Ухвала від 03.03.2026 по справі 910/826/26

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

м. Київ

03.03.2026Справа № 910/826/26

За позовом Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі);

до KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) (відповідач 1);

Міністерства охорони здоров'я України (відповідач 2);

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні відповідача 2, Державне підприємство "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров'я України";

про зобов'язання вчинити певні дії.

Суддя Мандриченко О.В.

Секретар судового засідання Григоренко С.В.

Представники:

Від позивача: Сопільняк О.Ю., адвокат, довіреність 28.11.2023;

Від відповідача 1: не з'явилися;

Від відповідача 2: не з'явилися.

Від третьої особи: не з'явилися.

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі) звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом в якому просить:

- зобов'язати компанію KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) припинити порушення прав Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі) на винахід за патентом України №№ 74912, шляхом заборони компанії KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) використовувати винахід (сполука ситагліптин) за патентом України №74912 у лікарському засобі "Асіглія", що містить сполуку ситагліптин.

- зобов'язати компанію KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) припинити порушення прав Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі) на винахід за патентом України № 86026, шляхом заборони компанії KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) використовувати винахід (сполука дигідрофосфат ситагліптину) за патентом України №86026 у лікарському засобі "Асіглія", що містить сполуку дигідрофосфат ситагліптину.

- зобов'язати компанію KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) припинити порушення прав Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі) на винахід за патентом України № 74912, шляхом заборони компанії KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) використовувати винахід (сполука ситагліптин) за патентом України № 74912 у лікарському засобі "Асіглія мет", що містить сполуку ситагліптин.

- зобов'язати компанію KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) припинити порушення прав Merck Sharp & Dohme LLC (Мерк Шарп Енд Доме Елелсі) на винахід за патентом України №86026, шляхом заборони компанії KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) використовувати винахід (сполука дигідрофосфат ситагліптину) за патентом України № 86026 у лікарському засобі "Асіглія мет", що містить сполуки ситагліптин та дигідрофосфат ситагліптину.

- зобов'язати Міністерство охорони здоров'я України відмовити в державній реєстрації лікарського засобу "Асіглія".

- зобов'язати Міністерство охорони здоров'я України відмовити в державній реєстрації лікарського засобу "Асіглія мет".

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 02.02.2026 відкрито провадження у справі № 910/826/26 та вирішено справу розглядати за правилами загального позовного провадження зі стадії підготовчого засідання, а підготовче засідання призначити на 03.03.2026.

02.02.2026 Мерк Шарп енд Доме Елелсі (Merck Sharp & Dohme LLC) подало до господарського суду заяву про забезпечення позову, в якій заявник просить:

- заборонити Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров'я України" (ідентифікаційний код суб'єкта господарювання 20015794, адреса місцезнаходження 03057, м. Київ, вул. Антона Цедіка, 14) видавати висновок про рекомендацію до реєстрації лікарського засобу "Асіглія";

- заборонити Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров'я України" (ідентифікаційний код суб'єкта господарювання 20015794, адреса місцезнаходження 03057, м. Київ, вул. Антона Цедіка, 14) видавати висновок про рекомендацію до реєстрації лікарського засобу "Асіглія мет";

- заборонити Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров'я України" (ідентифікаційний код суб'єкта господарювання 20015794, адреса місцезнаходження 03057, м. Київ, вул. Антона Цедіка, 14) вносити будь-які зміни до реєстраційних матеріалів лікарського засобу "Асіглія", в тому числі і такі, що мають наслідком зміну назви лікарського засобу, зміну заявника або виробника, їх найменування тощо;

- заборонити Державному підприємству "Державний експертний центр Міністерства охорони здоров'я України" (ідентифікаційний код суб'єкта господарювання 20015794, адреса місцезнаходження 03057, м. Київ, вул. Антона Цедіка, 14) вносити будь-які зміни до реєстраційних матеріалів лікарського засобу "Асіглія мет", в тому числі і такі, що мають наслідком зміну назви лікарського засобу, зміну заявника або виробника, їх найменування тощо.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 04.02.2026 вирішено заяву Мерк Шарп Енд Доме Елелсі. (Merck Sharp & Dohme LLC) про забезпечення позову задовольнити повністю.

06.02.2026 до суду від позивача надійшла заява про виконання ухвали суду.

Так, до вказаної заяви позивачем було долучено лист Головного управління статистики у м. Києві № 260106/14390 від 06.01.2026, з якого вбачається факт відсутності зареєстрованого офіційного представництва KRKA, d.d. (КРКА, д.д.) (відповідача 1 у даній справі) на території України.

У підготовчому засіданні 03.03.2026 судом розглядалося питання щодо необхідності належного повідомлення відповідача 1 у даній справі, який є нерезидентом та не має свого представництва на території України, про розгляд даної справи, на підставі положень Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага та ратифікованою Законом України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19 жовтня 2000 року.

З метою належного повідомлення відповідача про розгляд справи, суд вважає за необхідне відкласти підготовче засідання та повідомити відповідача 1 у даній справі, KRKA, d.d. (КРКА, д.д.), з урахуванням вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах, вчиненої у Гаазі 15.11.1965 року, оскільки судом було встановлено, що відповідач є юридичною особою, яка створена та діє за законодавством Республіки Словенії, є нерезидентом та не має свого офіційного представництва на території України, а місцезнаходження останнього зареєстровано за наступною адресою: Smarjeska cesta 6, 8501, Novo mesto, Slovenia.

Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Як визначено статтею 366 цього ж Кодексу, підсудність справ за участю іноземних суб'єктів господарювання визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до статті 367 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок передачі судових та позасудових документів регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах вчиненої 15.11.1965 в м. Гаазі.

Відповідно до Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" від 19 жовтня 2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15.11.1965 в м. Гаага.

Республіка Словенія приєдналася до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, та визначила уповноважений орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів (The Ministry of Justice of the Republic of Slovenia).

Підстави визначення підсудності справ судам України перелічені у статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право".

Суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у таких випадках:

1) якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону;

2) якщо на території України відповідач у справі має місце проживання або місцезнаходження, або рухоме чи нерухоме майно, на яке можна накласти стягнення, або знаходиться філія або представництво іноземної юридичної особи - відповідача;

3) у справах про відшкодування шкоди, якщо її було завдано на території України;

4) якщо у справі про сплату аліментів або про встановлення батьківства позивач має місце проживання в Україні;

5) якщо у справі про відшкодування шкоди позивач - фізична особа має місце проживання в Україні або юридична особа - відповідач - місцезнаходження в Україні;

6) якщо у справі про спадщину спадкодавець у момент смерті був громадянином України або мав в Україні останнє місце проживання;

7) дія або подія, що стала підставою для подання позову, мала місце на території України;

8) якщо у справі про визнання безвісно відсутнім або оголошення померлим особа мала останнє відоме місце проживання на території України;

9) якщо справа окремого провадження стосується особистого статусу або дієздатності громадянина України;

10) якщо справа проти громадянина України, який за кордоном діє як дипломатичний агент або з інших підстав має імунітет від місцевої юрисдикції, відповідно до міжнародного договору не може бути порушена за кордоном;

11) якщо у справі про банкрутство боржник має місце основних інтересів або основної підприємницької діяльності на території України;

12) в інших випадках, визначених законом України та міжнародним договором України.

Відповідно до вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 № 1092/5/54, суди України складають доручення та направляють їх в установленому порядку для виконання іноземній державі.

Пунктом 2.3 вищевказаної Інструкції передбачено, що доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України; якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України; документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

За таких обставин відповідачу 1 у даній справі, KRKA, d.d. (КРКА, д.д.), для належного повідомлення про розгляд справи необхідно вручати судові документи та позасудові документи у даній справі в нотаріально засвідченому перекладі на офіційну мову Республіки Словенії з дотриманням вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах, вчиненої у Гаазі 15.11.1965.

Згідно з пунктом 4 частини першої статті 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до пункту 8 частини першої статті 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Враховуючи наведене, провадження у справі підлягає зупиненню.

На підставі викладеного та керуючись статтями 183, 228, 229, 250, 252, 365-367 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва,-

УХВАЛИВ:

1. Відкласти підготовче засідання до 15.09.2026 о 16:00. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 2. Явку учасників справи визнати обов'язковою.

2. Викликати у підготовче засідання представників учасників справи, яким необхідно при собі мати документи, що підтверджують їх повноваження відповідно до статті 60 Господарського процесуального кодексу України.

3. Попередити учасників судового процесу про наслідки неявки в судове засідання відповідно до статті 202 Господарського процесуального кодексу України.

4. Зобов'язати позивача в строк до 03.04.2026 надати до суду належним чином нотаріально засвідчені копії перекладу на офіційну мову Республіки Словенії (словенська) у трьох примірниках: ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/826/26 від 02.02.2026; ухвали Господарського суду міста Києва у справі № 910/826/26 від 04.02.2026; даної ухвали суду; судового доручення про вручення документів.

5. Зобов'язати позивача в строк до 03.04.2026 виконати переклад та належним чином нотаріально засвідчити копію перекладу на офіційну мову Республіки Словенії (словенська) позовної заяви та додатків до неї та направити її відповідачу у справі № 910/826/26 - KRKA, d.d. (КРКА, д.д.), докази про що надати до суду.

6. Звернутися до уповноваженого органу Республіки Словенії (The Ministry of Justice of the Republic of Slovenia) з проханням про вручення судових документів відповідачу у справі № 910/826/26 - KRKA, d.d. (КРКА, д.д.).

7. Зобов'язати відповідача 1 у даній справі, KRKA, d.d. (КРКА, д.д.), надати суду оформлений відповідно до міжнародних угод документ, що є доказом правосуб'єктності юридичної особи (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).

8. Зупинити провадження у справі № 910/826/26 до 15.09.2026.

Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена у порядку, встановленому статтею 256 Господарського процесуального кодексу України.

Суддя Олександр Мандриченко

Попередній документ
134577497
Наступний документ
134577499
Інформація про рішення:
№ рішення: 134577498
№ справи: 910/826/26
Дата рішення: 03.03.2026
Дата публікації: 06.03.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо захисту прав на об’єкти інтелектуальної власності, з них
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (02.02.2026)
Дата надходження: 28.01.2026
Предмет позову: Зобов'язання вчинити певні дії
Розклад засідань:
03.03.2026 15:40 Господарський суд міста Києва