Ухвала від 12.03.2026 по справі 910/14975/25

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

м. Київ

12.03.2026Справа № 910/14975/25

Суддя Господарського суду міста Києва Павленко Є.В., розглянувши матеріали справи за позовом "3ФГ Інтернейшнл Трейдінг" (3FG International Trading L.L.C.) до Приватного акціонерного товариства "Страхова компанія "УСГ", за участю третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні позивача: юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Королівства Данії, "МАЕРСК А/С" (МAERSK A/S); юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Ей-Бі-Сі Ойл Індастріз Прайвет Лімітед" (АВС Oil Industries PVT LTD.); юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Глобал Ай-Ем-І Банк Лімітед" (Global IME Bank Limited), - про стягнення 55 460,00 доларів США,

ВСТАНОВИВ:

У грудні 2025 року "3ФГ Інтернейшнл Трейдінг" (3FG International Trading L.L.C.) (далі - Компанія) звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом про стягнення з Приватного акціонерного товариства "Страхова компанія "УСГ" (далі - Товариство) 55 460,00 доларів США страхового відшкодування за укладеним між сторонами генеральним договором добровільного страхування вантажів від 24 січня 2024 року № 40-1501-00001.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 8 грудня 2025 року відкрито провадження у справі № 910/14975/25, вирішено здійснювати її розгляд за правилами загального позовного провадження та призначено підготовче засідання на 6 січня 2026 року.

10 грудня 2025 року через систему "Електронний суд" від представника Компанії надійшла заява від цієї ж дати про його участь у призначеному підготовчому засіданні, а також в усіх подальших засіданнях по справі, в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду за допомогою власних технічних засобів із застосуванням мережі "Easycon", яку ухвалою суду від 11 грудня 2025 року задоволено частково.

22 грудня 2025 року через систему "Електронний суд" від відповідача надійшов відзив від цієї ж дати.

29 грудня 2025 року через систему "Електронний суд" від позивача надійшла відповідь на відзив від цієї ж дати з клопотанням про долучення додаткових доказів до матеріалів справи.

5 січня 2026 року через систему "Електронний суд" від відповідача надійшли заперечення від цієї ж дати.

6 січня 2026 року (до початку призначеного засідання) через систему "Електронний суд" від позивача надійшло клопотання від 5 січня 2026 року про відкладення засідання.

У підготовчому засіданні цього ж дня суд постанови протокольні ухвали: про продовження з власної ініціатив суду строку підготовчого провадження на 30 днів; про оголошення перерви в засіданні до 12 лютого 2020 року.

4 лютого 2026 року через систему "Електронний суд" від відповідача надійшли додаткові пояснення по справі від цієї ж дати.

10 лютого 2026 року через систему "Електронний суд" від позивача надійшло клопотання про витребування доказів від цієї ж дати з клопотанням про поновлення процесуального строку на його подання.

11 лютого 2026 року через систему "Електронний суд" від позивача надійшли додаткові пояснення по справі від 10 лютого 2026 року з клопотанням про долучення додаткових доказів до матеріалів справи.

Цього ж дня через систему "Електронний суд" від відповідача надійшли: додаткові пояснення по справі від 11 лютого 2026 року; клопотання від вказаної дати про залучення до участі у справі третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору.

У підготовчому засіданні 12 лютого 2026 року суд постановив протокольні ухвали: про поновлення позивачу процесуального строку на подання клопотання про витребування доказів; про відмову в задоволенні вказаного клопотання про витребування доказів; про оголошення перерви в засіданні до 19 лютого 2026 року.

19 лютого 2026 року (до початку призначеного засідання) через систему "Електронний суд" від позивача надійшло клопотання від 18 лютого 2026 року про залучення до участі у справі третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору.

У підготовчому засіданні цього ж дня суд постановив протокольну ухвалу про задоволення усного клопотання представника відповідача про залишення без розгляду клопотання Товариства від 11 лютого 2026 року про залучення до участі у справі третьої особи без самостійних вимог.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 19 лютого 2026 року клопотання Компанії від 18 лютого 2026 року про залучення до участі у справі третіх осіб без самостійних вимог на предмет спору задоволено, залучено до участі у справі: юридичну особу, зареєстровану за законодавством Королівства Данії, "МАЕРСК А/С" (МAERSK A/S), юридичну особу, зареєстровану за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Ей-Бі-Сі Ойл Індастріз Прайвет Лімітед" (АВС Oil Industries PVT LTD.), юридичну особу, зареєстровану за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Глобал Ай-Ем-І Банк Лімітед" (Global IME Bank Limited), - як третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача та відкладено засідання на 15 жовтня 2026 року. Цією ухвалою провадження в справі було зупинено, у зв'язку із направленням до Юридичного відділу Міністерства юстиції Королівства Данія (Ministry of Justice Law Department) (1216, Denmark, Copenhagen K, Slotsholmsgade 10) судових та позасудових документів для вручення юридичній особі, зареєстрованій за законодавством Королівства Данії, "МАЕРСК А/С" (МAERSK A/S), а також до Міністерства юстиції України для подальшого надсилання Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами судових та позасудових документів юридичним особам, зареєстрованими за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Ей-Бі-Сі Ойл Індастріз Прайвет Лімітед" (АВС Oil Industries PVT LTD.) та "Глобал Ай-Ем-І Банк Лімітед" (Global IME Bank Limited).

9 березня 2026 року через підсистему "Електронний суд" від позивача надійшло клопотання від цієї ж дати, у кому останній просив суд надати дозвіл на здійснення перекладу визначених ухвалою суду від 19 лютого 2026 року документів для їх вручення юридичним особам, зареєстрованими за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Ей-Бі-Сі Ойл Індастріз Прайвет Лімітед" (АВС Oil Industries PVT LTD.) та "Глобал Ай-Ем-І Банк Лімітед" (Global IME Bank Limited), на англійську мову. В обґрунтування вказаного клопотання позивач посилався на відсутність дипломованих перекладачів на непальську мову в Україні та необхідність застосування до даного випадку положень пункту 2.3. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої спільним наказом Міністерств юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54 (далі - Інструкція) за аналогією закону.

Відповідно до статті 230 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України) провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу.

З огляду на вищезазначене, суд дійшов висновку про необхідність поновлення провадження у справі для вирішення вищевказаного клопотання Компанії.

Судом встановлено, що оскільки залучені до участі в даній справі ухвалою суду від 19 лютого 2026 року треті особи без самостійних вимог щодо предмета спору - юридичні особи, зареєстровані за законодавством Федеративної Демократичної Республіки Непал, "Ей-Бі-Сі Ойл Індастріз Прайвет Лімітед" (АВС Oil Industries PVT LTD.) та "Глобал Ай-Ем-І Банк Лімітед" (Global IME Bank Limited), - є нерезидентами, а також зважаючи на відсутність інформації щодо наявності у них на території України офіційно зареєстрованих представництв, вказаною ухвалою суду було запропоновано позивачу здійснити переклад позовної заяви з доданими до неї документами, ухвали суду від 19 лютого 2026 року, судового доручення про вручення судових та позасудових документів у шести примірниках на непальську мову, а також надати нотаріально завірений у встановленому законом порядку переклад вказаних документів до суду в строк до 1 квітня 2026 року.

Разом із цим, судом встановлено, що між Україною та Федеративною Демократичною Республікою Непал відсутні двосторонні договори про правову допомогу й вказана іноземна держава також не є учасницею Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року.

У зв'язку з цим вручення судових доручень вказаним третім особам підлягає в порядку, визначеному статтями 367-368 ГПК України.

Натомість положення пункту 2.3. Інструкції, на які позивач посилався у своєму клопотанні та якими передбачена можливість здійснення перекладу документів, що підлягають врученню, на ту мову, яку є підстави вважати такою, що розуміє особа, якій необхідно вручити документи, - не підлягають застосуванню до даних правовідносин, оскільки пунктом 1.2. цієї ж Інструкції чітко визначено, що остання використовується виключно в разі наявності міжнародного договору з питань надання правової допомоги в цивільних справах, чинного у відносинах між Україною та іноземною державою.

У свою чергу, відповідно до частини 10 статті 11 ГПК України, якщо спірні відносини не врегульовані законом і відсутній звичай ділового обороту, який може бути до них застосований, суд застосовує закон, що регулює подібні відносини (аналогія закону), а за відсутності такого - виходить із загальних засад і змісту законодавства (аналогія права).

Отже, застосування аналогії закону (у даному випадку - пункту 2.3. Інструкції) можливе виключно в тому випадку, якщо спірні правовідносини нормами національного законодавства не врегульовано.

Однак частиною 3 статті 368 ГПК України чітко визначено, що судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Спірні правовідносини врегульовані вищевказаною прямою та імперативною нормою Кодексу, що виключає можливість застосування аналогії закону в цьому випадку.

Відтак, суд дійшов висновку про те, що правові підстави для задоволення клопотання Компанії від 9 березня 2026 року відсутні.

Пунктом 4 частини 1 статті 228 ГПК України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до пункту 8 частини 1 статті 229 ГПК України встановлено, що провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

З огляду на визначені ухвалою Господарського суду міста Києва від 19 лютого 2026 року обставини щодо необхідності направлення судом судових та позасудових документів для їх вручення за кордоном з метою належного повідомлення учасників процесу про дату, час та місце розгляду справи, суд дійшов висновку про наявність правових підстав для зупинення провадження у справі № 910/14975/25.

Керуючись статтями 11, 228, 230, 233, 234, 367, 368 ГПК України,

УХВАЛИВ:

Провадження у справі № 910/14975/25 поновити.

У задоволенні клопотання "3ФГ Інтернейшнл Трейдінг" (3FG International Trading L.L.C.) від 9 березня 2026 року відмовити.

Провадження у справі зупинити.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в порядку, передбаченому статтями 254-257 ГПК України.

Дата підписання: 12 березня 2026 року.

Суддя Є.В. Павленко

Попередній документ
134765087
Наступний документ
134765089
Інформація про рішення:
№ рішення: 134765088
№ справи: 910/14975/25
Дата рішення: 12.03.2026
Дата публікації: 13.03.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо оскарження актів (рішень) суб'єктів господарювання та їхніх органів, посадових та службових осіб у сфері організації та здійснення; страхування
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (19.02.2026)
Дата надходження: 02.12.2025
Предмет позову: стягнення коштів у розмірі 2 344 072,36 грн
Розклад засідань:
06.01.2026 10:20 Господарський суд міста Києва
12.02.2026 10:00 Господарський суд міста Києва
19.02.2026 12:40 Господарський суд міста Києва
15.10.2026 10:00 Господарський суд міста Києва