ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ІВАНО-ФРАНКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
09.03.2026 м. Івано-ФранківськСправа № 909/84/26
Господарський суд Івано-Франківської області у складі судді Горпинюка І.Є., розглянувши матеріали справи № 909/84/26 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ВИРОБНИЧІ-ТЕХНОЛОГІЇ" до відповідача WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY про стягнення 66 000 доларів США,
у провадженні Господарського суду Івано-Франківської області перебуває справа № 909/84/26 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ВИРОБНИЧІ-ТЕХНОЛОГІЇ" до відповідача WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY про стягнення 66 000 доларів США.
Ухвалою Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі № 909/84/26.
Відповідачем у справі є іноземний суб'єкт господарювання WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd, юридична особа яка створена та діє за законодавством Китайської Народної Республіки та є нерезидентом, яка не має свого представництва на території України.
З огляду на необхідність належного повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду даної справи, суд дійшов висновку звернутися до уповноваженого Китайською Народною Республікою Центрального органу з Проханням про вручення за кордоном судових або позасудових документів, відповідно до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965).
За наведеного, ухвалою Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026, серед іншого, зобов'язано позивача в строк до 17.02.2026: здійснити переклад на англійську мову та направити суду нотаріально посвідчений переклад: позовної заяви з доданими до неї документами (3 примірники), ухвали Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026 (3 примірники); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про вручення документа (3 примірники); короткого викладу документа, що підлягає врученню (3 примірники) для направлення до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю (International Legal Cooperation Center (ILCC) Ministry of Justice of China No. 41, Ping'AnLi Xidajie Xicheng District BEIJING 100035 China) для вручення відповідачу; надати суду документи у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право", з перекладом на українську мову, також вказаною ухвалою суду зупинено провадження у даній справі.
Копія ухвали суду про відкриття провадження у справі згідно приписів Господарського процесуального кодексу України була направлена в електронний кабінет позивача Товариства з обмеженою відповідальністю "ВИРОБНИЧІ-ТЕХНОЛОГІЇ" в системі "Електронний суд". Також суд надіслав, рекомендованим листом з повідомленням про вручення, представнику позивача адвокату Мінченку Ярославу Васильовичу, три копії ухвали про відкриття провадження у справі від 02.02.2026, два оригінали з гербовою печаткою прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів від 02.02.2026, один оригінал (без гербової печатки) прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів від 02.02.2026 та три короткі виклади документа, що підлягає врученню від 02.02.2026.
Водночас станом на 09.03.2026 вимоги ухвали Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026 позивач не виконав.
При цьому суд констатує, що для виконання Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів необхідний значний час, в межах строків, передбачених частиною 2 статті 15 Конвенції.
У випадку ухвалення рішення судом у шестимісячний термін з дати направлення документа за умови відсутності доказів про вручення або безпосередню доставку документа нерезиденту, таке рішення може бути скасоване у зв'язку з недотриманням вимог пункту "b" частини 2 статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Таким чином, до отримання відповіді від компетентного органу іноземної держави неможливо прийняти законне рішення у цій справі.
За змістом ст. 118 Господарського процесуального кодексу України (далі також - ГПК України) право на вчинення процесуальних дій втрачається із закінченням встановленого законом або призначеного судом строку. Заяви, скарги і документи, подані після закінчення процесуальних строків, залишаються без розгляду, крім випадків, передбачених цим Кодексом.
Відповідно до ч. 2 ст. 119 ГПК України встановлений судом процесуальний строк може бути продовжений судом за заявою учасника справи, поданою до закінчення цього строку, чи з ініціативи суду.
Згідно з ч. 1 ст. 230 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу.
З огляду на необхідність продовження встановленого судом строку на подання перекладу документів, що підлягають врученню для направлення до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю для вручення відповідачу та надання суду документів у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право", суд вважає за необхідне поновити провадження у даній справі та продовжити встановлений судом процесуальний строк для подання перекладу документів, що підлягають врученню для направлення до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю для вручення відповідачу та надання суду документів у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право" та повторно зобов'язати позивача здійснити переклад на англійську мову та направити суду нотаріально посвідчений переклад: позовної заяви з доданими до неї документами (3 примірники), ухвали Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026 (3 примірники); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про вручення документа (3 примірники); короткого викладу документа, що підлягає врученню (3 примірники) для направлення до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю (International Legal Cooperation Center (ILCC) Ministry of Justice of China No. 41, Ping'AnLi Xidajie Xicheng District BEIJING 100035 China) для вручення відповідачу; надати суду документи у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право", з перекладом на українську мову.
При цьому суд звертає увагу позивача, що згідно приписів п. 4 ч. 1 ст. 226 Господарського процесуального кодексу України, суд залишає позов без розгляду, якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, або позивач (його представник) не з'явився у підготовче засідання чи у судове засідання або не повідомив про причини неявки, крім випадку, якщо від нього надійшла заява про розгляд справи за його відсутності і його нез'явлення не перешкоджає вирішенню спору.
Відповідно до ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Згідно з п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
За наведеного, суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі № 909/84/26.
Керуючись ст. 119, 228, 230, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд
поновити провадження у справі № 909/84/26.
Продовжити позивачу встановлений судом строк, встановлений ухвалою суду від 02.02.2026 для подання перекладу визначених цією ухвалою документів, що підлягають направленню до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю для вручення відповідачу та надання суду документів у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право", до 16.03.2026 включно.
Позивачу в строк до 16.03.2026 виконати вимоги ухвали суду від 02.02.2026: - здійснити переклад на англійську мову та направити суду нотаріально посвідчений переклад: позовної заяви з доданими до неї документами (3 примірники), ухвали Господарського суду Івано-Франківської області від 02.02.2026 (3 примірники); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та підтвердження про вручення документа (3 примірники); короткого викладу документа, що підлягає врученню (3 примірники) для направлення до Центру міжнародного правового співробітництва Міністерство юстиції Китаю (International Legal Cooperation Center (ILCC) Ministry of Justice of China No. 41, Ping'AnLi Xidajie Xicheng District BEIJING 100035 China ) для вручення відповідачу;
- надати суду документи у підтвердження правового статусу (докази правосуб'єктності) WU HAN EN ZE TEXTILE TECHNOLOGY Co. Ltd (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру, тощо), оформлені з урахуванням статті 13 Закону України "Про міжнародне приватне право", з перекладом на українську мову.
Зупинити провадження у справі № 909/84/26 до 17.09.2026.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі в апеляційному порядку до Західного апеляційного господарського суду шляхом подання апеляційної скарги протягом десяти днів з дня складення повного тексту ухвали; в частині продовження строку ухвала не підлягає окремому оскарженню, але заперечення щодо неї можуть бути включені до апеляційної скарги на судове рішення, ухвалене за наслідками розгляду справи.
Суддя І.Є. Горпинюк