Рішення від 16.03.2026 по справі 509/7544/25

Справа № 509/7544/25

РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

16 березня 2026 року Овідіопольський районний суд Одеської області у складі :

головуючого судді Гандзій Д.М.

при секретарі Задеряка Г.М.

розглянувши у відкритому судовому засіданні, в залі суду, в с.-щі Овідіополь в порядку окремого провадження цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , за участю заінтересованих осіб : ОСОБА_2 , ОСОБА_3 та Київського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України про встановлення юридичних фактів родинних відносин та належності документів, -

ВСТАНОВИВ :

29 грудня 2025 року, представниця заявника ОСОБА_1 адвокат Чекмарьова Л.Ю. звернулася до суду з вищевказаною заявою, в якій просила суд, встановити факти, що мають юридичне значення : реєстрації шлюбу 06 серпня 1966 року, між громадянином України ОСОБА_1 та громадянкою України ОСОБА_2 ; родинних відносин, що ОСОБА_1 є рідним батьком ОСОБА_4 та зобов?язати Київський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України внести зміни до актового запису № 741 про народження дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , вчинений 09.04.1975 року Київським відділом РАЦС, де у графі відомості про батька вказати батьком дитини ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , громадянина України (РНОКПП : НОМЕР_1 ), мотивуючи це розбіжностями в написанні у вказаних документах прізвищ заявника, його дружини та їхньої доньки, що виникли внаслідок довільного перекладу з помилками з російської та українську мови, на що було звернуто увагу нотаріусом при перевірці документів заявника для укладення договору дарування нерухомого майна своїй доньці ОСОБА_3 та унеможливлює посвідчення такого договору нотаріально.

В судове засідання представниця заявника не з'явилася, про дату, час та місце розгляду справи повідомлялася належним чином, надіславши на електронну адресу (скриньку) суду письмову заяву, в якій просила суд, розглянути справу за їх відсутністю, задовольнивши заяву.

Заінтересовані особи ОСОБА_2 та ОСОБА_3 в судове засідання не з'явилися, про дату, час та місце судового розгляду були повідомлені належним чином, причини неявки суду не повідомили, надіславши до суду письмові заяви, в якій просила суд, задовольнити заяву їхнього чоловіка та батька, підтвердивши її доводи, розглянувши справу за їх відсутністю.

Представниця заінтересованої особи Київського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України в засідання не з?явилася, надіславши до суду заяву про слухання справи за її відсутності на розсуд суду.

Дослідивши письмові матеріали справи, суд дійшов наступних висновків.

Відповідно до ст. 4 ЦПК України кожна особа має право в порядку, встановленому ЦПК України, звернутися до суду за захистом своїх порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи законних інтересів.

Відповідно до ст. 13 ЦПК України суд розглядає справи не інакше як за зверненням особи, в межах заявлених нею вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи; ч. 3 ст. 12, ч. 1 ст. 81 ЦПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

Відповідно до статті 293 ЦПК України, окреме провадження - це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав, свобод та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав.

Окреме провадження це вид непозовного цивільного судочинства, в порядку якого розглядаються цивільні справи про підтвердження наявності або відсутності юридичних фактів, що мають значення для охорони прав, свобод та інтересів особи або створення умов здійснення нею особистих немайнових чи майнових прав або підтвердження наявності чи відсутності неоспорюваних прав (ч.1 ст. 293 ЦПК України).

Установлення юридичних фактів у порядку окремого провадження сприяє реалізації конституційних прав громадян. Умовами, за наявності яких можливим є звернення до суду для встановлення фактів, що мають юридичне значення є те, що згідно із законом ці факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб; чинним законодавством не передбачено іншого порядку, їх встановлення факту потрібне заявникові для конкретної мети.

Відповідно до ч.ч. 3,4 ст. 294 ЦПК України справи окремого провадження розглядаються судом з додержанням загальних правил, встановлених ЦПК України. Справи окремого провадження суд розглядає за участю заявника і заінтересованих осіб.

Пунктом 5 частини 2 статті 293 ЦПК України передбачено - суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення.

Відповідно до умов п.п. 1, 6 ч. 1 ст. 315 ЦПК України, суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами та належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім.'я та по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з ім'ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або у паспорті.

У судовому порядку можуть бути встановлені також інші факти (крім зазначених у ч. 2 цієї статті), від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб, якщо законом не визначено іншого порядку їх встановлення (ч. 2 ст. 315 ЦПК України).

Згідно із статтею 319 ЦПК України, у рішенні суду повинно бути зазначено відомості про факт, встановлений судом, мету його встановлення, а також докази, на підставі яких суд установив цей факт.

Рішення суду про встановлення факту, який підлягає реєстрації в органах державної реєстрації актів цивільного стану або нотаріальному посвідченню - не замінює собою документів, що видаються цими органами, а є тільки підставою для одержання зазначених документів.

Пунктами 7,10,12 Постанови Пленуму ВСУ № 5 від 31.03.1995 р. «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення» - встановлено, що відповідно до п. 4 ст. 273 ЦПК - суди можуть встановлювати факти реєстрації усиновлення (удочеріння), шлюбу, розірвання шлюбу, народження і смерті, якщо в органах реєстрації актів громадянського стану не зберігся відповідний запис чи відмовлено у його відновленні або ж він може бути відновлений лише на підставі рішення суду про встановлення факту реєстрації акту громадянського стану. При чому - суддя не вправі відмовити у прийнятті заяви, а суд - закрити провадження у справі з тих підстав, що органами реєстрації актів громадянського стану відмовлено у відновленні запису про реєстрацію акту у зв?язку з відсутністю даного запису у книгах реєстрації відповідних записів, що збереглись. В порядку окремого провадження розглядаються справи про встановлення фактів, якщо: згідно з законом такі факти породжують юридичні наслідки, тобто від них залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян; встановлення факту не пов'язується з наступним вирішенням спору про право; чинним законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення; заявник не має іншої можливості одержати або відновити загублений чи знищений документ, який посвідчує факт, що має юридичне значення. Суд вправі розглядати справи про встановлення родинних відносин, коли цей факт безпосередньо породжує юридичні наслідки, наприклад, якщо підтвердження такого факту необхідне заявникові для одержання в органах, що вчиняють нотаріальні дії, свідоцтва про право на спадщину, для оформлення права на пенсію в зв'язку із втратою годувальника. Суд не може відмовити в розгляді заяви про встановлення факту родинних відносин з мотивів, що заявник може вирішити це питання шляхом встановлення неправильності запису в актах громадянського стану.

При розгляді справи про встановлення відповідно до п. 6 ст. 273 ЦПК факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім?я, по батькові, місце і час народження якої, зазначені в документі, не збігаються з ім?ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, вказаними у свідоцтві про народження або в паспорті, у тому числі, факту належності правовстановлюючого документа, в якому допущені помилки у прізвищі, імені, по батькові або замість імені чи по батькові зазначені ініціали, суд повинен запропонувати заявникові подати докази про те, що правовстановлюючий документ належить йому і що організація, яка видала документ, не має можливості внести до нього відповідні виправлення.

Разом з тим, цей порядок не застосовується, якщо виправлення в таких документах належним чином не застережені або ж їх реквізити нечітко виражені внаслідок тривалого використання, неналежного зберігання, тощо. Це є підставою для вирішення питання про встановлення факту, про який йдеться в документі, відповідно до чинного законодавства.

У заяві ставляться питання про встановлення фактів, що мають юридичне значення : реєстрації шлюбу 06 серпня 1966 року, між громадянином України ОСОБА_1 та громадянкою України ОСОБА_2 ; родинних відносин, що ОСОБА_1 є рідним батьком ОСОБА_4 та зобов?язати Київський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України внести зміни до актового запису № 741 про народження дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , вчинений 09.04.1975 року Київським відділом РАЦС, де у графі відомості про батька вказати батьком дитини ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , громадянина України (РНОКПП : НОМЕР_1 ), з мотивів розбіжностей в написанні у вказаних документах прізвищ заявника, його дружини та їхньої доньки, що виникли внаслідок довільного перекладу з помилками з російської та українську мови, на що було звернуто увагу нотаріусом при перевірці документів заявника для укладення договору дарування нерухомого майна своїй доньці ОСОБА_3 та унеможливлює посвідчення такого договору нотаріально

Так, у свідоцтві про шлюб серії НОМЕР_2 від 06.08.1966 р., після реєстрації шлюбу зазначається прізвище на російській мові чоловіка « ОСОБА_6 » та дружини « ОСОБА_6 », у свідоцтві про народження серія НОМЕР_3 від 09.04.1975 року прізвище доньки « ОСОБА_6 », та у графі батьків батько « ОСОБА_6 » і мати « ОСОБА_6 ».

При отриманні паспорту громадянина України, прізвище заявника вказане як « ОСОБА_6 », дружини - « ОСОБА_7 » та доньці - « ОСОБА_7 ».

Через допущену помилку в прізвищі заявника, а саме, при перекладі з російської мови на українську мову в паспорті було зазначено прізвище з літерою «е», тобто « ОСОБА_6 », а у дружини та доньці «ьо», тобто « ОСОБА_7 », тому неможливо встановити родинні відносини, а саме, що заявник є батьком ОСОБА_4 та факт реєстрації шлюбу між заявником та ОСОБА_2 .

Згідно свідоцтва про народження доньки заявника серія НОМЕР_4 від 09 квітня 1975 року її прізвище також зазначено з літерами «ьо», ОСОБА_8 , згідно якого в графі «батько» зазначається - « ОСОБА_9 » (заявник), а в графі «мати» - « ОСОБА_2 » (дружина заявника) (російською мовою згідно свідоцтва про народження).

Згідно з актовим записом № 741 про народження із застосунку «Дія», батьком зазначається « ОСОБА_1 », РНОКПП: НОМЕР_1 , дата народження: ІНФОРМАЦІЯ_2 .

РНОКПП та дата народження батька ОСОБА_1 в актовому записом №741 про народження із застосунку «Дія» є повністю ідентичними РНОКПП та даті народження Заявника ОСОБА_1 .

Отже, зазначене свідоцтво підтверджує факт родинних відносин між Заявником та його донькою, оскільки їхні персональні дані збігаються, а також свідчить, що дівоче прізвище доньки Заявника та прізвище її матері є ідентичними.

Відповідно до свідоцтва про шлюб серії НОМЕР_5 від 17.07.1992 року, зазначається, що ОСОБА_10 , ІНФОРМАЦІЯ_3 та ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , уклали шлюб. Після реєстрації шлюбу ОСОБА_11 взяла прізвище чоловіка, а саме, ОСОБА_12 .

08 грудня 1993 року відповідно до Свідоцва про розірвання шлюбу НОМЕР_6 , було розірвано шлюб між ОСОБА_10 , ІНФОРМАЦІЯ_3 та ОСОБА_13 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , після чого дружина змінила прізвище на дошлюбне- ОСОБА_7 .

Згідно актового запису про шлюб №1012 із застосунку «Дія» вбачається, що 17.12.1994 року було зареєстровано шлюб між ОСОБА_14 , ІНФОРМАЦІЯ_5 та ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , про що складено відповідний запис, що підтверджується свідоцтвом серія НОМЕР_7 , після реєстрації шлюбу ОСОБА_11 взяла прізвище ОСОБА_15 .

Однак, відповідно до свідоцтва про розірвання шлюбу серії НОМЕР_8 від 18.11.2009 року, шлюб між ОСОБА_14 , ІНФОРМАЦІЯ_5 та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , було розірвано, та останній залишено прізвище « ОСОБА_15 ».

Через відмінність однієї літери у прізвищах, державні органи та нотаріус не можуть однозначно встановити, що йдеться про осіб, пов'язаних родинними відносинами, що призвело до відмови у вчиненні юридично значимих дій.

Отже, суд дійшов висновку, що в даному випадку при перекладі прізвища з російської на українську мови відбулась транслітерамція, або транслітерувамння (від лат. trans- - «через», «по той бік» і litera - «літера»), - механічне передання тексту й окремих слів, які записані однією графічною системою, засобами іншої графічної системи при другорядній ролі звукової точності, тобто передання однієї писемності літерами іншої.

Враховуючи вищевикладене, суд вважає можливим встановити юридичний факт реєстрації шлюбу 06 серпня 1966 року, між громадянином України ОСОБА_1 , ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП: НОМЕР_1 ) та між громадянкою України ОСОБА_2 , ( ІНФОРМАЦІЯ_6 , РНОКПП: НОМЕР_9 ) та встановити юридичний факт родинних відносин між ОСОБА_1 та ОСОБА_3 як батька та доньки.

Щодо встановлення факту реєстрації шлюбу.

З матеріалів справи вбачається, що вказаний шлюб було укладено Новочеркаським Будинком Щастя, Ростовська область (рф), тому отримати інформацію про актовий запис в органах ДРАЦСу неможливо.

Вiдповiдно до частини 1 cтатті 14 Конвенцiї про правову допомогу та правовi вiдносини в цивiльних, сiмейних та кримінальних справах l993 року в редакцiї Протоколу Договiрнi Сторони зобов'язуються пересилати одна однiй на прохання без перекладу та безкоштовно свiдоцтва та довiдки про реєстрацiю aктів цивiльного стану - безпосередньо через органи ресстрацiї актів цивiльного стану Договiрних cтopiн з повiдомленням громадян про пересилку документів.

01.12.2022 р. було прийнято Закон України № 2783-ІХ «Про вихід з Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 22 січня 1993 року», який набув чинності 23.12.2022 р., що унеможливлює отримання повторних свідоцтв, довідок, тощо щодо актових записів, які складені на території російської федерації.

Під час збройної агресії з боку рф між установами юстиції України та рф не здійснюється будь-яке листування та співробітництво.

За інформацією АТ «Укрпошта», яка є найбільшим поштовим оператором в Україні, остання припинила доставку кореспонденції до/з рф та білорусі з перших днів війни. Всі посилки з росії та білорусі, які на той час надійшли до Укрпошти, були відправлені назад адресатам. Наразі здійснити поштове відправлення або грошовий переказ в рф чи білорусь з відділень Укрпошти неможливо.

Актовий запис № 744, що підтверджує, що ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , та ОСОБА_16 , ІНФОРМАЦІЯ_8 , уклали шлюб. Після реєстрації шлюбу дружина взяла прізвище чоловіка - « ОСОБА_6 » (російською мовою згідно свідоцтва про шлюб).

Однак, під час перекладу прізвища з російської на українську було допущено помилку в паспорті заявника серії НОМЕР_10 виданого Київським РВ ОМУ УМВС України в Одеській області 20 липня 2007 року, а саме, було зазначено прізвище з літерою «е», замість необхідних «ьо», тобто « ОСОБА_6 », замість правильного « ОСОБА_7 ».

При видачі дружині заявника ОСОБА_2 паспорта серії НОМЕР_11 Приморським РВ УМВС України в Одеській області 7 серпня 1996 року, її прізвище було написано правильно, а саме, « ОСОБА_7 », з літерами «ьо», що підтверджується копією паспорту.

На 10 сторінці паспорту заявника серії НОМЕР_10 виданого Київським РВ ОМУ УМВС України в Одеській області 20 липня 2007 року, є відмітка про сімейний стан із зазначенням найменування органу реєстрації актів цивільного стану Будинок Щастя, місто Новочеркаськ, дата реєстрації 06.08.1966 рік, шлюб зареєстровано з ОСОБА_16 .

В паспорті ОСОБА_2 серії НОМЕР_11 , виданого Приморським РВУМВС України в Одеській області, на 10 сторінці є відмітка про сімейний стан із зазначенням найменування органу реєстрації актів цивільного стану місто Новочеркаськ, дата реєстрації 06.08.1966 рік, шлюб зареєстровано з ОСОБА_1 , 1944 р.н.

Крім цього, підтвердженням перебування у шлюбних відносинах заявника з дружиною є свідоцтво про народження спільної дитини ОСОБА_5 серії НОМЕР_4 від 09 квітня 1975 року, актовий запис №741, в якому графі «батько» зазначається - « ОСОБА_9 » (заявник), а в графі «мати» - « ОСОБА_2 » (дружина заявника).

Підтвердженням перебування у шлюбних відносинах сторін є факт ведення спільного господарства та місця реєстрації та проживання за однією адресою з 02.11.2005 року за адресою АДРЕСА_1 , що підтверджується відміткою на 11 сторінці паспорту заявника, 12 сторінці паспорту дружини заявника.

Також з 21.11.2025 року подружжя зареєстроване за новою адресою: АДРЕСА_2 , що підтверджується Витягами з з реєстру територіальної громади № 2025/017387948 від 21.11.2025 року, №2025/017386551 від 21.11.2025 року.

Під родинними відносинами слід розуміти кровний зв?язок між особами, які походять одне від одного (пряма лінія родинних відносин) і кровний зв'язок між особами, які походять від спільного предка (бічна лінія родинних відносин). У прямій лінії родинних відносин знаходяться: мати і син (або донька), батько і син (або донька), дід і внук (внучка), бабка і внук (внучка), прадід і правнук (правнучка), прабабка і правнук (правнучка). У бічній лінії родинних відносин знаходяться, наприклад: рідні брати і сестри, дядько і племінник (племінниця), тітка і племінник (племінниця), двоюрідні брати і сестри тощо. Розрізняють також ступені родинних відносин, які визначаються кількістю народжень, які відділяють народження одного родича від іншого. Родинні відносини є підставою для виникнення численної групи сімейних правовідносин (наприклад, між батьками і дітьми, братами і сестрами, бабкою, дідом і внуками).

Таким чином, родинні відносини (споріднення) (у теорії права) - кровний зв'язок між людьми, з наявністю якого закон пов'язує виникнення, зміну чи припинення прав та обов'язків. Правове значення має як пряме споріднення так і не пряме (бокове), коли родинні зв'язки виникають за наявності спільного пращура (родоначальника).

У свідоцтві про народження доньки сторін ОСОБА_3 дошлюбне (дівоче) прізвище дослівно на російській мові « ОСОБА_17 », та у графі батьків батько дослівно на російській мові « ОСОБА_17 » і прізвище матері дослівно на російській мові - « ОСОБА_17 ». При отриманні паспорту громадянина України Заявнику було зазначено прізвище « ОСОБА_17 », дружині - « ОСОБА_18 » та доньці - « ОСОБА_18 ».

Через допущену помилку в прізвищі заявника, а саме, при перекладі з російської мови на українську мову в паспорті було зазначено прізвище з літерою «е», тобто « ОСОБА_17 », а доньці «ьо», тобто « ОСОБА_18 », тому неможливо встановити родинні відносини, а саме, що заявник є батьком ОСОБА_19 .

Підтвердженням того, що заявник є рідним батьком ОСОБА_20 є наступні факти та підтверджуючі документи.

Підтвердженням факту родинних відносин між Заявником та його донькою ОСОБА_21 є її Свідоцтво про народження серія НОМЕР_4 від 09 квітня 1975 року, згідно якого в графі «батько» зазначається - « ОСОБА_9 » (заявник), а в графі «мати» - « ОСОБА_2 » (дружина заявника) (російською мовою згідно свідоцтва про народження).

Згідно з актовим записом №741 про народження із застосунку «Дія», батьком зазначається « ОСОБА_1 », РНОКПП: НОМЕР_1 , дата народження: ІНФОРМАЦІЯ_2 .

РНОКПП та дата народження батька ОСОБА_1 в актовому записом №741 про народження із застосунку «Дія» є повністю ідентичними РНОКПП та даті народження заявника ОСОБА_1 .

Отже, зазначене свідоцтво підтверджує факт родинних відносин між Заявником та його донькою, оскільки їхні персональні дані збігаються, а також свідчить, що дівоче прізвище доньки Заявника та прізвище її матері є ідентичними.

Підтвердженням факту родинних відносин між заявником донькою ОСОБА_21 є адреса місця проживання: АДРЕСА_2 , що підтверджується Витягами з з реєстру територіальної громади №2025/017387948 від 21.11.2025 року, №2025/017386551 від 21.11.2025 року, №2025/017389407 від 21.11.2025 року.

Раніше заявник, його дружина та донька були зареєстровані за адресою: АДРЕСА_1 , що підтверджується на 11 сторінці паспорту Заявника, 12 сторінці паспорту дружини Заявника.

Також у наявному свідоцтві про неповну середню освіту серія НОМЕР_12 від 15.06.1990 рік зазначається прізвище « ОСОБА_18 ».

Отже, враховуючи надані докази, слід дійти висновку, що заявник є чоловіком ОСОБА_2 та рідним батьком ОСОБА_5 , прізвище якого у паспорті громадянина України містить помилку, яка відбулася під час його оформлення при перекладі прізвища з російської мови на українську мову.

В даному випадку встановлення факту родинних відносин необхідно заявнику для оформлення договору нерухомого майна між ним та його донькою без сплати податку відповідно до підпункту "а" підпункту 174.2.1 пункту 174.2 статті 174 Податкового кодексу України, оскільки є членами сім'ї першого ступеня споріднення, крім цього в майбутньому допущена помилка може слугувати перешкодою для доньки та дружини як для спадкоємців.

У зв'язку з вищезазначеним, враховуючи долучені докази на обґрунтування заявлених вимог та обставини, на яких ґрунтуються вимоги заявлені заявником, суд вважає, що заява ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин є обґрунтованою та підтвердженою належними та допустимими доказами, а тому підлягає задоволенню.

У постанові Верховного Суду від 30 липня 2018 року у справі №737/120/18 зазначено про те, що в порядку окремого провадження може бути встановлений факт родинних відносин лише між кровно спорідненими родичами.

Верховний Суд України в листі від 01.01.2012 «Судова практика розгляду справ про встановлення фактів, що мають юридичне значення» зазначає, що заявниками у справі про встановлення факту родинних відносин можуть бути, зокрема, спадкоємці померлої особи, які мають право на спадщину як за законом, так і за заповітом і для яких у зв'язку із встановленням факту родинних відносин мають настати певні юридичні наслідки.

При цьому до заяви про встановлення факту родинних відносин, в якій зазначається мета, з якою заявник просить встановити цей факт, можуть додаватися такі документи та докази:

1) докази, які підтверджують наявність цього юридичного факту (акти, анкети, автобіографії, листівки, сімейні фотографії, листи ділового та особистого характеру, особові справи, рішення судів, ордери на вселення, обмінні ордери, господарські книги, виписки з домових книг та інші документи, які у собі містять відомості про родинні відносини осіб);

2) довідки органів реєстрації актів цивільного стану про неможливість поновлення втрачених записів, внесення змін і доповнень, виправлень у записи актів цивільного стану;

3) пояснення свідків, яким достовірно відомо про взаємовідносини померлого із заявником.

Керуючись ст.ст. 3-7,10-13,18,11,76-83,95,133,141,174,213,228,229,241-246,258,259,263-268,272,273,293,315,319 ЦПК України, Постановою Пленуму ВСУ № 5 від 31.03.1995 р. «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення», суд, -

ВИРІШИВ :

1.Заяву ОСОБА_1 , за участю заінтересованих осіб : ОСОБА_2 , ОСОБА_3 та Київського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України про встановлення юридичних фактів родинних відносин та належності документів - задовольнити ;

2.Встановити юридичний факт реєстрації шлюбу 06 серпня 1966 року, між громадянином України ОСОБА_1 , ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП: НОМЕР_1 ) та між громадянкою України ОСОБА_2 , ( ІНФОРМАЦІЯ_6 , РНОКПП: НОМЕР_9 ) ;

3.Встановити юридичний факт родинних відносин, в тому, що ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП: НОМЕР_1 ) є рідним батьком ОСОБА_22 ( ІНФОРМАЦІЯ_4 , РНОКПП: НОМЕР_13 ) ;

4.Зобов?язати Київський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у м. Одесі Одеського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України внести зміни до актового запису № 741 про народження дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , вчинений 09.04.1975 року Київським відділом РАЦС, де у графі відомості про батька вказати батьком дитини - ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП: НОМЕР_1 , громадянина України.

Рішення може бути оскаржено в апеляційному порядку, шляхом подачі апеляційної скарги в 30-денний строк з дня проголошення рішення. У випадку, якщо в судовому засіданні було проголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Повний текст судового рішення складено та підписано 16.03.2026 р.

Суддя Гандзій Д.М.

Попередній документ
134890789
Наступний документ
134890791
Інформація про рішення:
№ рішення: 134890790
№ справи: 509/7544/25
Дата рішення: 16.03.2026
Дата публікації: 19.03.2026
Форма документу: Рішення
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Овідіопольський районний суд Одеської області
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи окремого провадження; Справи, що виникають із сімейних правовідносин, з них:; про встановлення факту родинних відносин
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (16.03.2026)
Дата надходження: 29.12.2025
Предмет позову: про встановлення факту родинних відносин та встановлення факту реєстрації шлюбу
Розклад засідань:
16.03.2026 14:00 Овідіопольський районний суд Одеської області