Єдиний унікальний номер 305/4764/25>
Номер провадження 1-м/305/22/25>
Іменем України
22.01.2026 м. Рахів
Рахівський районний суд Закарпатської області у складі головуючого судді ОСОБА_1 , за участі секретаря судового засідання ОСОБА_2 ,
прокурора ОСОБА_3 ,
представника Міністерства юстиції України ОСОБА_4 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду клопотання Міністерства юстиції України про приведення у відповідність із законодавством України вироку суду Чеської Республіки стосовно
ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина України, зареєстрованого за адресою: АДРЕСА_1 , раніше не судимого на території України,
засудженого вироком Обласного суду у м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, до покарання у виді 11 років позбавлення волі з конфіскацією речі та з видворенням (депортацією) на строк 10 років,
встановив:
До Рахівського районного суду Закарпатської області 26.12.2025 надійшло клопотання Міністерства юстиції України про приведення у відповідність із законодавством України вироку суду Чеської Республіки стосовно ОСОБА_5 для подальшого відбування покарання за даним вироком на території України.
Клопотання обґрунтоване таким.
Наказом Міністерства юстиції України від 27.11.2025 № 3275/5 прийнято рішення про прийняття в Україну засудженого вироком чеського суду громадянина України ОСОБА_5 , відповідно до вимог статей 2, 3 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, КПК України, Інструкції про порядок здійснення міжнародного співробітництва з питань взаємної правової допомоги, видачі правопорушників (екстрадиції), передачі (прийняття) засуджених осіб, виконання вироків та інших питань міжнародного судового співробітництва у кримінальному провадженні під час судового провадження, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 19.08.2019 № 2599/5, зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 22.08.2019 за № 956/33927 (далі - Інструкція) та у зв'язку із запитом Міністерства юстиції Чеської Республіки від 21.08.2025 № MSP-244/2025-MOT-T/16.
ОСОБА_5 засуджено вироком Обласного суду в м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, до покарання у вигляді 11 років позбавлення волі та видворення (депортації) строком на 10 років за вчинення злочину, передбаченого частиною першою статті 21, частиною першою статті 140 Кримінального кодексу Чеської Республіки (замах на вбивство), що також є кримінально караним діянням, передбаченим статтями 15, 115 Кримінального кодексу України.
Відповідно до постанови Обласного суду в м. Брно від 10.10.2022 засудженому ОСОБА_5 строк перебування під вартою з 08.06.2021 по 18.07.2022 зараховано у строк відбування покарання; кінець відбуття строку покарання - 08.06.2032.
Згідно із заявою від 18.05.2025 ОСОБА_5 надав згоду бути переданим в Україну для подальшого відбування покарання з усвідомленням усіх правових наслідків такої передачі.
ОСОБА_5 є громадянином України та зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 .
З метою забезпечення виконання в Україні покарання, призначеного громадянину України судом Чеської Республіки, уповноважений представник Міністерства юстиції України просить суд визначити за Кримінальним кодексом України правову кваліфікацію діяння, у вчиненні якого ОСОБА_5 визнано винним вироком Обласного суду в м. Брно від 13.05.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022 та визначити строк позбавлення волі, що підлягає відбуванню засудженим ОСОБА_5 згідно з Кримінальним кодексом України, зазначивши про початок відбування покарання.
Забезпечити участь у судовому засіданні засудженого ОСОБА_5 , який відбуває покарання на території іншої держави, є неможливим, його участь не є обов'язковою, тому справа розглядається без його участі.
У судовому засіданні представник Міністерства юстиції України ОСОБА_4 просила суд клопотання задовольнити та визначити норми (статті, частини статей) Кримінального кодексу України, якими передбачена відповідальність за кримінальне правопорушення, у вчиненні якого ОСОБА_5 визнано винним, та визначити строк позбавлення волі, що підлягає відбуванню засудженим.
Прокурор у судовому засіданні вимоги клопотання підтримала, просила суд його задовольнити, визначити ОСОБА_5 покарання за ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 КК України у виді 10 років позбавлення волі, що є максимальним покаранням за замах на умисне убивство. Питання щодо призначення додаткових покарань у виді депортації (видворення) та конфіскації речі залишила на розсуд суду.
Суд дослідив клопотання та додані до нього матеріали, заслухав думку представника Міністерства юстиції України, прокурора і дійшов таких висновків.
Розглядаючи клопотання про приведення у відповідність із законодавством України вироку суду Чеської Республіки, суд виходить із положень Конституції України, глави 46 КПК України, якими регламентовані визнання та виконання вироків судів іноземних держав та передача засуджених осіб, змісту Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року та норм Кримінального кодексу України.
Відповідно до ч. 1 ст. 602 КПК України вирок суду іноземної держави може бути визнаний і виконаний на території України у випадках і в обсязі, передбаченими міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Пунктом b) частини 1 статті 9 Європейської конвенції про передачу засуджених осіб від 21.03.1983 (до якої Україна приєдналась відповідно до Закону України № 337/95-ВР від 22.09.1995) визначено, що компетентні власті держави виконання вироку визнають вирок і таким чином замінюють міру покарання, призначену в державі визначення вироку, мірою покарання, передбаченою законодавством держави виконання вироку за такий самий злочин згідно з положеннями статті 11 Конвенції.
Пунктами а), с), d) статті 11 Конвенції про передачу засуджених осіб визначено, що, замінюючи вирок, компетентний орган повинен врахувати зроблені щодо фактів висновки, які ясно викладені або припускаються в рішенні, ухвалені державою винесення вироку, повинен зарахувати у строк покарання весь період, впродовж якого засуджена особа була позбавлена волі, не повинен посилювати кримінальне покарання засудженої особи і не повинен вважати обов'язковими жодні мінімальні строки позбавлення волі, які законодавство держави виконання вироку може передбачати за вчинення злочину або злочинів.
Крім того, умови передачі засуджених осіб і їх прийняття для відбування покарання визначені у статті 606 КПК України, а порядок розгляду судом питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України регламентований положеннями статті 610 КПК України, відповідно до яких під час розгляду клопотання Міністерства юстиції України суд визначає статті (частини статей) закону України про кримінальну відповідальність, якими передбачена відповідальність за кримінальне правопорушення, вчинене засудженим громадянином України, і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку суду іноземної держави. При призначені строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім випадків, визначених у ч. 4 ст. 610 КПК України.
Відповідно до п. 1 ч. 4 ст. 610 КПК України, якщо законом України про кримінальну відповідальність за кримінальне правопорушення максимальний строк позбавлення волі є меншим, ніж призначений вироком суду іноземної держави, суд визначає максимальний строк позбавлення волі, передбачений кримінальним законом України.
Статтею 606 КПК України визначаються умови передачі засуджених осіб для відбування покарання в Україні: якщо ця особа є громадянином держави виконання вироку; якщо вирок набрав законної сили; якщо на час отримання запиту про передачу засуджений має відбувати покарання упродовж якнайменш шести місяців або якщо йому ухвалено вирок до ув'язнення на невизначений строк; якщо на передачу згоден засуджений або з урахуванням його віку або фізичного чи психічного стану на це згоден законний представник засудженого; якщо кримінальне правопорушення, внаслідок вчинення якого було ухвалено вирок, є злочином згідно із законодавством держави виконання вироку або було б злочином у разі вчинення на її території, за вчинення якого може бути призначено покарання у виді позбавлення волі; якщо відшкодовано майнову шкоду, завдану кримінальним правопорушенням, а в разі наявності - також процесуальні витрати; якщо держава ухвалення вироку і держава виконання вироку згодні на передачу засудженого.
Частиною 3 статті 609 КПК України визначено, що Міністерство юстиції України в разі прийняття рішення щодо прийняття громадянина України, засудженого судом іноземної держави, для подальшого відбування покарання на території України звертається до суду з клопотанням про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України.
Згідно з ч. 1 ст. 610 КПК України клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України відповідно до ч. 3 ст. 609 цього Кодексу розглядає суд першої інстанції за останнім відомим місцем проживання засудженої особи в Україні або за місцем знаходження Міністерства юстиції України.
ОСОБА_5 є громадянином України, місце проживання його в Україні зареєстроване за адресою: АДРЕСА_1 .
ОСОБА_5 засуджено вироком Обласного суду в м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, який набрав законної сили 18.07.2022, передбачене закінчення виконання покарання встановлено на 08.06.2032, що перевищує шість місяців станом на час отримання запиту.
Засуджений ОСОБА_5 висловив бажання бути переданим в Україну, що підтверджується його письмовою заявою від 18.05.2025.
Наказом Міністерства юстиції України за № 2771/5 від 27.11.2025 прийнято рішення про прийняття громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з Чеської Республіки в Україну для подальшого відбування покарання, призначеного вироком Обласного суду в м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022.
Відбуває покарання ОСОБА_5 у ОСОБА_6 в м. Острава Чеської Республіки.
ОСОБА_5 засуджено за вчинення злочину, передбаченого частиною першою статті 21, частиною першою статті 140 Кримінального кодексу Чеської Республіки (замах на вбивство), що також є кримінально караним діянням відповідно до законодавства України про кримінальну відповідальність.
Вироком суду Чеської Республіки, яким засуджено ОСОБА_5 , не стягнуто із засудженого майнової шкоди, завданої кримінальним правопорушенням, натомість потерпілого ОСОБА_7 , який також є громадянином України, направлено з позовом про відшкодування майнової шкоди до провадження у цивільних справах.
Держава ухвалення вироку і держава виконання вироку (Чеська Республіка) згодна на передачу засудженого ОСОБА_5 , що виразилось у запиті про передачу останнього за № MSP-244/2025-MOT-T/16 від 21.08.2025.
Санкція частини 1 статті 140 Кримінального кодексу Чеської Республіки передбачає відповідальність за вчинення умисного вбивства іншої особи у виді позбавлення волі на строк від десяти до вісімнадцяти років.
Частиною 1 статті 21 Кримінального кодексу Чеської Республіки (Замах) визначено, що діяння, що безпосередньо призводить до завершення кримінального правопорушення, вчинене винним з наміром вчинити таке правопорушення, вважається замахом на вчинення правопорушення, якщо таке правопорушення не було завершено, а частиною 2 вказаної статті регламентовано, що замах на вчинення кримінального правопорушення підлягає покаранню відповідно до строку покарання, визначеного за закінчене кримінальне правопорушення.
Відповідно до чинного Кримінального кодексу України кримінальне правопорушення - вбивство, тобто умисне протиправне заподіяння смерті іншій людині, передбачене ч. 1 ст. 115 КК України, санкція за цей злочин передбачає покарання у вигляді позбавлення волі на строк від семи до п'ятнадцяти років.
Жодні додаткові покарання санкцією ч. 1 ст. 115 КК України не передбачені, також узагалі не передбачено Загальною частиною Кримінального кодексу України покарання у виді видворення (депортації) та конфіскації речі (предмета злочину), крім того, з матеріалів убачається, що конфіскація речі вже виконана.
Згідно з ч. 1 ст. 15 КК України, замахом на кримінальне правопорушення є вчинення особою з прямим умислом діяння (дії або бездіяльності), безпосередньо спрямованого на вчинення кримінального правопорушення, передбаченого відповідною статтею Особливої частини цього Кодексу, якщо при цьому кримінальне правопорушення не було доведено до кінця з причин, що не залежали від її волі.
Замах на вчинення кримінального правопорушення є закінченим, якщо особа виконала усі дії, які вважала необхідними для доведення кримінального правопорушення до кінця, але кримінальне правопорушення не було закінчено з причин, які не залежали від її волі (ч. 2 ст. 15 КК України).
Частиною 3 статті 68 КК України визначено, що за вчинення замаху на кримінальне правопорушення строк або розмір покарання не може перевищувати двох третин максимального строку або розміру найбільш суворого виду покарання, передбаченого санкцією статті (санкцією частини статті) Особливої частини цього Кодексу.
При цьому суд виходить з норм ст. 10 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, згідно з якою у разі продовження виконання вироку держава виконання вироку дотримується характеру і тривалості покарання, призначеного державою винесення вироку.
Однак, якщо це покарання за своєю природою або тривалістю є несумісним із законодавством держави виконання вироку або якщо її законодавство цього вимагає, ця держава може на основі судової або адміністративної постанови співвіднести призначену міру покарання з покаранням чи заходом, передбаченим її власним законодавством за вчинення аналогічного злочину. За своїм характером таке покарання або такий захід повинні у міру можливості відповідати покаранню або заходу, призначеному у вироці для виконання. Покарання чи захід за своїм характером або своєю тривалістю не може бути більш суворим, ніж міра покарання, призначена в державі винесення вироку, і не може перевищувати максимальні строки позбавлення волі, передбачені законодавством держави виконання вироку.
Таким чином, наявні підстави задовольнити клопотання Міністерства юстиції України про приведення у відповідність із законодавством України вироку суду Чеської Республіки стосовно ОСОБА_5 .
Враховуючи наведене, суд визначає статті (частини статей) КК України, якими передбачена відповідальність за кримінальні правопорушення, вчинені засудженим громадянином України ОСОБА_5 , і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку Обласного суду в м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, - ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 Кримінального кодексу України - покарання у виді десяти років позбавлення волі.
На підставі ч. 5 ст. 72 КК України, суд вважає за необхідне зарахувати в строк відбування покарання ОСОБА_5 термін його попереднього ув'язнення з 08.06.2021 та з указаної дати рахувати строк відбуття покарання.
Додаткові покарання, визначені вироком Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, у виді конфіскації речі, а саме вилученого кишенькового ножа довжиною 183 мм з металу сріблястого кольору та видворення (депортації) на строк десяти років суд до ОСОБА_5 не застосовує.
Запобіжний захід у кримінальному провадженні відсутній, прокурор про його застосування не просила.
Керуючись статтею 9 Конституції України, статтями 9-11 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, статтями 372, 610 Кримінального процесуального кодексу України, суд
постановив:
Клопотання Міністерства юстиції України про приведення у відповідність із законодавством України вироку суду Чеської Республіки стосовно ОСОБА_5 - задовольнити.
Привести у відповідність із законодавством України вирок Обласного суду в м. Брно від 24.03.2022, з урахуванням вироку Вищого суду у м. Оломоуц від 18.07.2022, стосовно громадянина України ОСОБА_5 .
Вважати ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , засудженим за ч. 2 ст. 15, ч. 1 ст. 115 Кримінального кодексу України до покарання у виді десяти років позбавлення волі.
Строк відбуття покарання ОСОБА_5 рахувати з моменту його фактичного затримання, тобто з 08.06.2021.
Копію ухвали суду направити до Міністерства юстиції України.
Ухвала набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо таку скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після ухвалення рішення судом апеляційної інстанції.
Ухвала може бути оскаржена до Закарпатського апеляційного суду через Рахівський районний суд Закарпатської області органом, що подав клопотання, особою, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України та прокурором шляхом подання апеляції протягом семи днів з дня її оголошення.
Оскільки ухвалу суду було постановлено без виклику особи, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, то строк апеляційного оскарження для такої особи обчислюється із дня отримання нею копії судового рішення.
Суддя ОСОБА_8