17.02.2026, м. Львів, вул. Личаківська, 128 Cправа№ 914/1437/24
Господарський суд Львівської області в складі судді Бортник О.Ю., розглянувши матеріали справи за позовом: Головного управління ДПС у Львівській області, м.Львів,
до відповідача 1: Товариства з обмеженою відповідальністю «Агроном Центр», с.Убині,
до відповідача 2: Товариства з обмеженою відповідальністю «Сайлен Трейд», м.Львів,
про визнання договору недійсним
За участю представників: не викликались
Встановив: Головне управління ДПС у Львівській області, м.Львів, звернулось до Господарського суду Львівської області з позовом до відповідача 1: Товариства з обмеженою відповідальністю «Агроном Центр», с.Убині, до відповідача 2: Товариства з обмеженою відповідальністю «Сайлен Трейд», м.Львів, про визнання недійсним договору поставки від 01.06.2020р. № 01/06/2020.
Господарським судом Львівської області 16.02.2026р. постановлено ухвалу у справі № 914/1437/24. Однак в абзаці 1 резолютивної її частини допущено описку, а саме замість «Відкласти судове засідання у справі на 09.03.2026р. на 15:00год» помилково зазначено «Оголосити перерву в судовому засіданні до 09.03.2026р. до 15:00год.».
Відповідно до ч. ч. 1, 2 ст.243 ГПК України, суд може з власної ініціативи або за заявою учасників справи виправити допущені в рішенні чи ухвалі описки чи арифметичні помилки. Питання про внесення виправлень вирішується без повідомлення учасників справи, про що постановляється ухвала.
З огляду на викладене, суд вважає за необхідне виправити описку, допущену в абзаці 1 резолютивної частини ухвали суду від 16.02.2026р. у справі № 914/1437/24.
Керуючись ст. ст. 234, 235, 243 ГПК України господарський суд, -
1.Виправити описку у абзаці 1 резолютивної частини ухвали суду від 16.02.2026р. у справі № 914/1437/24, а саме: замість «Оголосити перерву в судовому засіданні до 09.03.2026р. до 15:00год.» слід читати: «Відкласти судове засідання у справі на 09.03.2026р. на 15:00год» і далі по тексту.
2.Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Суддя Бортник О.Ю.