ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 334-68-95, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
м. Київ
20.01.2026Справа № 911/2386/25
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ІМПОРТЕРА" (Київська обл., Бучанський р-н, с. Білогородка)
до УАБ "GLOBEX TRADE" (UAB "GLOBEX TRADE") (Klaipeda, Lithuania)
про стягнення 249 100,20 дол. США,
Суддя Ващенко Т.М.
Секретар судового засідання Шаповалов А.М.
Представники сторін:
Від позивача: Наконечна Н.О.
Від відповідача: не з'явився
Товариство з обмеженою відповідальністю "ІМПОРТЕРА" звернулось до Господарського суду Київської області з позовом до компанії УАБ "GLOBEX TRADE" про стягнення 249 100,20 доларів США сплаченої позивачем попередньої оплати за товар, який не був поставлений відповідачем, за договором продажу №ІМ-20022025 від 20.02.2025.
Ухвалою Господарського суду Київської області від 29.07.2025 у справі №911/2386/25 позовну заяву передано за підсудністю до Господарського суду міста Києва.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 03.09.2025, зокрема, відкрито провадження у справі, її розгляд вирішено здійснювати в порядку загального позовного провадження, призначено підготовче засідання на 20.01.2026, постановлено направити судове доручення про надання правової допомоги у справі №911/2386/25 до Міністерства юстиції Литовської Республіки через Міністерство юстиції України, зупинено провадження у справі до 20.01.2026.
13.11.2025 до суду від позивача надійшла заява про поновлення строку для подачі нотаріально засвідчених перекладів документів, яка обґрунтовано тим, що через складність перекладу, обсяг матеріалів та обмежену кількість фахівців, які погоджуються на виконання таких завдань, процес пошуку та узгодження умов та переклад документів зайняв більше часу ніж очікувалось.
До вказаної заяви додано належним чином оформлені прохання про вручення за кордоном судових та позасудових документів, ухвали про відкриття провадження у даній справі з перекладом на литовську мову.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 18.11.2025 заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Імпортера" про поновлення строку для подання документів задоволено та поновлено процесуальний строк для подання документів згідно з ухвалою Господарського суду міста Києва від 03.09.2025 у справі №911/2386/25.
Судом встановлено, що компанія УАБ "GLOBEX TRADE" є юридичною особою, зареєстрованою за законодавством Литовської Республіки, тож її слід повідомити про дату, час і місце розгляду справи в порядку, передбаченому Договором між Україною і Литовською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, який ратифікований 17.12.1993 та набув чинності 20.11.1994.
Станом на дату призначеного підготовчого засідання 20.01.2026 до Господарського суду міста Києва не надійшло підтвердження про вручення компанії УАБ "GLOBEX TRADE" направлених судом у передбаченому Договором між Україною і Литовською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, порядку документів.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 20.01.2026 поновлено провадження у справі.
Відповідно до п. п. 1, 3 ч. 2 статті 183 Господарського процесуального кодексу суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках, визначених частиною 2 статті 202 цього Кодексу, а також коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.
Оскільки у матеріалах справи відсутні докази вручення відповідачу направлених судом документів і питання, визначені ч. 2 ст. 182 ГПК України, не можуть бути розглянуті в даному підготовчому засіданні, з метою повного, всебічного та об'єктивного розгляду справи, забезпечення рівності прав та обов'язків всіх учасників процесу, дотримання принципів диспозитивності та пропорційності, закріплених положеннями статей 7, 8, 13, 14, 15 ГПК України, та виконання завдань підготовчого провадження, суд дійшов висновку про відкладення підготовчого засідання.
Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Таким чином, для належного повідомлення відповідача про час і місце судового засідання, відповідно до розділу ІХ Господарського процесуального кодексу України, пунктів 6.2-6.5 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України, від 27.06.2008 № 1092/5/54, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача надати суду примірники нотаріально засвідчених перекладів на литовську мову копій даної ухвали суду, позовної заяви з доданими до неї документами та доручення про вручення за кордоном документів.
Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення з судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України).
Відповідно до ч. 1 ст. 117 Господарського процесуального кодексу України зупинення провадження у справі зупиняє перебіг процесуальних строків.
Таким чином, з огляду на необхідність належного повідомлення відповідача про дату, час та місце проведення наступного підготовчого засідання та неможливістю розгляду в даному підготовчому засіданні питань, визначених ч. 2 ст. 182 ГПК України, суд дійшов висновку про необхідність відкладення підготовчого засідання на строк, достатній для належного повідомлення відповідача про розгляд даної справи, та зупинення провадження у справі до дати призначеного засідання.
Керуючись ст. ст. 183, 227, 229, 234, 235, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва, -
1. Відкласти підготовче судове засідання на 19.05.26 о 10:00 год. Повідомити представників учасників судового процесу, що засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького 44-Б, зал судових засідань № 22.
2. Зобов'язати позивача в строк до 20.02.2026 включно через канцелярію Господарського суду міста Києва подати нотаріально завірені переклади даної ухвали та судових доручень про надання правової допомоги на литовську мову в трьох примірниках.
3. Зупинити провадження у справі до 19.05.2026.
Ухвала набирає законної сили 20.01.2026 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Повна ухвала складена 20.01.2026.
Суддя Т.М. Ващенко