30.01.2026 м. Івано-ФранківськСправа № 909/675/25
Господарський суд Івано-Франківської області в складі судді Малєєвої О. В., розглянувши матеріали справи, у якій
позивач - ФІЗИЧНА ОСОБА - ПІДПРИЄМЕЦЬ СТАСЕВИЧ ГАЛИНА ІВАНІВНА
( АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 ),
відповідач - BRANDHOUT DEBRUYNE BV
(BTW BE 0874053439 Belgium, 8979 Watou Wulfhullestraat 11),
про стягнення заборгованості за контрактом № 11/07/2024 від 11.07.2024 за поставлений товар у сумі 4 186 євро,
установив таке.
ФОП Стасевич Г. І. звернулася з позовом до Brandhout Debruyne BV про стягнення заборгованості за контрактом №11/07/2024 від 11.07.2024.
Згідно з ухвалою суду від 17.11.2025 (суддя Стефанів Т. В.) прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі, вирішено здійснювати розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження; судове засідання з розгляду справи по суті призначено на 14.07.2026 о 12:00 год ( резервна дата - 15.09.2026 о 12:00 год.)
Зазначеною ухвалою суд встановив, що відповідач у справі є нерезидентом (Бельгія), а тому судові документи необхідно вручити через компетентний орган запитуваної держави в порядку Гаазької Конвенції 1965 року. Також суд визначив порядок та умови належного повідомлення іноземного учасника справи, згідно з якими після надходження від позивача належним чином завіреного перекладу пакету документів, останній підлягає надісланню безпосередньо до компетентного органу Бельгії - Service Public Federal Justice.
У зв'язку зі зміною складу суду (суддя Малєєва О. В.) розгляд справи розпочато спочатку, провадження поновлено та зобов'язано позивача надати докази виконання вимог щодо підготовки перекладу документів для відповідача (ухвала від 15.01.2026).
На виконання цих вимог позивач подав заяву, до якої долучив нотаріально засвідчений переклад позовної заяви на французьку мову у двох примірниках, а також примірники додатків до позовної заяви. Позивач зазначив, що додатки (зокрема контракт та інвойси) викладені англійською мовою, яка є мовою домовленостей сторін, що забезпечує можливість ознайомлення відповідача з їх змістом.
Враховуючи те, що суд повинен належним чином повідомити про дату, час і місце розгляду даної справи відповідача, який знаходиться в Бельгії, суд доходить висновку про необхідність звернення до компетентного органу Бельгії із судовим дорученням про надання правової допомоги в рамках Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 шляхом направлення вказаного доручення безпосередньо до Центрального органу запитуваної держави.
Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави є підставою для зупинення провадження у справі.
Керуючись ст. 176, 228, 229, 367 ГПК України, суд
1. Направити у порядку, передбаченому Гаазькою конвенцією 1965 року, пакет судових документів (ухвали суду, позовну заяву з додатками, прохання про вручення, формуляри) до компетентного органу Бельгії: Service Public Federal Justice Service de cooperation internationale civile, Boulevard de Waterloo, 115, 1000 BRUXELLES, Belgique для їх вручення відповідачу - Brandhout Debruyne BV.
2. Зупинити провадження у справі до 14.07.2026.
3. Повідомити сторін, що судове засідання з розгляду справи по суті відбудеться 14.07.2026 о 12:00 год. (резервна дата - 15.09.2026 о 12:00 год.).
Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Івано-Франківської області за адресою: вул. Грушевського, 32, м. Івано-Франківськ, зал судових засідань № 3.
Ухвала в частині зупинення провадження може бути оскаржена в апеляційному порядку до Західного апеляційного господарського суду протягом десяти днів. В іншій частині ухвала окремо від рішення суду не оскаржується.
Суддя О. В. Малєєва