Постанова від 12.02.2026 по справі 160/6155/25

ТРЕТІЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД
ПОСТАНОВА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

12 лютого 2026 року м.Дніпросправа № 160/6155/25

Третій апеляційний адміністративний суд у складі колегії суддів:

головуючого - судді Баранник Н.П.,

суддів: Малиш Н.І., Щербака А.А.,

розглянувши в порядку письмового провадження апеляційну скаргу Дніпровської митниці на рішення Дніпропетровського окружного адміністративного суду від 14 липня 2025 року у справі № 160/6155/25 (суддя Ніколайчук С.В., справа розглянута за правилами спрощеного позовного провадження, в порядку письмового провадження) за адміністративним позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ «ФЛАГМАН» до Дніпровської митниці про визнання протиправним та скасування рішення,

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ «ФЛАГМАН» (далі позивач) звернулось до суду із позовом до Дніпровської митниці (далі відповідач), в якому просило визнати протиправним та скасувати рішення про коригування митної вартості товарів від 21.10.2024 № UA110130/2024/000328/1.

В обґрунтування позовних вимог зазначено, що зауваження митного органу не стосуються відомостей, що підтверджують числові значення оцінюваного товару, а також не впливають на правильність визначення митної вартості. Наполягає, що відповідачем необґрунтовано та безпідставно застосовано при визначенні митної вартості резервний метод.

Рішенням Дніпропетровського окружного адміністративного суду від 14 липня 2025 року позовні вимоги позивача задоволено. Суд визнав протиправним та скасував оскаржене позивачем рішення відповідача. Також суд стягнув на користь позивача за рахунок бюджетних асигнувань відповідача судові витрати на професійну правничу допомогу у розмірі 8000грн..

Відповідачем на рішення суду першої інстанції подана апеляційна скарга. В скарзі, посилаючись на порушення судом першої інстанції норм матеріального права, невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, відповідач просить скасувати рішення суду у даній справі та ухвалити нове, яким у задоволенні позову відмовити.

Апеляційна скарга ґрунтується на тому, що судом першої інстанції, невірно розтлумачено норми ст. ст. 52 - 64, 257, 337 МКУ, не надано правової оцінки всім обставинам справи. Відповідач зазначає, що застосування методу визначення митної вартості за ціною договору щодо товарів, які імпортуються (вартість операції), неможливо у зв'язку з тим, що декларантом заявлено неповні відомості про митну вартість товарів у відповідності до вимог п.2 ч.6 ст.54 Митного кодексу України. Декларантом документально не підтверджено заявлену митну вартість товару, визначену за ціною угоди, надані до оформлення документи містять розбіжності, які впливають на вартість складових митної вартості товару. Вважає, що відповідачем дотримано вимоги МК України щодо порядку визначення митної вартості товару, а спірне рішення прийняте у відповідності до чинного законодавства, у межах повноважень, а отже у суду не було законних підстав для його скасування. Також відповідач вважає, що визначений судом розмір судових витрат на правничу допомогу є завищеним, не відповідає критеріям розумності та співмірності зі складністю справи, становить надмірний тягар для відповідача. Наголошує, що належними доказами понесення позивачем витрат на адвоката у справі не підтверджено.

Позивач подав відзив на апеляційну скаргу відповідача. У відзиві просить залишити рішення суду першої інстанції без змін, а апеляційну скаргу відповідача - без задоволення. Звертає увагу суду апеляційної інстанції, що рішення митного органу не може ґрунтуватися на

припущеннях, на сумнівах про повноту і достовірність відомостей про заявлену митну вартість товару; висновки цього органу повинні ґрунтуватися на достовірних і вичерпних доказах та обставинах. Таких доказів відповідач суду не надав.

Розгляд справи здійснено в порядку письмового провадження у відповідності до приписів ст.311 КАС України.

Перевіривши обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів апеляційної скарги, колегія суддів приходить до висновку, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню з наступних підстав.

З матеріалів справи встановлено, що між ТОВ “Українська торгівельна компанія “ФЛАГМАН» та JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD (Китайська народна республіка) було укладено зовнішьо економічний контракт № 15092023 від 15 вересня 2023 року (надалі контракт), за умовами якого ТОВ “Українська торгівельна компанія “ФЛАГМАН» є Покупцем, JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD (Китайська народна республіка) є Продавцем.

Відповідно до п.1.1 контракту, предметом цього контракту є поставка стрічки клейкої пакувальної (далі “Товар»). Поставка товару здійснюється відповідно до замовлення Покупця. Кожне замовлення укладається у формі проформи інвойс, яка є невід'ємною частиною цього Зовнішньоекономічного контракту. У кожній проформі інвойс сторони погоджують конкретний перелік товару та інші умови.

Відповідно до п.2.3, ціни окремих позицій будуть вказані у проформі інвойс до цього зовнішньоекономічного контракту.

Відповідно до п.2.4, ціни за товар вказуються відповідно до курсу долару США за 1 кг ваги, або за певну одиницю на умовах FOB NINGBO.

Відповідно до п.3.1, оплата товару проводиться згідно умов, зазначених у проформі інвойс.

На виконання умов контракту, 28 лютого 2024 року постачальник товару склав на ім'я позивача проформу інвойс YWJX24-06210099, якою попередньо погоджено поставку товару на суму 33 308,75 дол. США, умови поставки FOB Ningbo, умови оплати: передоплата у розмірі 6 670,00 дол. США, решта - по копії коносаменту.

Згідно із зауваженням 1 проформи-інвойсу, кількість товару може відрізнятись на 5% від визначеної в проформі-інвойсу за вибором продавця.

У подальшому постачальник склав та виставив позивачу комерційний інвйос від 21.07.2024 р. № YWJX24-06210099 на загальну суму 33 498,27 дол. США.

З метою митного оформлення товару позивач подав митну декларацію №24UA110130023996U4, відповідно до якої для проведення відповідачем митного оформлення було заявлено наступні товари:

1.“Плити, листи, смужки, стрічки, плівки та інші плоскі форми з пластмаси самоклейні, у рулонах або не у рулонах: з продуктів поліприєднання (адитивної полімеризації). Пакувальна поліпропіленова клейка стрічка Based в джамбо рулонах в ассортименте: розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 40 рулонів - 160080 м; розміром 1000(980)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 11 рулонів - 43630 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 38 мкм, 45 рулонів - 179300 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір коричневий, завтовшки 38 мкм, 5 рулонів - 19910 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 43 мкм, 10 рулонів - 39870 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір жовтуватий, завтовшки 47 мкм, 5 рулонів - 19880 м. Виробник: JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. Країна виробництва:CN.», країна походження/виробництва - Китай, код згідно з УКТЗЕД - 3919908060.

Митна вартість товару позивачем визначена із застосуванням основного методу.

Для підтвердження митної вартості товару декларантом надано наступні документи:

1.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062101 від 05.07.2024 р.;

2.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062102 від 07.07.2024 р.;

3.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062103 від 08.07.2024 р.;

4.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062104 від 08.07.2024 р.;

5.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062105 від 09.07.2024 р.;

6.Сертифікат якості (Certificate of quality) ZX24062106 від 09.07.2024 р.;

7.Пакувальний лист (Packing list) б/н від 21.07.2024 р.;

8.Рахунок-проформа (Proforma invoice) YWJX24-06210099 від 21.06.2024 р.;

9.Рахунок-фактура (інвойс) (Commercial invoice) YWJX24-06210099 від 21.07.2024 р.;

10.Коносамент (Bill of lading) SZACM24070014 від 29.07.2024 р.;

11.Автотранспортна накладна (Road consignment note) 8932 від 16.10.2024 р.;

12.Супровідний документ T1 (Dispatch note model T1) 24ROCT1900M42443L0 від 17.10.2024 р.;

13.Декларація про походження товару (Declaration of origin) YWJX24-06210099 від 21.07.2024 р.;

14.Некласифікований комерційний документ 20/07/24 від 20.07.2024 р.;

15.Платіжний документ на товар 147 від 27.06.2024 р.;

16.Платіжний документ, що підтверджує вартість товару 157 від 07.10.2024 р.;

17.Рахунок-фактура про надання транспортно-експедиційних послуг від виконавця договору (контракту) про транспортно-експедиційні послуги 59 від 18.10.2024 р.;

18.Документ, що підтверджує вартість перевезення товару 35 від 18.10.2024 р.;

19.Прейскурант (прайс-лист) виробника товару б/н від 20.06.2024 р.;

20. Доповнення до зовнішньоекономічного договору (контракту) 09112023 від 09.11.2023р.;

21.Зовнішньоекономічний договір (контракт) купівлі-продажу, стороною якого є виробник товарів, що декларуються, та подання якого для митного оформлення не супроводжується поданням пов'язаних з ним посередницьких (зовнішньоекономічних та/або внутрішніх) договорів 15092023 від 15.09.2023 р.;

22.Договір про надання послуг митного брокера 123 від 01.09.2018 р.;

23.Договір (контракт) про перевезення 01/08-22 від 01.08.2022 р.;

24.Договір (контракт) про перевезення б/н від 01.02.2022 р.;

25.Копія митної декларації країни відправлення 310120240517024646 від 24.07.2024 р.

Під час митного оформлення відповідач встановив, що відповідно до графи 33 рішення про коригування митної вартості товарів №UA110130/2024/000328/1 від 21.10.2024 року за результатами перевірки документів та відомостей, доданих до митної декларації, з урахуванням положень статті 337 Митного кодексу України документи, які підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводиться розрахунок митної вартості, місять розбіжності та не місять всіх даних відповідно до обраного декларантом методу визначення митної вартості, а саме:

1) За ЕМД від 21.10.2024 № 24UA110130023996U4 декларантом ФОП ОСОБА_1 заявлено до митного оформлення товар : Плити, листи, смужки, стрічки, плівки та інші плоскі форми з пластмаси самоклейні, у рулонах або не у рулонах: з продуктів поліприєднання (адитивної полімеризації). Пакувальна поліпропіленова клейка стрічка Based в джамбо рулонах в ассортименте: розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 40 рулонів - 160080 м; розміром 1000(980)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 11 рулонів 43630 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 38 мкм, 45 рулонів - 179300 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір коричневий, завтовшки 38 мкм, 5 рулонів - 19910 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 43 мкм, 10 рулонів - 39870 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір жовтоватий, завтовшки 47 мкм, 5 рулонів - 19880 м. Виробник: JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. Країна виробництва:CN.», країна походження/виробництва - Китай, код згідно з УКТЗЕД - 3919908060, імпортованого за угодою з виробником відповідно до зовнішньоекономічного контракту від 15.09.2023 № 15092023 та додатку до нього, укладеного між компанією “JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD» (Китай) та покупцем ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ "ФЛАГМАН" (Україна). Товар поставляється на комерційних умовах FOB NINGBO (Китай). Декларантом до митного оформлення разом з МД поданий проформа - інвойс від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 та інвойс від 21.07.2024 № YWJX24-06210099. Відповідно наданій проформі-інвойсу від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 сума вартості товару на умовах FOB - NINGBO складає 33 308,75 дол. США та ціна зазначається дол. США/рулон. В комерційному інвойсі від 21.07.2024 № YWJX24-06210099 вартість партії товару на тих же комерційних умовах поставки зазначена на рівні 33 498,27 дол.США та ціна зазначається дол. США/метр. Якщо перераховувати вартість визначену відповідно проформі-інвойсі та встановлену відповідно до інвойсу, то вартість товару виставлена позиційно за одиницю товару не розраховується.

2) Декларантом до митного оформлення товарів надано банківські платіжні документи, що стосується товару від 27.06.2024 № 147, від 07.10.2024 № 157, що не містять підписів та печаток уповноваженого банку. Відповідно до положень частини 2 статті 53 МКУ, документами, які підтверджують митну вартість товарів, є, у тому числі, якщо рахунок сплачено - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару та за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару. Дані платіжні доручення не є документом, що підтверджують факт остаточної оплати товару.

3) До митного оформлення надано прайс-лист №б/н від 20.06.2024 створений підприємством JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. , який має суб'єктивний характер, наданий прайс-лист складено виключно для ТОВ “Українська торгівельна компанія “Флагман» та містить цінову інформацію виключно щодо товарів, зазначених у проформі - інвойсі від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 та інвойсі від 21.07.2024 № YWJX24-06210099, що суперечить суті прайс-листа як комерційної пропозиції продавця необмеженій кількості потенційних покупців в умовах вільної конкуренції.

4) Відповідно до інформації Інтернет ресурсу www.maersk.сom контейнер з товаром № SUDU6858932 на морському судні “MAERSK CHARLESTON / 429W» вийшов з порту Ningbo (Китай) 29.07.2024, а 10.09.2024 контейнер з товаром прибув у порт Порт Саїд (PORT SAID EAST), країна Єгипет, де його перевантажено на судно “AS NINA / 437N», і відправлено у порт Констанца (CONSTANTA) країна Румунія, звідкіля 18.10.2024 контейнер з товаром № SUDU6858932 відправлено в Україну (пункт пропуску на митному кордоні України - Орлівка). Експедитором ТОВ “Мультимодал контейнер Сервіс», який діє на підставі договору транспортного експедирування від 01.08.2022 №01/08-22 укладеного з ТОВ "УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ "ФЛАГМАН", не надано інформації щодо проміжних перевантажень контейнера № SUDU6858932 на інші судна, експедирування проміжних розвантажувальних/навантажувальних робіт за маршрутом порт NINGBO (Китай) до порту Констанца (Румунія) та витрат на вищезазначені процедури та вартість страхування вантажу, не відображено (відсутнє посилання) у наданих документах, а саме рахунку-фактурі про надання транспортно-експедиційних послуг від 18.10.2024 № 59 та довідки, що підтверджує вартість перевезення, від 18.10.2024 № 35.

Відповідач прийняв рішення про коригування митної вартості товарів №UA110130/2024/000328/1 від 21.10.2024 року, відповідно до якого загальна митна вартість задекларованих товарів скоригована за другорядним методом визначення митної вартості 2-r (резервний метод) відповідно до ст. 64 МК України.

Крім того, митний орган відмовив у прийнятті митної декларації шляхом оформлення картки відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA110130/2024/000735.

Вважаючи рішення відповідача №UA110130/2024/000328/1 від 21.10.2024 року про коригування митної вартості товарів протиправним, позивач звернувся до суду з позовом про його скасування.

Суд першої інстанції, задовольняючи позовні вимоги, дійшов висновку про їх обґрунтованість, оскільки надані позивачем до митного оформлення документи містять всі необхідні реквізити та відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, відомості щодо ціни, що була сплачена за ці товари. У відповідача були в наявності всі документи, які давали можливість встановити дійсну митну вартість товару за ціною договору.

Суд апеляційної інстанції погоджується із висновками суду першої інстанції, з огляду на наступне.

Відповідно до ч.1 ст.49 Митного кодексу України (далі МК України) митною вартістю товарів, які переміщуються через митний кордон України, є вартість товарів, що використовується для митних цілей, яка базується на ціні, що фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.

Частиною 1 ст. 51 МК України визначено, що митна вартість товарів, що переміщуються через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм цього Кодексу.

За змістом ч. 2 ст. 52 МК України декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, зобов'язані: 1) заявляти митну вартість, визначену ними самостійно, у тому числі за результатами консультацій з митним органом; 2) подавати митному органу достовірні відомості про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об'єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню; 3) нести всі додаткові витрати, пов'язані з коригуванням митної вартості або наданням митному органу додаткової інформації.

Пунктом 1 ч. 3 ст. 52 МК України передбачено, що декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, мають право надавати митному органу (за наявності) додаткові відомості у разі потреби уточнення інформації.

Відповідно до ч. 1, 2 ст. 53 МК України у випадках, передбачених цим Кодексом, одночасно з митною декларацією декларант подає митному органу документи, що підтверджують заявлену митну вартість товарів і обраний метод її визначення.

Документами, які підтверджують митну вартість товарів, є: декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості; зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності; рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу); якщо рахунок сплачено, - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару; за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару; транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів; копія імпортної ліцензії, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню; якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування.

Згідно з ч. 3 ст. 53 МК України, у разі якщо документи, зазначені у частині другій цієї статті, містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи: договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається; рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом); рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту); виписку з бухгалтерської документації; ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів; каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару; копію митної декларації країни відправлення; висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.

Відповідно до ч.6 ст.54 МК України митний орган може відмовити у митному оформленні товарів за заявленою декларантом або уповноваженою ним особою митною вартістю виключно за наявності обґрунтованих підстав вважати, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів, у разі: 1) невірно проведеного декларантом або уповноваженою ним особою розрахунку митної вартості; 2) неподання декларантом або уповноваженою ним особою документів згідно з переліком та відповідно до умов, зазначених у частинах другій - четвертій статті 53 цього Кодексу, або відсутності у цих документах всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари; 3) невідповідності обраного декларантом або уповноваженою ним особою методу визначення митної вартості товару умовам, наведеним у главі 9 цього Кодексу; 4) надходження до митного органу документально підтвердженої офіційної інформації митних органів інших країн щодо недостовірності заявленої митної вартості.

Згідно з ч.1 статті 55 МК України рішення про коригування заявленої митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України з поміщенням у митний режим імпорту, приймається митним органом у письмовій формі під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості цих товарів як до, так і після їх випуску, якщо митним органом у випадках, передбачених частиною шостою статті 54 цього Кодексу, виявлено, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів.

Відповідно до частини першої статті 57 МК України, визначення митної вартості товарів, які ввозяться в Україну відповідно до митного режиму імпорту, здійснюється за такими методами: 1) основний - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції); 2) другорядні: а) за ціною договору щодо ідентичних товарів; б) за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів; в) на основі віднімання вартості; г) на основі додавання вартості (обчислена вартість); ґ) резервний.

Приписами частин другої та третьої статті 57 МК України визначено, що основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод - за ціною договору (вартість операції).

Кожний наступний метод застосовується лише у разі, якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом застосування попереднього методу відповідно до норм цього Кодексу.

Суд апеляційної інстанції зазначає, що обов'язок доведення митної ціни товару лежить на позивачі. При цьому, митний орган, у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, яка була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, може витребувати додаткові документи.

Митні органи мають право здійснювати контроль правильності обчислення декларантом митної вартості, але ці повноваження здійснюються у спосіб, визначений законом, зокрема, витребування додаткових документів на підтвердження задекларованої митної вартості може мати місце тільки у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей. Такі сумніви можуть бути зумовлені неповнотою поданих документів для підтвердження заявленої митної вартості товарів, невідповідністю характеристик товарів, зазначених у поданих документах, митному огляду цих товарів, порівнянням рівня заявленої митної вартості товарів з рівнем митної вартості ідентичних або подібних товарів, митне оформлення яких уже здійснено, і таке інше.

Наявність у митного органу обґрунтованого сумніву у правильності визначення митної вартості є обов'язковою умовою, оскільки з цією обставиною закон пов'язує можливість витребування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти наступні дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товарів.

Сумніви митниці є обґрунтованими, якщо надані декларантом документи містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.

Митний орган зобов'язаний зазначити конкретні обставини, які викликали відповідні сумніви, причини неможливості їх перевірки на підставі наданих декларантом документів, а також обґрунтувати необхідність перевірки сумнівних відомостей та зазначити документи, надання яких може усунути сумніви у їх достовірності.

Необхідність витребовування додаткових документів передусім є способом упевнитися у тому, що декларант правильно визначив митну вартість.

При цьому, витребувати необхідно лише ті документи, які дають можливість пересвідчитись у правильності чи помилковості задекларованої митної вартості, а не всі, які передбачені статтею 53 Митного кодексу України.

Під час здійснення відповідачем контролю правильності визначення митної вартості товарів у митній декларації та перевірки документів, поданих до митниці для підтвердження митної вартості товарів декларантом, митним органом виявлено наступне:

1) За ЕМД від 21.10.2024 № 24UA110130023996U4 декларантом ФОП ОСОБА_1 заявлено до митного оформлення товар: плити, листи, смужки, стрічки, плівки та інші плоскі форми з пластмаси самоклейні, у рулонах або не у рулонах: з продуктів поліприєднання (адитивної полімеризації). Пакувальна поліпропіленова клейка стрічка Based в джамбо рулонах в ассортименте: розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 40 рулонів - 160080 м; розміром 1000(980)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 36 мкм, 11 рулонів 43630 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 38 мкм, 45 рулонів - 179300 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір коричневий, завтовшки 38 мкм, 5 рулонів - 19910 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір прозорий, завтовшки 43 мкм, 10 рулонів - 39870 м; розміром 1620(1600)мм х 4000м, колір жовтоватий, завтовшки 47 мкм, 5 рулонів - 19880 м. Виробник: JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. Країна виробництва:CN.», країна походження/виробництва - Китай, код згідно з УКТЗЕД - 3919908060, імпортованого за угодою з виробником відповідно до зовнішньоекономічного контракту від 15.09.2023 № 15092023 та додатку до нього, укладеного між компанією “JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD» (Китай) та покупцем ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ "ФЛАГМАН" (Україна). Товар поставляється на комерційних умовах FOB NINGBO (Китай). Декларантом до митного оформлення разом з МД поданий проформа - інвойс від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 та інвойс від 21.07.2024 № YWJX24-06210099. Відповідно наданій проформі-інвойсу від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 сума вартості товару на умовах FOB - NINGBO складає 33 308,75 дол. США та ціна зазначається дол. США/рулон. В комерційному інвойсі від 21.07.2024 № YWJX24-06210099 вартість партії товару на тих же комерційних умовах поставки зазначена на рівні 33 498,27 дол.США та ціна зазначається дол. США/метр. Якщо перераховувати вартість визначену відповідно проформі-інвойсі та встановлену відповідно до інвойсу, то вартість товару виставлена позиційно за одиницю товару не розраховується.

2) Декларантом до митного оформлення товарів надано банківські платіжні документи, що стосується товару від 27.06.2024 № 147, від 07.10.2024 № 157, що не містять підписів та печаток уповноваженого банку. Відповідно до положень частини 2 статті 53 МКУ, документами, які підтверджують митну вартість товарів, є, у тому числі, якщо рахунок сплачено - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару та за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару. Дані платіжні доручення не є документом, що підтверджують факт остаточної оплати товару.

3) До митного оформлення надано прайс-лист №б/н від 20.06.2024 створений підприємством JIANGXI YONGGUAN TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. , який має суб'єктивний характер, наданий прайс-лист складено виключно для ТОВ “Українська торгівельна компанія “Флагман» та містить цінову інформацію виключно щодо товарів, зазначених у проформі - інвойсі від 21.06.2024 № YWJX24-06210099 та інвойсі від 21.07.2024 № YWJX24-06210099, що суперечить суті прайс-листа як комерційної пропозиції продавця необмеженій кількості потенційних покупців в умовах вільної конкуренції.

4) Відповідно до інформації Інтернет ресурсу www.maersk.сom контейнер з товаром № SUDU6858932 на морському судні “MAERSK CHARLESTON / 429W» вийшов з порту Ningbo (Китай) 29.07.2024, а 10.09.2024 контейнер з товаром прибув у порт Порт Саїд (PORT SAID EAST), країна Єгипет, де його перевантажено на судно “AS NINA / 437N», і відправлено у порт Констанца (CONSTANTA) країна Румунія, звідкіля 18.10.2024 контейнер з товаром № SUDU6858932 відправлено в Україну (пункт пропуску на митному кордоні України - Орлівка). Експедитором ТОВ “Мультимодал контейнер Сервіс», який діє на підставі договору транспортного експедирування від 01.08.2022 №01/08-22 укладеного з ТОВ "УКРАЇНСЬКА ТОРГІВЕЛЬНА КОМПАНІЯ "ФЛАГМАН", не надано інформації щодо проміжних перевантажень контейнера № SUDU6858932 на інші судна, експедирування проміжних розвантажувальних/навантажувальних робіт за маршрутом порт NINGBO (Китай) до порту Констанца (Румунія) та витрат на вищезазначені процедури та вартість страхування вантажу, не відображено (відсутнє посилання) у наданих документах, а саме рахунку-фактурі про надання транспортно-експедиційних послуг від 18.10.2024 № 59 та довідки, що підтверджує вартість перевезення, від 18.10.2024 № 35.

Судом встановлено, що надані позивачем документи кореспондуються між собою та містять чітку, недвозначну і зрозумілу інформацію про товари та їх ціну, а отже у сукупності ті відомості, які підтверджують числові значення митної вартості (її складових) й не дають підстав для сумніву щодо повноти та правильності її визначення декларантом.

Так, стосовно твердження відповідача про розбіжності у комерційному інвойсі та проформі-інвойсі.

Відповідно до п. 3.1 зовнішньоекономічного контракту оплата товару проводиться згідно умов зазначених у проформі інвойс.

Суб'єкти господарської діяльності України та іноземні суб'єкти господарської діяльності при здійсненні зовнішньоекономічної діяльності керуються, визначеному у Законі України “Про зовнішньоекономічну діяльність» принципами.

Одним із таких принципів є принцип свободи зовнішньоекономічного підприємництва, що полягає у:

-праві суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності добровільно вступати у зовнішньоекономічні зв'язки;

-праві суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності здійснювати її в будь-яких формах, які прямо не заборонені чинними законами України.

Інвойс - це первинний документ у міжнародній торгівлі, який супроводжує вантаж на всьому шляху закордон. Його створює продавець та надсилає покупцю.

Проформа-інвойс - це попередній інвойс, існує для узгодження ціни, обсягу поставки тощо і тільки після його затвердження складається комерційний інвойс.

У проформі - інвойсі зазначається обов'язок продавця товарів (виконавця послуг) поставити товари (надати послуги) покупцю за наперед обговореною ціною.

Ціна послуг та перелік товарів у цьому виді інвойсу не є остаточним, та у подальшому може змінюватись.

Відмінність проформи-інвойсу полягає в тому, що деякі дані можуть бути не остаточними, та до нього ще можуть бути внесені зміни.

Ціна, що була фактично сплачена або підлягає сплаті - це загальна сума всіх платежів, які були здійснені або повинні бути здійснені покупцем оцінюваних товарів продавцю або на користь продавця через третіх осіб та/або на пов'язаних із продавцем осіб для виконання зобов'язань продавця.

На виконання умов зовнішньоекономічного контракту, 28 лютого 2024 року постачальником товару було виставлено позивачу проформу-інвойс № YWJX24-06210099, якою попередньо погоджено поставку товару на суму 33 308,75 дол. США, умови поставки FOB Ningbo, умови оплати: оплата товару двома частинами - 6 670,00 дол. США передоплата, оплата решти після отримання копії коносаменту.

Згідно із зауваженням 1 проформи-інвойсу, кількість товару може відрізнятись на 5% від визначеної в проформі-інвойсу за вибором продавця.

Під час формування остаточного замовлення сторони змінили кількість товару до поставки, що знайшло своє відображення у наданому комерційному інвойсі.

Ціна товару згідно із комерційного інвойсу та прайс-листу розраховується за точною кількістю поставлених метрів плівки, а не за рулон.

Позивач пояснив суду, що різниця у ціні за 1 рулон пояснюється тим, що загальна довжина фактично поставленого рулону по комерційному інвойсу відрізняється від довжини рулонів зазначених в проформі-інвойсу, тому числові розбіжності, які могли стати підставою для коригування митної вартості, відсутні.

Надані повідомлення SWIFT є належним та допустимим документом, які підтверджують оплату поставленого товару. Так, у наданих позивачем повідомленнях SWIFT міститься посилання на зовнішньоекономічний контракт, проформу інвойс, зазначено дату операції, суму операції у валюті долар США та найменування банку відправника і банку отримувача, є код відправлення.

Про належність та достатність повідомлень системи SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), як доказів здійснення операції з переведення іноземної валюти, зазначив Верховний Суд у постанові від 27 червня 2019 року (справа № 826/9719/16).

Як вірно звернув увагу суд, у процедурах контролю за митною вартістю товару предметом доказування є ціна товару та інші складові митної вартості товару, а не умови сплати.

Суперечності у відомостях щодо умов оплати товару у документах, доданих до митних декларацій на підтвердження митної вартості товарів, не можуть бути підставою для витребування митним органом додаткових документів у декларанта.

Аналогічна правова позиція висловлена Верховним Судом у постанові від 11.04.2018р. у справі №804/4680/16.

Відповідач вважає, що наданий прайс-лист має суб'єктивний характер в розумінні статті 52 МК України, адже його видано безпосередньо ТОВ “УТК “ФЛАГМАН» на асортимент оцінюваної партії товару.

Суд встановив, що позивачем було надано відповідачу прайс-лист, в якому зазначені найменування товару, артикул, ціна тощо.

У постанові від 23 жовтня 2020 року у справі № 810/690/17 Верховним Судом сформовано висновок, що прайс-лист не є основним документом відповідно до частини другої статті 53 Митного кодексу України, який підтверджує митну вартість товарів, крім того прайс-лис - це довідник цін (тарифів) на товари та/або види послуг. Жодний нормативний акт, зокрема міжнародний, не встановлює вимоги до форми та змісту прайс-листів. Тобто прайс-лист є документом довільної форми, а тому митний орган не може посилатися на неповноту чи обмеженість його відомостей як на підставу для коригування митної вартості товару.

Аналогічна правова позиція викладена також у постанові Верховного Суду від 02 червня 2022 року у справі № 460/2674/20.

Наданий позивачем у даному випадку прайс-лист містить інформацію стосовно адреси місцезнаходження та контактів із компанією-постачальником.

Щодо витрат позивача на транспортування.

Позивачем до митного контролю для підтвердження вартості транспортування та всіх її складових було надано: договір транспортного експедирування № 01/08-22 від 01.08.2022 р.; рахунок-фактура про надання транспортно-експедиційних послуг № 59 від 18.10.2024 р.; довідка про транспортні витрати № 35 від 18.10.2024 р.; автотранспортна накладна CMR № 8932 від 16.10.2024 р.; супровідний документ T1 24ROCT1900M42443L0 від 17.10.2024 р.; договір про перевезення від 01.02.2022 р.; договір (контракт) про перевезення 01/08-22 від 01.08.2022 р.; договір (контракт) про перевезення б/н від 01.02.2022 р.; коносамент № SZACM24070014 від 29.07.2024 р.

Факт наданих транспортно-експедиторських послуг та їх оплати документально підтверджений і такі документи були надані відповідачу.

Колегія суддів погоджується з висновками суду першої інстанції, що надані позивачем документи повною мірою підтверджують факт транспортування імпортованого товару та розмір понесених витрат під час транспортування.

Щодо того, що контейнер з товаром № SUDU6858932 на морському судні “MAERSK CHARLESTON / 429W» вийшов з порту Ningbo (Китай) 29.07.2024, а 10.09.2024 контейнер з товаром прибув у порт Порт Саїд (Єгипет), де його перевантажено на судно “AS NINA / 437N», і відправлено у порт Констанца (Румунія). З порту Констанца (Румунія) судно 18.10.2024 відправлено відправлено в Україну (пункт пропуску на митному кордоні України - Орлівка).

Суд встановив, що відповідно до умов контракту та наданих документів, перевезення контейнера № SUDU6858932 було здійснено за єдиним коносаментом з порту Нінгбо (Китай) до порту Констанца (Румунія), і всі витрати на фрахт та перевантаження були включені у загальну вартість морського перевезення, визначену у рахунку №59 від 18 жовтня 2024 року. Відображення окремих витрат на перевантаження не є необхідним, оскільки вони були враховані у загальній сумі фрахту, та є складовою комбінованого перевезення.

Митний орган, встановивши вищевказані розбіжності, жодним чином не обґрунтовує, яким чином зазначені розбіжності, позбавляють митний орган можливості перевірити заявлену митну вартість імпортованого товару.

Правильність визначення позивачем митної вартості товару за ціною договору не була спростована відповідачем.

Позивач під час митного оформлення належним чином повідомив відповідача про розмір понесених витрат, а зауваження митного органу носять формальний характер та не впливають на заявлену митну вартість товару.

За таких обставин, є вірними висновки суду, що позивач надав митному органу усі необхідні документи, які надають можливість перевірити та підтвердити заявлену митну вартість товару. Суттєвих недоліків подані до митного органу документи не містили, а відповідно, у відповідача не було підстав для прийняття рішення про коригування митної вартості товару.

У рішенні про коригування заявленої митної вартості, крім визначення джерела інформації, яка взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, митний орган повинен також навести пояснення щодо зроблених коригувань на обсяги партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо та зазначити докладну інформацію і джерела, які використовувалися митним органом при визначенні митної вартості оцінюваних товарів із застосуванням другорядних методів.

Таку правову позицію висловив Верховний Суд у постановах від 08.02.2019 у справі №825/648/17, від 26.05.2022 у справі №560/355/19.

Неподання декларантом запитуваних митним органом документів, за відсутності обґрунтування неможливості визначення митної вартості товарів за першим методом, не є достатнім для висновку щодо наявності підстав для застосування митним органом іншого методу визначення митної вартості.

Оскаржене рішення про коригування митної вартості товарів не відповідає вимогам пунктів 2, 4 частини другої статті 55 МК України, оскільки не містить належне обґрунтування числового значення митної вартості товару, скоригованої відповідачем, та фактів, які вплинули на таке коригування. Відповідач не виконав обов'язку щодо наведення у рішенні про коригування митної вартості товарів порівняння характеристик оцінюваного товару та характеристик товару, ціна якого взята за основу для коригування митної вартості за резервним методом.

Наявність у базі даних митного органу інформації про більшу вартість ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, не є підставою для не застосування основного методу для визначення митної вартості товарів, оскільки вказана обставина не перерахована у статті 58 МК України в якості підстави, що виключає застосування основного методу визначення митної вартості товарів.

З урахуванням встановлених судом обставин, є вірними висновки суду першої інстанції, що відповідачем необґрунтовано прийнято рішення про коригування митної вартості товарів. Митний орган не надав доказів на підтвердження тієї обставини, що позивачем у декларації митної вартості було зазначено не всі складові числового значення митної вартості, неправильно здійснено розрахунок, внесено недостовірні або неточні відомості, або у наданих документах містяться розбіжності, ознаки підробки або не всі відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості задекларованих товарів.

Доводи апеляційної скарги відповідача не спростовують висновків суду першої інстанції.

Колегія суддів дійшла висновку, що судом першої інстанції правильно встановлені обставини справи, судове рішення ухвалено з дотриманням норм матеріального та процесуального права, тому відсутні підстави для задоволення апеляційної скарги та скасування рішення.

Щодо розподілу судом судових витрат.

Відповідно до ст. 134 КАС України, витрати, пов'язані з правничою допомогою адвоката, несуть сторони, крім випадків надання правничої допомоги за рахунок держави.

За результатами розгляду справи витрати на правничу допомогу адвоката підлягають розподілу між сторонами разом з іншими судовими витратами, за винятком витрат суб'єкта владних повноважень на правничу допомогу адвоката.

Для цілей розподілу судових витрат:

1) розмір витрат на правничу допомогу адвоката, в тому числі гонорару адвоката за представництво в суді та іншу правничу допомогу, пов'язану зі справою, включаючи підготовку до її розгляду, збір доказів тощо, а також вартість послуг помічника адвоката визначаються згідно з умовами договору про надання правничої допомоги та на підставі доказів щодо обсягу наданих послуг і виконаних робіт та їх вартості, що сплачена або підлягає сплаті відповідною стороною або третьою особою;

2) розмір суми, що підлягає сплаті в порядку компенсації витрат адвоката, необхідних для надання правничої допомоги, встановлюється згідно з умовами договору про надання правничої допомоги на підставі доказів, які підтверджують здійснення відповідних витрат.

Для визначення розміру витрат на правничу допомогу та з метою розподілу судових витрат учасник справи подає детальний опис робіт (наданих послуг), виконаних адвокатом, та здійснених ним витрат, необхідних для надання правничої допомоги.

Розмір витрат на оплату послуг адвоката має бути співмірним із:

1) складністю справи та виконаних адвокатом робіт (наданих послуг);

2) часом, витраченим адвокатом на виконання відповідних робіт (надання послуг);

3) обсягом наданих адвокатом послуг та виконаних робіт;

4) ціною позову та (або) значенням справи для сторони, в тому числі впливом вирішення справи на репутацію сторони або публічним інтересом до справи.

У разі недотримання вимог частини п'ятої цієї статті суд може, за клопотанням іншої сторони, зменшити розмір витрат на правничу допомогу, які підлягають розподілу між сторонами.

Обов'язок доведення неспівмірності витрат покладається на сторону, яка заявляє клопотання про зменшення витрат на оплату правничої допомоги адвоката, які підлягають розподілу між сторонами.

Визначаючи розмір суми, що підлягає сплаті в порядку компенсації гонорару адвоката іншою стороною, суд має виходити зі встановленого у самому договорі розміру та/або порядку обчислення таких витрат, що узгоджується з приписами статті 30 Закону № 5076-VI, враховуючи при цьому положення законодавства щодо критеріїв визначення розміру витрат на правничу допомогу (постанова Великої Палати Верховного Суду від 16.11.2022 у справі № 922/1964/21).

В цій постанові Велика Палата Верховного Суду також зазначила, що не є обов'язковими для суду зобов'язання, які склалися між адвокатом та клієнтом у контексті вирішення питання про розподіл судових витрат. Вирішуючи останнє, суд повинен оцінювати витрати, що мають бути компенсовані за рахунок іншої сторони, враховуючи як те, чи були вони фактично понесені, так і оцінювати їх необхідність.

Окрім цього, при визначенні суми відшкодування суд має виходити з критерію реальності адвокатських витрат (встановлення їхньої дійсності та необхідності), а також критерію розумності їхнього розміру, виходячи з конкретних обставин справи та фінансового стану обох сторін (додаткова ухвала Верховного Суду у складі об'єднаної палати Касаційного господарського суду від 03.12.2021 у справі № 927/237/20).

Оцінивши наявні в матеріалах справи докази, склад та розмір витрат, пов'язаних з оплатою правничої допомоги, перевіривши їх розумну необхідність, а також враховуючи конкретні обставини справи, суд обґрунтовано прийшов до висновків про наявність підстав для задоволення заяви позивача та стягнення на його користь витрат на правничу допомогу у розмірі 8000грн..

Щодо доводів апеляційної скарги відповідача в цій частині, то вони не спростовують висновків суду в оскарженій частині. Колегія суддів зазначає, що суд першої інстанції врахував всі необхідні обставини, визначив критерії, навів підстави, за яких дійшов висновку про необхідність задоволення заяви позивача.

Керуючись ст.ст.311, п.1 ч.1 ст.315, ч.1 ст.316, ст.ст.322, 325, 329 КАС України, суд

ПОСТАНОВИВ:

Апеляційну скаргу Дніпровської митниці залишити без задоволення.

Рішення Дніпропетровського окружного адміністративного суду від 14 липня 2025 року у справі № 160/6155/25 залишити без змін.

Постанова набирає законної сили з дати її прийняття та може бути оскаржена до Верховного Суду у випадках та в строки, визначені статтями 328,329 КАС України.

Головуючий - суддя Н.П. Баранник

суддя Н.І. Малиш

суддя А.А. Щербак

Попередній документ
134285145
Наступний документ
134285147
Інформація про рішення:
№ рішення: 134285146
№ справи: 160/6155/25
Дата рішення: 12.02.2026
Дата публікації: 25.02.2026
Форма документу: Постанова
Форма судочинства: Адміністративне
Суд: Третій апеляційний адміністративний суд
Категорія справи: Адміністративні справи (з 01.01.2019); Справи з приводу реалізації державної політики у сфері економіки та публічної фінансової політики, зокрема щодо; митної справи (крім охорони прав на об’єкти інтелектуальної власності); зовнішньоекономічної діяльності; спеціальних заходів щодо демпінгового та іншого імпорту, у тому числі щодо
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто у апеляційній інстанції (12.02.2026)
Дата надходження: 25.02.2025
Предмет позову: визнання протиправним та скасування рішення
Розклад засідань:
12.02.2026 00:01 Третій апеляційний адміністративний суд