з частинами першою другою статті 57 Митного кодексу України визначення митної вартості товарів, які ввозяться в Україну відповідно до митного режиму імпорту, здійснюється за такими методами: 1) основний - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції); 2) другорядні: а) за ціною договору щодо ідентичних товарів; б) за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів; в) на основі віднімання вартості; г) па основі додавання вартості (обчислена вартість); і) резервний. Основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться па митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод - за ціною договору (вартість операції").
За приписами частин першої, другої статті 64 Митного кодексу України, у разі якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом послідовного використання методів, зазначених у статтях 58 - 63 цього Кодексу, митна вартість оцінюваних товарів визначається з використанням способів, які не суперечать законам України і є сумісними з відповідними принципами і положеннями Генеральної угоди з тарифів і торгівлі (GАТТ). Митна вартість, визначена згідно з положеннями цієї статті, повинна ґрунтуватися па раніше визнаних (визначених) органами доходів і зборів митних вартостях.
Так, аналізуючи наведені у оскаржуваному Рішенні про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025 року, обставини, котрі слугували підставою для його винесення, а також доводи, аргументи учасників справи, в їх сукупності, суд акцентує на наступному.
Оскаржуване рішення митного органу, у тому числі, містить твердження щодо того, що в зовнішньоекономічному договорі в п. 2.2 вказано, що валюта контракту та платежів визначено ЄВРО. Разом з тим, у додатковій угоді від № 6/25 від 09.03.2025 року зазначено про визначення ціни договору у доларах США. Разом з тим, до видання вказаної додаткової угоди в інвойсі від 10.03.2025 №FG-AK-20250310 було вказано валюту продажу товарів та розрахунків за договором: долар США. Вказане суперечить умовам контракту.
Частиною 1 статті 627 Цивільного кодексу України від 16.01.2003 № 435-IV передбачено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Згідно з частиною 1 статті 632 Цивільного кодексу України від 16.01.2003 № 435-IV ціна в договорі встановлюється за домовленістю сторін.
Відповідно до частини 1 статті 5 Закону України від 16.04.1991 № 959-ХІІ "Про зовнішньоекономічну діяльність" усі суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності незалежно від форми власності та інших ознак мають рівне право здійснювати будь-які види зовнішньоекономічної діяльності та дії щодо її провадження, у тому числі будь-які валютні операції та розрахунки в іноземній валюті з іноземними суб'єктами господарської діяльності, що прямо не заборонені або не обмежені законодавством, у тому числі заходами захисту, запровадженими Національним банком України відповідно до Закону України "Про валюту і валютні операції".
Частиною 1 статті 14 Закону України від 16.04.1991 № 959-ХІІ "Про зовнішньоекономічну діяльність" визначено, що всі суб'єкти зовнішньоекономічної діяльності мають право самостійно визначати форму розрахунків по зовнішньоекономічних операціях з-поміж тих, що не суперечать законам України та відповідають міжнародним правилам.
Відповідно до пункту 2.1 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 ціна на Товар, що постачається за цим Контрактом, визначається у Додатках до даного контракту. В пункті 2.2 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 зазначено, що валюта контракту та платежів: ЄВРО. Згідно з пунктом 3.1 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 умови оплати за кожну партію Товару визначаються у Додатках.
Згідно з Додатком № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 Продавець (ALTA KRAINA s.r.o., Словаччина) продає, а Покупець (ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ") купує: Томатну пасту COLD BREAK 36-38% врожай 2024, виробництва компанії TACHENG FENGO TOMATO PRODUCTS CO., LTD (Китай), іменоване надалі "Товар", на наступних умовах: кількість: 39,105 тонн; термін відвантаження: березень-червень 2025; ціна: 905,00 (дев'ятсот п'ять) доларів США/тонну, CIF Одеса (Україна). Загальна кількість Товару, який поставляється по даному додатку: 35 390,025 (тридцять п'ять тисяч триста дев'яносто, 025) доларів США. Умови оплати: 100% оплата протягом 30 днів з моменту перетину кордону України.
Крім того, пунктом 4.5 контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 передбачено, що кожен інвойс повинен мати посилання на країну походження; одиниці виміру, кількість, ціну Товару, іншу погоджену інформацію. Продавець зобов'язується погодити з Покупцем зміст рахунка-фактури (інвойсу), який супроводжуватиме Товар до початку здійснення поставки.
З урахуванням вказаного правового регулювання, суд погоджується з твердженнями позивача, що сторони зовнішньоекономічного договору - контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 - ALTA KRAINA s.r.o., Словаччина (Продавець) та ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ" (Покупець) у повній відповідності до вищезазначених положень законодавства України за взаємною згодою сторін визначили, що валютою ціни та валютою платежу за товари, зазначені в додатку № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 та в інвойсі (invoice) N FG-AK-20250310 від 10.03.2025 є долар США, а саме: ціна товару становить 905,00 доларів США/тонну (або 0,905 доларів США за кілограм), та загальна вартість товару 35 390,025 доларів США; умови оплати - 100% оплата протягом 30 днів з моменту перетину кордону України. Таким чином, зазначення ціни за кілограм товару та загальної вартості товару в доларах США в інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025 не суперечить умовам контракту № 1501/2024 від 15.01.2024 та додатку № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024.
Крім того, судом встановлено, що разом з митною декларацією (МД) № 25UA50050001834305 від 09.06.2025 декларантом до митниці поданий інвойс (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025, в якому була визначена ціна за кілограм - 0,905 доларів США; кількість - 39 105,00 кг; загальна вартість - 35 390,025 доларів США; умови оплати - протягом 30 днів з моменту перетину кордону України.
В лівому підрозділі графи 22 "Валюта і загальна сума за рахунком" митної декларації (МД) № 25UA50050001834305 від 09.06.2025 наведений літерний код валюти відповідно до Переліку кодів валют для статистичних цілей, затвердженого наказом Державної служби статистики України від 08.01.2020 № 33 та Класифікатора іноземних валют, затвердженого постановою Правління Національного банку України від 04.02.1998 № 34 (у редакції постанови Правління Національного банку України від 19.04.2016 № 269), у якій складений інвойс (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025, який визначає вартість товару - "USD", що відповідає найменуванню валюти - долар США. В правому підрозділі графи 22 "Валюта і загальна сума за рахунком" митної декларації (МД) № 25UA50050001834305 від 09.06.2025 зазначена фактурна вартість задекларованого 8 товару в доларах США - 35 390,025 доларів США, яка відповідає загальній вартості товару, що зазначена в інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025.
Крім того, відповідно до умов оплата товару, наведених у додатку № 6/25 від 09.03.2025 до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024, оплата за товар "томатна паста COLD BREAK 36- 38% врожай 2024", зазначений в інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025 була здійснена відповідно до платіжної інструкції № 51 від 02.07.2025, яка містить: - найменування платника, його ідентифікаційний код: ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ", ідентифікаційний код: 45267404, яке є Покупцем відповідно до контракту № 1501/2024 від 15.01.2024; -номер банківського рахунку ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ" з якого здійснювався платіж, який співпадає з номером рахунку ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ", що вказаний в контракті № 1501/2024 від 15.01.2024; - суму платежу - 35 390,02 доларів США, що дорівнює загальній вартості товару відповідно до інвойсу (invoice) N FG-AK-20250310 від 10.03.2025; печатку надавача платіжних послуг платника - Акціонерного. Товариства "ДЕРЖАВНИЙ ОЩАДНИЙ БАНК УКРАЇНИ".
Отже, зважаючи на вище окреслене, суд вважає, що декларантом були надані усі необхідні документи, котрі давали змогу митному органу визначити митну вартість товару, підтверджують числове значення митної вартості товару, та не містять будь - яких розбіжностей, натомість митним органом не наведено достатніх переконливих підстав, за яких заявлену декларантом митну вартість не може бути визначено, та, як наслідок, прийняття спірного Рішення про коригування митної вартості товарів.
Щодо доводів відповідача в оскаржуваному рішенні про те, що під час аналізу страхового полісу № PYIE202521021174E13244 від 13.03.2025 року виявлено, що номер коносаменту, що зазначений у ньому, не відповідає наданому коносаменту MEDUVX094604 від 27.03.2025 року, суд зазначає наступне.
У позові вказано, що в страховому полісі № PYIE202521021174E13244 від 13.03.2025 вказаний не номер коносаменту, а номер букінгу (номер замовлення в окремій системі торговельного мореплавства для подальшої організації доставки, номер броні місця на морському судні) - 177GVPRLXTEN1253, який стає відомим та присвоюється до формування коносаменту. В графі "booking ref." (номер бронювання) коносаменту (Bill of Lading) № MEDUVX094604 від 27.03.2025 вказаний номер букінгу 177GVPRLXTEN1253. Також в копії митної декларації країни відправлення (Китайської Народної Республіки) № 020220250000267116 від 18.03.2025 вказаний номер букінгу 177GVPRLXTEN1253. Крім того, в інвойсі (invoice) № FG-AK-20250310 від 10.03.2025 вказані контейнери Номер TGHU0874908, FCIU6437359. В пакувальному листі (Packing List) б/н від 10.03.2025 також вказані контейнери номер TGHU0874908, FCIU6437359. В копії митної декларації країни відправлення (Китайської Народної Республіки) № 020220250000267116 від 18.03.2025 вказані контейнери номер TGHU0874908; FCIU6437359. В коносаменті (Bill of Lading) № MEDUVX094604 від 27.03.2025 зазначені контейнери номер TGHU0874908, FCIU6437359. В міжнародній товарно-транспортній накладній (СМR) № 0606-1 від 06.06.2025 наведений контейнер номер TGHU0874908. В міжнародній товарно-транспортна накладна (CMR) № 0606-2 від 06.06.2025 наведений контейнер номер FCIU6437359. В митній декларації (МД) № 25UA500500018343U5 від 09.06.2025 (графа 31, доповнення 1 до МД № 25UA50050001834305 від 09.06.2025) також зазначені контейнери номер TGHU0874908, FCIU6437359. Отже, відповідно до фактичних обставин справи, товар "томатна паста COLD BREAK 36-38% врожай 2024" перевозився в морських контейнерах № TGHU0874908, N FCIU6437359.
Вищевикладене спростовує твердження відповідача, наведені у письмовому відзиві на адміністративний позов, а інші доводи, аргументи сторін висновків суду по суті заявлених позовних вимог не знівельовують.
Зважаючи на вказане, суд погоджується з твердженнями позивача, що висновок Одеської митниці в оскаржуваному рішенні про те, що начебто у страховому полісі вказаний номер коносаменту не відповідає дійсності, він не міг бути підставою для витребування додаткових документів для підтвердження заявленої митної вартості товарів, а також причиною для коригування митної вартості та для відмови у митному оформленні
Отже, суд відхиляє вищевказані доводи відповідача як необґрунтовані.
Так, надані позивачем документи кореспондуються між собою та містять чітку, недвозначну і зрозумілу інформацію про товар та його ціну, а отже у сукупності ті відомості, які підтверджують числові значення митної вартості (її складових), й не дають підстав для сумніву щодо повноти та правильності її визначення декларантом.
Відповідно до частини 1 статті 77 КАС України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу.
Частиною 1 статті 72 КАС України передбачено, що доказами в адміністративному судочинстві є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інші обставини, що мають значення для правильного вирішення справи.
Статтею 73 КАС України передбачено, що належними є докази, які містять інформацію щодо предмета доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення. Сторони мають право обґрунтовувати належність конкретного доказу для підтвердження їхніх вимог або заперечень.
Відповідно до статей 74-76 КАС України обставини справи, які за законом мають бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Достовірними є докази, на підставі яких можна встановити дійсні обставини справи. Достатніми є докази, які у своїй сукупності дають змогу дійти висновку про наявність або відсутність обставин справи, які входять до предмета доказування. Питання про достатність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання.
Статтею 77 КАС України передбачено, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу. В адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб'єкта владних повноважень обов'язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача. У таких справах суб'єкт владних повноважень не може посилатися на докази, які не були покладені в основу оскаржуваного рішення, за винятком випадків, коли він доведе, що ним було вжито всіх можливих заходів для їх отримання до прийняття оскаржуваного рішення, але вони не були отримані з незалежних від нього причин.
Згідно зі ст.242 Кодексу адміністративного судочинства України рішення суду повинно ґрунтуватися на засадах верховенства права, бути законним і обґрунтованим. Законним є рішення, ухвалене судом відповідно до норм матеріального права при дотриманні норм процесуального права. Обґрунтованим є рішення, ухвалене судом на підставі повно і всебічно з'ясованих обставин в адміністративній справі, підтверджених тими доказами, які були досліджені в судовому засіданні, з наданням оцінки всім аргументам учасників справи. Судове рішення має відповідати завданню адміністративного судочинства, визначеному цим Кодексом.
Таким чином, беручи до уваги вищевикладене, та оцінюючи наявні в матеріалах справи письмові докази в сукупності, суд дійшов висновку, що позовні вимоги ТОВ "ФУД ФЕМЕЛІ" до Одеської митниці про визнання протиправним та скасування рішення про коригування митної вартості товарів, картки відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення, є правомірними, а отже підлягають задоволенню, з вище окреслених підстав.
Керуючись ст.ст. 2, 3, 5, 6, 8, 9, 14, 22, 139, 241, 242-246, 250, 255, 295, КАС України, суд, -
1. Адміністративний позов Товариства з обмеженою відповідальністю "ФУД ФЕМЕЛІ" (вул. Космонавта Комарова, 10, оф. 408, м. Одеса, 65101, Код ЄДРПОУ 45267404) до Одеської митниці (вул. Лип Івана та Юрія, 21А, м. Одеса, 65078, код ЄДРПОУ 44005631) про визнання протиправним та скасування рішення про коригування митної вартості товарів - задовольнити.
2. Визнати протиправним та скасувати Рішення Одеської митниці про коригування митної вартості товарів №UA500500/2025/000227/2 від 10.06.2025 року.
3. Визнати протиправною та скасувати картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення Одеської митниці №UA500500/2025/000461 від 10.06.2025 року.
4. Стягнути за рахунок бюджетних асигнувань Одеської митниці (вул. Лип Івана та Юрія, 21А, м. Одеса, 65078, код ЄДРПОУ 44005631) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "ФУД ФЕМЕЛІ" (вул. Космонавта Комарова, 10, оф. 408, м. Одеса, 65101, Код ЄДРПОУ 45267404) сплачений судовий збір у розмірі 6922 (шість тисяч дев'ятсот двадцять дві гривні) грн. 23 коп.
Рішення суду може бути оскаржено в порядку та строки, встановлені ст.ст.293, 295 КАС України.
Рішення суду набирає законної сили в порядку та строки, встановлені ст.255 КАС України.
Суддя Ю.В. Харченко