Ухвала від 06.03.2026 по справі 904/959/26

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Володимира Винниченка 1, м. Дніпро, 49505

E-mail: inbox@dp.arbitr.gov.ua, тел. (056) 377-18-58, fax (056) 377-38-63

УХВАЛА

про прийняття позовної заяви до розгляду

та відкриття провадження у справі

06.03.2026м. ДніпроСправа № 904/959/26

Суддя Мілєва І.В., розглянувши матеріали позовної заяви

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Рудомайн", Дніпропетровська область, м. Кривий Ріг

до The Company «SISTEZI KFT», Угорщина, Будапешт

про стягнення 7 032 571,14 євро

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "Рудомайн" звернулося до господарського суду з позовною заявою до The Company «SISTEZI KFT» про стягнення 7 032 571,14 євро основного боргу.

Позовні вимоги мотивовані неналежним виконанням відповідачем умов контракту № 0302/SISTEZI/RUD від 03.02.2025.

Суд ухвалою від 02.03.2026 позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Рудомайн" залишив без руху. Запропонував Товариству з обмеженою відповідальністю "Рудомайн" усунути недоліки позовної заяви шляхом подання до суду нотаріально засвідченого перекладу (українською мовою) контракту № 0302/SISTEZI/RUD від 03.02.2025, специфікацій: № 8 від 28.07.2025, № 9 від 25.08.2025, № 10 від 24.09.2025, № 11 від 27.10.2025, № 12 від 21.11.2025 та додаткової угоди № 03/03/25 від 03.03.2025 до контракту № 0302/SISTEZI/RUD від 03.02.2025 у строк до 16.03.2026 включно.

05.03.2026 до господарського суду від позивача надійшла заява на виконання вимог ухвали Господарського суду Дніпропетровської області від 02.03.2026 про залишення позовної заяви без руху. Разом із вказаною заявою позивач подав до суду нотаріально засвідчений перекладу (українською мовою) контракту № 0302/SISTEZI/RUD від 03.02.2025, специфікацій: № 8 від 28.07.2025, № 9 від 25.08.2025, № 10 від 24.09.2025, № 11 від 27.10.2025, № 12 від 21.11.2025 та додаткової угоди № 03/03/25 від 03.03.2025 до контракту № 0302/SISTEZI/RUD від 03.02.2025.

Відповідно до ч. 3 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.

Позовна заява відповідає вимогам, встановленим ст. 162, 164, 172 Господарського процесуального кодексу України, що є достатнім для прийняття її до розгляду і відкриття провадження у справі.

Враховуючи категорію та складність справи, суд вважає за необхідне розглядати справу в загальному позовному провадженні та призначити підготовче засідання відповідно до приписів ст. 12,177 Господарського процесуального кодексу України.

При цьому, при прийнятті до розгляду позовної заяви, судом встановлено, що відповідач по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.

Як вбачається з позовної заяви та доданих до неї документів, місцезнаходженням The Company «SISTEZI KFT» є: 1164, Budapest, Csobogo Street, 2, Hungary.

Судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України (ч. 1 ст. 3 Господарського процесуального кодексу України).

Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору (ч. 2 ст. 3 Господарського процесуального кодексу України).

Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 1 ст. 365 Господарського процесуального кодексу України).

Ухвала про відкриття провадження у справі надсилається учасникам справи, а також іншим особам, якщо від них витребовуються докази, в порядку, встановленому статтею 242 цього Кодексу, та з додержанням вимог частини четвертої статті 120 цього Кодексу (ч. 5 ст. 176 Господарського процесуального кодексу України).

У разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 1 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України).

Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами (ч. 2 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України).

Порядок вручення судових та позасудових документів на території Угорської Республіки регулюється Договором між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001 (ратифікований Верховною Радою України 10.01.2002) (далі - договір).

Відповідно до статей 4, 5 цієї договору при здійсненні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерства юстиції Договірних Сторін. Прохання про здійснення правової допомоги та всі додатки до нього складаються мовою запитуючої Договірної Сторони з долученням перекладу на мову іншої Договірної Сторони або на англійську мову.

Відповідно до статті 8 Договору при виконанні запитів про вручення документів установа, до якої направлено запит, застосовує законодавство своєї держави. У тих випадках, коли документ, що підлягає врученню, не має офіційного перекладу на мову запитуваної Договірної Сторони, він вручається одержувачу, якщо той згоден його прийняти. Факт вручення має бути підтверджений відповідно до законодавства, яке застосовує запитувана установа; у підтвердженні мають бути зазначені місце і час вручення документів. Якщо зазначена в запиті особа не проживає за вказаною адресою, то запитувана установа вживає заходів для встановлення точної адреси. Якщо установа, до якої звернено запит, не може його виконати, то вона повідомляє про це установу, від якої виходить запит, про обставини, які перешкоджають його виконанню. Договірні Сторони мають право вручати документи власним громадянам, які перебувають на території іншої Договірної Сторони, також і через свої дипломатичні або консульські установи, якщо вони згодні їх прийняти.

Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 25.03.2010 N 604/5/47), документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.

В силу ч. 3 ст. 368 Господарського процесуального кодексу України судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою; до судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

З огляду на викладене, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на угорську мову ухвали суду про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі № 904/959/26 від 06.03.2026 та відповідного судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, підтвердження, виклик (повідомлення).

Оскільки суд зобов'язаний забезпечити належне повідомлення The Company «SISTEZI KFT» про відкриття провадження у справі, у суду є необхідність звернення із судовим дорученням в рамках Договору між Україною та Угорською Республікою правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001 до компетентного органу Міністерства юстиції Угорщини з метою вручення документів.

Суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (п. 4 ч.1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України).

Провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (п. 8 ч.1 ст.229 Господарського процесуального кодексу України).

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи положення Договору та приписи ст. 228, 229 Господарського процесуального кодексу України, з метою забезпечення прав “ The Company «SISTEZI KFT» як відповідача у справі, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі № 904/959/26 до надходження відповіді від компетентного органу Міністерства юстиції запитуваної Держави - Угорщини на судове доручення Господарського суду Дніпропетровської області про вручення відповідачу копії позовної заяви та ухвали про відкриття провадження у даній справі.

Керуючись ст. 12, 176, 177, 228, 229, 234 Господарського процесуального кодексу України, Договором між Україною та Угорською Республікою правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001, господарський суд

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.

3. Призначити підготовче засідання, яке відбудеться 22.06.2026 о 12:00 год., у приміщенні Господарського суду Дніпропетровської області в залі судового засідання (кабінеті) № 1-201 за адресою: 49600, м. Дніпро, вул. Володимира Винниченка, 1.

4. У разі якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно відповідачу, судом призначається дата наступного судового засідання на 28.09.2026 об 11:00.

5. Зобов'язати позивача в строк до 27.03.2026 через канцелярію Господарського суду Дніпропетровської області надати належним чином нотаріально завірені копії перекладу позовної заяви, ухвали про відкриття провадження у справі від 06.03.2026, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документа та виклику (повідомлення) про день судового засідання на угорську мову (3 примірники) для направлення відповідачу.

6. Південно-Східному міжрегіональному управлінню Міністерства юстиції (м. Дніпро) (49027, м Дніпро, пр. Дмитра Яворницького, 21-А) забезпечити направлення до компетентного органу Міністерства юстиції Угорщини - Ministry of Justice, Department of Private International Law, Head office: 1055 Budapest, Kossuth Lajos ter 2-4, Postal address: 1357 Budapest, Pf.: 2) документів: ухвали Господарського суду Дніпропетровської області від 06.03.2026 у справі № 904/959/26, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документа та виклик (повідомлення) про день судового засідання.

7. Запропонувати учасникам справи подати до суду:

відповідачу:

- відзив на позовну заяву протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі за правилами статті 165 Господарського процесуального кодексу України;

- заперечення щодо наведених позивачем у відповіді на відзив пояснень за правилами, встановленими ч. 3 - 6 статті 165 та ст. 167 Господарського процесуального кодексу України;

позивачу:

- відповідь на відзив на позовну заяву за правилами, встановленими ч. 3 - 6 ст. 165 та ст. 166 Господарського процесуального кодексу України;

сторонам:

- належним чином засвідчені копії документів на підтвердження процесуальних повноважень їх представників відповідно до вимог, передбачених статтею 60 Господарського процесуального кодексу України (оригінали надати для огляду в судове засідання).

8. Повідомити сторін про час та місце розгляду справи у встановлений законом спосіб.

9. Звернути увагу учасників справи, що заяви, клопотання і заперечення при розгляді справи судом подаються за правилами, встановленими статями 169, 170 Господарського процесуального кодексу України.

10. Попередити учасників справи про те, що відповідно до статті 135 Господарського процесуального кодексу України за ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу, суд може постановити ухвалу про стягнення в дохід державного бюджету з відповідної особи штрафу у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.

11. Попередити учасників справи, що за приписами частини 3 статті 56 Господарського процесуального кодексу України юридична особа бере участь у справі через свого керівника або члена виконавчого органу, уповноваженого діяти від її імені відповідно до закону, статуту, положення (самопредставництво юридичної особи), або через представника. Відповідно до частини 1 статті 58 Господарського процесуального кодексу України представником у суді може бути адвокат або законний представник.

12. Зупинити провадження у справі № 904/959/26 до надходження відповіді від компетентного органу Міністерства юстиції Угорщини на судове доручення Господарського суду Дніпропетровської області про вручення відповідачу нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову позовної заяви та ухвали Господарського суду Дніпропетровської області від 06.03.2026 про відкриття провадження у справі № 904/959/26.

Ухвала набирає законної сили 06.03.2026 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.

Суддя І.В. Мілєва

Попередній документ
134615104
Наступний документ
134615106
Інформація про рішення:
№ рішення: 134615105
№ справи: 904/959/26
Дата рішення: 06.03.2026
Дата публікації: 09.03.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Дніпропетровської області
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів (крім категорій 201000000-208000000), з них; поставки товарів, робіт, послуг, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (06.03.2026)
Дата надходження: 27.02.2026
Предмет позову: стягнення 7 032 571,14 євро
Розклад засідань:
22.06.2026 12:00 Господарський суд Дніпропетровської області