Провадження №1-кп/748/104/26
Єдиний унікальний№ 743/1041/25
20 січня 2026 рокум. Чернігів
Суддя Чернігівського районного суду Чернігівської області ОСОБА_1 , розглянувши клопотання прокурора Чернігівської окружної прокуратури ОСОБА_2 про участь перекладача в судовому засіданні в режимі відео конференції у кримінальному провадженні , внесеному в Єдиний реєстр досудових розслідувань внесеному в Єдиний реєстр досудових розслідувань за № 12025270450000106 від 08 липня 2025 року
відносно ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця м. Потсдам, Федеративної Республіки Німеччина, громадянина Білорусії, з базовою середньою освітою, не працюючого, неодруженого, неповнолітніх дітей на утриманні не маючого, зареєстрованого за адресою: АДРЕСА_1 , фактично проживає за адресою: АДРЕСА_2 , раніше неодноразово судимого, останній раз: Чернігівським районним судом Чернігівської області за ч. 3 ст. 185, ч. 4 ст. 70 до 4 років 6 місяців позбавлення волі (звільнений умовно-достроково 18.01.2022 з Коростенської виправної колонії № 71 з невідбутим терміном покарання 3 місяці 1 день).
що обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 4 ст. 185 КК України, -
В провадженні Чернігівського районного суду Чернігівської області перебуває кримінальне провадження по обвинуваченню ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого частиною 4 статті 185 КК України.
Судове засідання по справі призначено 20 січня 2026 року об 14 год 00 хв.
19 січня 2026 року від прокурора Чернігівської окружної прокуратури ОСОБА_2 надійшло клопотання про участь перекладача у судовому засіданні в режимі відео конференції у кримінальному провадженні з Ріпкинського районного суду Чернігівської області
Відповідно до частини 2 статті 336 КПК України, суд ухвалює рішення про здійснення дистанційного судового провадження за власною ініціативою або за клопотанням сторони чи інших учасників кримінального провадження.
Відповідно до вимог пункту 1 частини 1 статті 336 КПК України судове провадження може здійснюватися у режимі відео конференції під час трансляції з іншого приміщення, у тому числі яке знаходиться поза межами приміщення суду (дистанційне судове провадження), у разі неможливості безпосередньої участі учасника кримінального провадження в судовому провадженні за станом здоров'я або з інших поважних причин.
Зважаючи на наведені обставини, з метою забезпечення оперативності судового провадження відповідно до вимог частини 1 статті 336 КПК України, суд вважає доцільним забезпечити участь перекладача ОСОБА_4 у режимі відеоконференції з приміщення Ріпкинського районного суду Чернігівської області.
Керуючись статтями 336, 369 - 372 КПК України, суд
Судове засідання по кримінальному провадженню по обвинуваченню ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого частиною 4 статті 185 КК України, призначене на 14 годину 0 0хвилин 20 січня 2026 року провести за участю перекладача у режимі відео конференції.
Доручити відповідній службовій особі Ріпкинського районного суду Чернігівської області, забезпечити організацію проведення відео конференції об 14 годині 00хвилин 20 січня 2026 року з Чернігівським районним судом Чернігівської області за участю перекладача ОСОБА_4 , забезпечивши технічними засобами відео фіксування судового процесу в Ріпкинському районному суді Чернігівської області, для проведення судового засідання у режимі відео конференції.
Застосовані в дистанційному судовому провадженні технічні засоби і технології мають забезпечувати належну якість зображення і звуку, дотримання принципу гласності та відкритості судового провадження.
Учасникам кримінального провадження має бути забезпечена можливість чути та бачити хід судового провадження, ставити запитання і отримувати відповіді, реалізовувати інші надані їм процесуальні права та виконувати процесуальні обов'язки, передбачені КПК України.
Копію ухвали направити до Ріпинського районного суду Чернігівської області
Ухвала остаточна та оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1