Справа № 461/948/22
Провадження № 1-кп/461/75/26
25.02.2026 року Галицький районний суд м.Львова
в складі: головуючого судді ОСОБА_1
секретар судового засідання ОСОБА_2
з участю: прокурора ОСОБА_3
обвинуваченої ОСОБА_4
захисника ОСОБА_5
захисника ОСОБА_6
потерпілого ОСОБА_7
представника потерпілого ОСОБА_8
розглянувши у відкритому судовому засіданні у залі суду в м. Львові кримінальне провадження внесене в ЄРДР за № 12021141360000790 від 30.11.2022 року про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст.190 КК України, -
в провадженні Галицького районного суду м. Львова перебуває кримінальне провадження № 12021141360000790 від 30.11.2021 про обвинувачення ОСОБА_4 за ч. 3 ст. 190 КК України.
У вказаному кримінальному провадженні потерпілий ОСОБА_7 подав цивільний позов в порядку ст.128 КПК України та, з врахуванням заяви про збільшення позовних вимог, просить суд стягнути з ОСОБА_4 19 000 доларів США матеріальних збитків і 1 000 000 грн. моральних збитків.
Крім того у кримінальному провадженні № 12021141360000790 від 30.11.2021 року вжито заходів забезпечення. А саме, ухвалою слідчого судді Личаківського районного суд м. Львова від 23.12.2021 року в справі № 463/13535/21 (провадження № 1-кс/463/7729/21) накладено арешт на майно, яке перебуває у власності ОСОБА_4 , а саме на квартиру за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2205562032116). Ухвалою судді Галицького районного суд м. Львова від 20.03.2023 року в справі № 461/948/22 накладено арешт на майно, яке перебуває у власності ОСОБА_4 , а саме на квартиру за адресою: АДРЕСА_2 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2192873980000).
25.02.2026 року у судовому засіданні потерпілим ОСОБА_7 і обвинуваченою ОСОБА_4 до суду була подана спільна заява про затвердження мирової угоди від 25.02.2026 року у частині позовних вимог до ОСОБА_4 про відшкодування матеріальної і моральної шкоди, до якої долучено мирову угоду від 25.02.2026 року, підписану потерпілим (цивільним позивачем) ОСОБА_7 та обвинуваченою (цивільним відповідачем) ОСОБА_4 .
Даною мировою угодою сторони домовились:
1. Обвинувачена (цивільний відповідач) ОСОБА_4 (РНОКПП: НОМЕР_1 , місце реєстрації: АДРЕСА_3 ) визнає факт заподіяння ОСОБА_7 через учинення злочину майнової та моральної шкоди й визнає обґрунтованість заявлених до неї цивільних вимог, у зв'язку з чим, для проведення узгодженого відшкодування такої шкоди, за цією мировою угодою передає безоплатно та безвідклично у власність потерпілого (цивільного позивача) ОСОБА_7 (РНОКПП: НОМЕР_2 , місце реєстрації: АДРЕСА_4 ) нерухоме майно - квартиру, яка зазначена в п. 2 цієї мирової угоди (надалі - Квартира). ОСОБА_7 погоджується на такий спосіб відшкодування та заявляє про те, що при вчиненні та виконанні цієї мирової угоди його цивільні вимоги до обвинуваченої ОСОБА_4 будуть повністю погашені.
2. Квартира, що передається у власність, складається з однієї житлової кімнати, загальною площею 34,9 кв.м, в тому числі житловою 17,5 кв.м. Квартира розташована за адресою: АДРЕСА_1 . Реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна (Квартири) в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 2205562032116.
3. Квартира на час укладення цієї мирової угоди належить ОСОБА_4 на праві приватної особистої власності на підставі Свідоцтва про право на спадщину, серія та номер: 1-1915, видане 28.10.2020 року, видавник: Обухівська районна державна нотаріальна контора Київської області. Право власності зареєстровано за ОСОБА_4 у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 28.10.2020 року, реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2205562032116 (рішення про державну реєстрацію прав та їх обтяжень (з відкриттям розділу) індексний номер 54820344 від 28.10.2020 року, ОСОБА_9 , Обухівська районна державна нотаріальна контора, Обухівський районний нотаріальний округ, Київська обл.).
4. ОСОБА_4 стверджує, що відчужувана Квартира на момент підписання цієї мирової угоди нікому іншому не продана, не подарована, як внесок до статутного фонду юридичних осіб не передана, не відчужена іншим способом, під забороною (арештом) та заставою (в тому числі податковою) не перебуває (крім як під арештом відповідно до ухвали слідчого судді Личаківського районного суд м. Львова від 23.12.2021 року в справі №463/13535/21, накладеним у кримінальному провадженні №12021141360000790 від 30.11.2021 року для забезпечення відшкодування шкоди, завданої внаслідок кримінального правопорушення (цивільного позову). ОСОБА_4 стверджує, що щодо відчужуваної Квартири не ведуться судові спори, вона не має недоліків або особливих властивостей, які можуть бути небезпечними для життя, здоров'я, майна ОСОБА_7 або інших осіб, на неї не має прав у третіх осіб (у тому числі за договорами найму (оренди), шлюбними контрактами, іншими речовими правами), як у межах так і за межами України, завдатків від інших осіб за Квартиру не отримано. На момент підписання мирової угоди ОСОБА_4 не перебуває у шлюбі та стверджує, що Квартира не була набута в час перебування в зареєстрованому шлюбі і вона не є спільним майном подружжя, а є її особистою власністю. У зв'язку з чим ОСОБА_4 заявляє, що передача Квартири у власність ОСОБА_7 не може порушувати прав чи інтересів яких небудь третіх осіб.
5. Відповідно до довідки про оціночну вартість об'єкта нерухомості від 24.02.2026 року з унікальним реєстраційним номером 201-20260224-0011239182 (пароль пошуку в Єдиній базі даних звітів про оцінку ЦПРЧЗД477302) вартість Квартири становить 1 409 144,06 гривень, й у таку вартість Сторони за взаємною згодою оцінюють Квартиру. Передача ОСОБА_4 у власність ОСОБА_7 Квартири не передбачає жодної плати чи іншої мінової компенсації (ні зараз, ні в майбутньому), оскільки майно передається на відшкодування заподіяної злочином шкоди, а вартість Квартири, за погодженням сторін, відповідає такій майновій і моральній шкоді.
6. За умовами цієї мирової угоди, затвердженої судом, визнається право власності ОСОБА_7 на Квартиру, а саме на однокімнатну квартиру за адресою: АДРЕСА_1 , реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 2205562032116.
7. Сторони також домовились, що під фактичною передачею Квартири слід вважати символічну передачу речі - прийняття ОСОБА_7 від ОСОБА_4 оригіналу цієї мирової угоди свідчить про те, що передача речі відбулась. Наявність у ОСОБА_7 оригіналу цієї мирової угоди підтверджує факт передачі речі ОСОБА_4 . Інших дій та/або правочинів для передачі права на Квартиру чи для її фактичного передання не вимагається.
8. Упродовж 15 днів із моменту затвердження судом цієї мирової угоди ОСОБА_4 (або її представники) зобов'язана передати ОСОБА_7 приналежні до Квартири речі та документи (всі ключі від Квартири, технічний паспорт тощо) та забезпечити повний і вільний доступ до цього майна, не перешкоджаючи ніяким чином його використанню. У цей же строк ОСОБА_4 (або її представники) зобов'язана звільнити Квартиру (не погіршуючи її стан) від власного віддільного майна, яке там знаходиться, а зі спливом 15-го дня із моменту затвердження судом цієї мирової угоди Квартира вважається вільною від будь-яких речей ОСОБА_4 або сторонніх осіб. У цей же строк ОСОБА_4 зобов'язана забезпечити виселення всіх осіб, що фактично проживають у Квартирі, а також провести зняття із задекларованого місця проживання всіх зареєстрованих там осіб (в разі невиконання цього обов'язку ОСОБА_7 має право самостійно виселити всіх осіб, а також зняти із задекларованого місця проживання всіх зареєстрованих у Квартирі осіб).
9. Цією мировою угодою, затвердженої судом, визнається право власності ОСОБА_7 на Квартиру, яке на підставі даної мирової угоди переходить від ОСОБА_4 та підлягає державній реєстрації за ОСОБА_7 у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до чинного законодавства, що проводиться невідкладно після набрання законної сили ухвалою суду про затвердження мирової угоди.
10. Сторони погодили, що з моменту підписання цієї мирової угоди, її затвердження судом і виконання ОСОБА_7 не пред'являтиме та не буде мати до ОСОБА_4 будь-яких претензій з приводу предмету цивільного позову по справі №461/948/22 (щодо відшкодування матеріальної шкоди, моральної шкоди, а також будь-яких інших майнових вимог по такій справі).
11. Усі судові витрати за розгляд справи №461/948/22 в суді, у тому числі витрати на професійну правничу допомогу, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.
12. Ухвала суду про затвердження мирової угоди є судовим рішенням, на підставі якого проводиться державна реєстрація права власності на нерухоме майно (переходу права власності на нерухоме майно). Ухвала суду про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
13. Належним і повним виконанням цієї мирової угоди, за погодженням сторін, вважатиметься проведення державної реєстрації права власності на Квартиру за ОСОБА_7 .
14. Ця мирова угода набуває чинності з дня її підписання сторонами та затвердження судом, є обов'язковою для сторін і безпосередньо породжує правові наслідки, що нею визначені та/або передбачені чинним законодавством України.
15. Цивільний позивач та цивільний відповідач повністю усвідомлюють правову природу, зміст, умови, мету та сутність цієї мирової угоди, підтверджують, що всі викладені у ній умови відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї мирової угоди, заявляють, що наслідки затвердження угоди Сторонам відомі, угода не є фіктивною чи удаваною, а наміри сторін відповідають змісту зобов'язань, визначених мировою угодою. Сторони повністю розуміють наслідки укладення мирової угоди, вони відповідають інтересам сторін і з ними вони погоджуються (зокрема, наслідки закриття провадження за цивільним позовом).
16. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не є, не будуть та не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси третіх осіб.
17. Ця мирова угода укладена у 5 ідентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, один для ОСОБА_4 , два для ОСОБА_7 , один для прокурора та один для приєднання до матеріалів справи №461/948/22.
В судовому засіданні потерпілий ОСОБА_7 підтримав заяву від 25.02.2026 року про затвердження мирової угоди від 25.02.2026 року в справі № 461/948/22 у частині цивільних позовних вимог про відшкодування матеріальної і моральної шкоди у кримінальному провадженні, повідомив про те, що вона відповідає його інтересам, наслідки її укладення та затвердження йому зрозумілі, просить суд затвердити подану мирову угоду.
В судовому засіданні обвинувачена ОСОБА_4 підтримала заяву від 25.02.2026 року про затвердження мирової угоди від 25.02.2026 року в справі № 461/948/22 про відшкодування матеріальної і моральної шкоди у кримінальному провадженні та саму мирову угоду, повідомила про те, що така відповідає її інтересам, наслідки її укладення та затвердження їй зрозумілі, просить суд затвердити мирову угоду. Обвинувачена також ствердила суду, що умови укладеної мирової угоди нею узгоджені та підписані без будь-якого примусу, добровільно, усвідомлено, відповідають її волевиявленню. Наслідки затвердження мирової угоди їй роз'яснено і зрозуміло.
Захисники ОСОБА_5 , ОСОБА_6 , представник потерпілого адвокат ОСОБА_8 укладену між обвинуваченою і потерпілим у даному кримінальному провадженні мирову угоду вважають законною, просять її затвердити, Захистом, аналогічно як і судом, роз'яснено сторонам угоди застосуванням наслідків, що передбачені процесуальним законом.
Прокурор ОСОБА_10 проти затвердження мирової угоди від 25.02.2026 року щодо позовних вимог ОСОБА_7 за цивільним позовом у кримінальному провадженні до ОСОБА_4 про відшкодування матеріальної і моральної шкоди не заперечила, оскільки така не порушує прав сторін позову та не суперечить нормам права.
Заслухавши думку прокурора, обвинуваченої, її захисника, потерпілого, представника потерпілого, дослідивши матеріали обвинувального акту та цивільного позову, подану мирову угоду та заяву про її затвердження, суд вважає, що мирова угода укладена учасниками справи, не суперечить закону, не порушує права, свободи чи інтереси інших осіб, вчинена в інтересах всіх сторін і може бути визнана та затверджена судом.
Відповідно до п.5 ст.128 КПК України цивільний позов у кримінальному провадженні розглядається судом за правилами, встановленими цим Кодексом. Якщо процесуальні відносини, що виникли у зв'язку з цивільним позовом, цим Кодексом не врегульовані, до них застосовуються норми Цивільного процесуального кодексу України за умови, що вони не суперечать засадам кримінального судочинства.
Відповідно до ч. 7 ст. 49 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії цивільного процесу.
Відповідно до ч.ч.1-4 ст.207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоди сторони можуть вийти за межи предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу. Укладена сторона мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією є ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Відповідно до вимог п.5 ч.1 ст.255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Згідно з п.1 ч.2 ст.11 ЦК України підставами виникнення цивільних прав та обов'язків, зокрема, є договори та інші правочини. У відповідності до ч.1 ст. 328 ЦК України право власності набувається на підставах, що не заборонені законом, зокрема із правочинів. Пунктом 10 ч.1 ст.27 Закону України «Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень» державна реєстрація права власності та інших речових прав проводиться на підставі ухвали суду про затвердження (визнання) мирової угоди.
Враховуючи, що умови мирової угоди між обвинуваченою (цивільним відповідачем) ОСОБА_4 і потерпілим (цивільним позивачем) ОСОБА_7 не суперечать вимогам закону, не порушують нічиїх прав, свобод чи інтересів, спрямовані на реальне врегулювання існуючих майнових вимог, суд вважає за можливе затвердити укладену сторонами мирову угоду від 25.02.2026 року та закрити провадження у справі за цивільним позовом у кримінальному провадженні по справі № 461/948/22.
Крім того в спільній заяві потерпілого та обвинуваченої про затвердження мирової угоди заявлене клопотання про скасування арешту на квартиру за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2205562032116). Указане мотивоване тим, що відповідне обтяження перешкоджає реалізації мирової угоди, оформленню переходу права власності на квартиру до потерпілого та його повноваженням як власника цього майна (оскільки арештована квартира є предметом мирової угоди, а відшкодування полягає в передачі потерпілому такого майна у власність). Зазначено, що арешт був накладений за клопотанням слідчого для забезпечення цивільного позову ОСОБА_7 в кримінальному провадженні № 12021141360000790 від 30.11.2021 року. Оскільки мирова угода спрямована на врегулювання всіх майнових вимог цивільного позивача в цій справі, то скасування арешту відповідає його інтересам. Також суд зазначає, що наслідком затвердження мирової угоди в провадженні за цивільним позовом є його закриття, відтак збереження арешту на майно, застосованого з метою забезпечення цивільного позову, втрачає доцільність.
У судовому засіданні 25.02.2026 року обвинувачена ОСОБА_4 , її захисник, потерпілий ОСОБА_7 , його представник таке клопотання підтримали, просили скасувати арешт для можливості виконати мирову угода з метою забезпечення реального відшкодування шкоди, завданої потерпілому.
Прокурор проти скасування арешту не заперечила, поклалася на розсуд суду.
З приводу чого суд зазначає, що відповідно до ч.1 ст.41 Конституції України кожен має право володіти, користуватися і розпоряджатися своєю власністю, результатами своєї інтелектуальної, творчої діяльності.
Ці конституційні положення поєднується з такими ж гарантіями за ст. 1 Першого Протоколу до Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, де зазначено, що кожна фізична або юридична особа має право мирно володіти своїм майном. Ніхто не може бути позбавлений своєї власності інакше як в інтересах суспільства і на умовах, передбачених законом і загальними принципами міжнародного права. У рішенні Європейського суду з прав людини у справі «Копеський проти Словаччини» зазначено, що майном може бути як «існуюче майно», так і активи, включаючи вимоги, стосовно яких особа може стверджувати, що вона має принаймні «легітимні сподівання» на реалізацію майнового права. «Легітимні сподівання» за своїм характером повинні бути більш конкретними, ніж просто надія й повинні ґрунтуватися на законодавчому положенні або юридичному акті, такому як судовий вердикт.
Відповідно до ч.1 ст. 321 ЦК України право власності є непорушним. Ніхто не може бути протиправно позбавлений цього права чи обмежений у його здійсненні. Згідно з ст. 391 ЦК України власник майна має право вимагати усунення перешкод у здійсненні ним права користування та розпорядження своїм майном.
У відповідності до ч.1 ст.174 КПК України підозрюваний, обвинувачений, їх захисник, законний представник, інший власник або володілець майна, представник юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, які не були присутні при розгляді питання про арешт майна, мають право заявити клопотання про скасування арешту майна повністю або частково. Таке клопотання під час досудового розслідування розглядається слідчим суддею, а під час судового провадження - судом. Арешт майна також може бути скасовано повністю чи частково ухвалою слідчого судді під час досудового розслідування чи суду під час судового провадження за клопотанням підозрюваного, обвинуваченого, їх захисника чи законного представника, іншого власника або володільця майна, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, якщо вони доведуть, що в подальшому застосуванні цього заходу відпала потреба або арешт накладено необґрунтовано.
Оскільки предмет мирової угоди від 25.02.2026 року, яка судом визнається такою, що підлягає затвердженню, полягає в передачі у власність потерпілого ОСОБА_7 , що визнається судом, відповідної квартири, яка належить обвинуваченій ОСОБА_4 , й сторони вважають це належним і достатнім способом відшкодування матеріальної і моральної шкоди, суд приходить до висновку, що доцільність подальшого застосування такого заходу забезпечення як арешт квартири за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2205562032116) відпала. Крім того арешт такого майна не дозволяє на практиці реалізувати мирову угоду та забезпечити відшкодування на користь потерпілого ОСОБА_7 , в інтересах якого й було застосовано арешт майна обвинуваченої (саме потерпілим є особою, яка набуває у власність відповідне майно та на підставі мирової угоди стає його законним власником, що визнається судом). Отже скасування арешту відповідає інтересам потерпілого ОСОБА_7 і ґрунтується на нормах процесуального закону.
Наслідки ч.2 ст.256 ЦПК України сторонам роз'яснено і ними зрозумілі.
Враховуючи приписи ст.ст.392, 532 КПК України, постановлювана ухвала не окремому оскарженню не підлягає, отже набирає законної сили негайно.
Відповідно до ч.1 ст.261 ЦПК ухвала суду набирає законної сили негайно після її проголошення, якщо інше не передбачено цим Кодексом. У зв'язку з чим дана ухвала про затвердження мирової угоди набирає законної сили негайно після її проголошення.
Таким чином, керуючись ст.ст.128, 174, 369-372, 395 КПК України, ст.ст.206-208, 255 ЦПК України суд, -
Спільну заяву потерпілого ОСОБА_7 та обвинуваченої ОСОБА_4 про затвердження мирової угоди у цивільному позові за заявою ОСОБА_7 до ОСОБА_4 про відшкодування шкоди у кримінальному провадженні № 12021141360000790 від 30.11.2021 року задовольнити.
Затвердити мирову угоду укладену 25 лютого 2026 року між потерпілим ОСОБА_7 (РНОКПП: НОМЕР_2 , місце реєстрації: АДРЕСА_4 ) та обвинуваченою ОСОБА_4 (РНОКПП: НОМЕР_1 , місце реєстрації: АДРЕСА_3 ), за умовами якої:
1. Обвинувачена (цивільний відповідач) ОСОБА_4 (РНОКПП: НОМЕР_1 , місце реєстрації: АДРЕСА_3 ) визнає факт заподіяння ОСОБА_7 через учинення злочину майнової та моральної шкоди й визнає обґрунтованість заявлених до неї цивільних вимог, у зв'язку з чим, для проведення узгодженого відшкодування такої шкоди, за цією мировою угодою передає безоплатно та безвідклично у власність потерпілого (цивільного позивача) ОСОБА_7 (РНОКПП: НОМЕР_2 , місце реєстрації: АДРЕСА_4 ) нерухоме майно - квартиру, яка зазначена в п. 2 цієї мирової угоди (надалі - Квартира). ОСОБА_7 погоджується на такий спосіб відшкодування та заявляє про те, що при вчиненні та виконанні цієї мирової угоди його цивільні вимоги до обвинуваченої ОСОБА_4 будуть повністю погашені.
2. Квартира, що передається у власність, складається з однієї житлової кімнати, загальною площею 34,9 кв.м, в тому числі житловою 17,5 кв.м. Квартира розташована за адресою: АДРЕСА_1 . Реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна (Квартири) в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 2205562032116.
3. Квартира на час укладення цієї мирової угоди належить ОСОБА_4 на праві приватної особистої власності на підставі Свідоцтва про право на спадщину, серія та номер: 1-1915, видане 28.10.2020 року, видавник: Обухівська районна державна нотаріальна контора Київської області. Право власності зареєстровано за ОСОБА_4 у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 28.10.2020 року, реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна: 2205562032116 (рішення про державну реєстрацію прав та їх обтяжень (з відкриттям розділу) індексний номер 54820344 від 28.10.2020 року, ОСОБА_9 , Обухівська районна державна нотаріальна контора, Обухівський районний нотаріальний округ, Київська обл.).
4. ОСОБА_4 стверджує, що відчужувана Квартира на момент підписання цієї мирової угоди нікому іншому не продана, не подарована, як внесок до статутного фонду юридичних осіб не передана, не відчужена іншим способом, під забороною (арештом) та заставою (в тому числі податковою) не перебуває (крім як під арештом відповідно до ухвали слідчого судді Личаківського районного суд м. Львова від 23.12.2021 року в справі №463/13535/21, накладеним у кримінальному провадженні №12021141360000790 від 30.11.2021 року для забезпечення відшкодування шкоди, завданої внаслідок кримінального правопорушення (цивільного позову). ОСОБА_4 стверджує, що щодо відчужуваної Квартири не ведуться судові спори, вона не має недоліків або особливих властивостей, які можуть бути небезпечними для життя, здоров'я, майна ОСОБА_7 або інших осіб, на неї не має прав у третіх осіб (у тому числі за договорами найму (оренди), шлюбними контрактами, іншими речовими правами), як у межах так і за межами України, завдатків від інших осіб за Квартиру не отримано. На момент підписання мирової угоди ОСОБА_4 не перебуває у шлюбі та стверджує, що Квартира не була набута в час перебування в зареєстрованому шлюбі і вона не є спільним майном подружжя, а є її особистою власністю. У зв'язку з чим ОСОБА_4 заявляє, що передача Квартири у власність ОСОБА_7 не може порушувати прав чи інтересів яких небудь третіх осіб.
5. Відповідно до довідки про оціночну вартість об'єкта нерухомості від 24.02.2026 року з унікальним реєстраційним номером 201-20260224-0011239182 (пароль пошуку в Єдиній базі даних звітів про оцінку ЦПРЧЗД477302) вартість Квартири становить 1 409 144,06 гривень, й у таку вартість Сторони за взаємною згодою оцінюють Квартиру. Передача ОСОБА_4 у власність ОСОБА_7 Квартири не передбачає жодної плати чи іншої мінової компенсації (ні зараз, ні в майбутньому), оскільки майно передається на відшкодування заподіяної злочином шкоди, а вартість Квартири, за погодженням сторін, відповідає такій майновій і моральній шкоді.
6. За умовами цієї мирової угоди, затвердженої судом, визнається право власності ОСОБА_7 на Квартиру, а саме на однокімнатну квартиру за адресою: АДРЕСА_1 , реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна в Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно 2205562032116.
7. Сторони також домовились, що під фактичною передачею Квартири слід вважати символічну передачу речі - прийняття ОСОБА_7 від ОСОБА_4 оригіналу цієї мирової угоди свідчить про те, що передача речі відбулась. Наявність у ОСОБА_7 оригіналу цієї мирової угоди підтверджує факт передачі речі ОСОБА_4 . Інших дій та/або правочинів для передачі права на Квартиру чи для її фактичного передання не вимагається.
8. Упродовж 15 днів із моменту затвердження судом цієї мирової угоди ОСОБА_4 (або її представники) зобов'язана передати ОСОБА_7 приналежні до Квартири речі та документи (всі ключі від Квартири, технічний паспорт тощо) та забезпечити повний і вільний доступ до цього майна, не перешкоджаючи ніяким чином його використанню. У цей же строк ОСОБА_4 (або її представники) зобов'язана звільнити Квартиру (не погіршуючи її стан) від власного віддільного майна, яке там знаходиться, а зі спливом 15-го дня із моменту затвердження судом цієї мирової угоди Квартира вважається вільною від будь-яких речей ОСОБА_4 або сторонніх осіб. У цей же строк ОСОБА_4 зобов'язана забезпечити виселення всіх осіб, що фактично проживають у Квартирі, а також провести зняття із задекларованого місця проживання всіх зареєстрованих там осіб (в разі невиконання цього обов'язку ОСОБА_7 має право самостійно виселити всіх осіб, а також зняти із задекларованого місця проживання всіх зареєстрованих у Квартирі осіб).
9. Цією мировою угодою, затвердженої судом, визнається право власності ОСОБА_7 на Квартиру, яке на підставі даної мирової угоди переходить від ОСОБА_4 та підлягає державній реєстрації за ОСОБА_7 у Державному реєстрі речових прав на нерухоме майно відповідно до чинного законодавства, що проводиться невідкладно після набрання законної сили ухвалою суду про затвердження мирової угоди.
10. Сторони погодили, що з моменту підписання цієї мирової угоди, її затвердження судом і виконання ОСОБА_7 не пред'являтиме та не буде мати до ОСОБА_4 будь-яких претензій з приводу предмету цивільного позову по справі №461/948/22 (щодо відшкодування матеріальної шкоди, моральної шкоди, а також будь-яких інших майнових вимог по такій справі).
11. Усі судові витрати за розгляд справи №461/948/22 в суді, у тому числі витрати на професійну правничу допомогу, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.
12. Ухвала суду про затвердження мирової угоди є судовим рішенням, на підставі якого проводиться державна реєстрація права власності на нерухоме майно (переходу права власності на нерухоме майно). Ухвала суду про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
13. Належним і повним виконанням цієї мирової угоди, за погодженням сторін, вважатиметься проведення державної реєстрації права власності на Квартиру за ОСОБА_7 .
14. Ця мирова угода набуває чинності з дня її підписання сторонами та затвердження судом, є обов'язковою для сторін і безпосередньо породжує правові наслідки, що нею визначені та/або передбачені чинним законодавством України.
15. Цивільний позивач та цивільний відповідач повністю усвідомлюють правову природу, зміст, умови, мету та сутність цієї мирової угоди, підтверджують, що всі викладені у ній умови відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї мирової угоди, заявляють, що наслідки затвердження угоди Сторонам відомі, угода не є фіктивною чи удаваною, а наміри сторін відповідають змісту зобов'язань, визначених мировою угодою. Сторони повністю розуміють наслідки укладення мирової угоди, вони відповідають інтересам сторін і з ними вони погоджуються (зокрема, наслідки закриття провадження за цивільним позовом).
16. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не є, не будуть та не можуть бути порушені права та охоронювані законом інтереси третіх осіб.
17. Ця мирова угода укладена у 5 ідентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, один для ОСОБА_4 , два для ОСОБА_7 , один для прокурора та один для приєднання до матеріалів справи №461/948/22.
Скасувати арешт, накладений ухвалою слідчого судді Личаківського районного суду м. Львова від 23.12.2021 року в справі № 463/13535/21 у кримінальному провадженні № 12021141360000790 від 30.11.2021 року на квартиру за адресою: АДРЕСА_1 (реєстраційний номер об'єкта нерухомого майна 2205562032116).
Провадження у справі № 461/948/22 у частині цивільного позову ОСОБА_7 до ОСОБА_4 про відшкодування матеріальної та моральної шкоди, заявленого у кримінальному провадженні № 12021141360000790 від 30.11.2021 року про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст.190 КК України, закрити за п.5 ч.1 ст. 255 ЦПК України (у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди і її затвердженням судом).
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення.
У частині затвердження мирової угоди та закриття провадження у частині цивільного позову ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку в строки та відповідно до положень ЦПК України - до Львівського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складання, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
У іншій частині ухвала окремому оскарженню не підлягає, а заперечення проти ухвали в такій частині можуть бути включені до апеляційної скарги на судове рішення, передбачене ч.1 ст.392 КПК України, відповідно до правил КПК України.
Суддя ОСОБА_1