Справа № 201/14567/24
Провадження № 2/201/439/2026
16 січня2026 року м. Дніпро
Соборний районний суд міста Дніпра в складі:
головуючого - судді Куць О.О.,
за участю секретаря судового засідання - Парімончіка Б.В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в порядку загального позовного провадження в залі суду цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до акціонерного товариства «Державний ощадний банк України», третя особа - акціонерне товариство «Комінбанк» про захист прав споживачів,
ОСОБА_1 звернулась до суду з позовом до АТ «Державний ощадний банк України» про захист прав споживачів.
Позовна заява мотивована тим, що 02 серпня 2024 року від імені ОСОБА_1 , яка є клієнтом АТ «Ощадбанк», представником за довіреністю ОСОБА_2 у територіальному відділенні ТВБВ №100003-0310 Філії-Дніпропетровського обласного управління АТ «Ощадбанк» була ініційована платіжна інструкція №1657175686805 щодо переказу грошових коштів в іноземній валюті в сумі 100 000 доларів США з рахунку ОСОБА_1 , відкритого в АТ «Ощадбанк» (№ рахунку НОМЕР_1 ), на рахунок ОСОБА_1 в АТ «Комінбанк» (№ рахунку НОМЕР_2 ).
Вказана платіжна інструкція прийнята до виконання 02 серпня 2024 року о 09.28 год. Датою валютування в платіжній інструкції зазначено 02 серпня 2024 року. Отже, станом на день ініціювання переказу, 02.08.2024 року, на рахунку ОСОБА_1 в АТ «Ощадбанк» була наявна необхідна для перерахування сума коштів у розмірі 100 000 доларів США.
Однак, кошти протягом операційного дня не поступили на рахунок одержувача в АТ «Комінбанк» й 08 серпня 2024 року ОСОБА_2 , яка є представником ОСОБА_1 , у зв'язку з ненадходженням коштів на рахунок в АТ «Комінбанк», було направлено звернення керівнику ТВБВ №10003-0310 з вимогою щодо перевірки стану платежу. Однак, відповіді на вказане звернення не отримано.
13 серпня 2024 року у зв'язку з ненаданням керівником відділення інформації щодо стану платежу представником ОСОБА_1 була направлена скарга на ім'я Голови Філії-Дніпропетровського обласного управління АТ «ДЕРЖАВНИЙ ОЩАДНИЙ БАНК УКРАЇНИ» Сергія Губанова. Однак, платіжна операція банком не була виконана, а також не надано жодної інформації щодо причин її невиконання.
15 серпня 2024 року у зв'язку з відсутністю коштів як на рахунку відправника в АТ «Ощадбанк», так і на рахунку одержувача в АТ «Комінбанк» представником ОСОБА_1 адвокатом Махоніною О. В. була направлена засобами електронної пошти на ім'я Голови Правління АТ «Ощадбанк» скарга на порушення строків виконання платіжної операції.
16 серпня 2024 року на рахунок ОСОБА_1 в АТ «Комінбанк» (№ рахунку НОМЕР_2 ) були зараховані 100 000 доларів США. Відповідь звернення до АТ «Ощадбанк» від 15.08.2024 року була надана на електронну адресу адвоката: ІНФОРМАЦІЯ_1 26 вересня 2024 року без надання будь-якої інформації по суті, з посиланням на необхідність розкриття банківської таємниці.
Таким чином, фактично платіжна операція згідно платіжної інструкції №1657175686805 від 02.08.2024 щодо переказу грошових коштів в іноземній валюті в сумі 100 000 (ста тисяч) доларів США була виконана 16.08.2024 року, тобто строк порушення виконання платіжної операції складає 14 днів, а відтак розмір пені за порушення строків виконання платіжних операцій становить 1400 доларів США,
Позивач вказувала, що її права, як споживача порушені, а тому вона змушена звернутись до суду.
Просила стягнути з АТ «Державний ощадний банк України» на свою користь пеню за порушення строків виконання платіжної операції в сумі, що еквівалентна 1400 доларів США за офіційним курсом гривні до долара США на день виконання рішення суду та судові витрати (т.1, а.с. 1-11).
Ухвалою суду від 19 лютого 2025 року було відкрито провадження у справі та призначено підготовче судове засідання.
У відзиві на позовну заяву АТ «Державний ощадний банк України» посилався на безпідставність позовних вимог ОСОБА_1 та просив відмовити у позові повністю. Так у відповідності до п. 9.10 Розділу ІХ Загальної частини договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (надалі - ДКБО), Банк не несе відповідальності за неможливість виконання розрахункових документів клієнта та/або своїх зобов'язань перед клієнтом в іноземній валюті у випадку і на строк, протягом якого Банк не має можливості (має обмежену можливість) здійснення операцій з коштами в іноземній валюті розрахункового документа або зобов'язання перед клієнтом в результаті політичних заходів або інших подій в країні обігу відповідної валюти, включаючи введення заборон або обмежень на купівлю (продаж, обмін) та/або переказ відповідної іноземної валюти, а також блокування коштів на кореспондентських рахунках Банку та/або заборони або обмеження списання та/або зарахування коштів з/на кореспондентських(-і) рахунків(-и) Банку
А згідно п. 9.12 Розділу ІХ Загальної частини договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб, укладеного між сторонами, у випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком-кореспондентом або банком-контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу.
Затримка у проведенні переказу виникла з боку банку - кореспондента, відтак, в силу вищевказаних умов Договору, АТ «Ощадбанк» не має нести відповідної відповідальності.
Відтак позовні вимоги задоволенню не підлягають (т.1, а.с.135-138).
27 березня 2025 року ОСОБА_1 подала заяву про зміну предмету позову, яка мотивована тим, що 22 вересня 2017 року між АТ «Ощадбанк» та ОСОБА_1 укладений Договір комплексного банківського обслуговування від 05 серпня 2015р. № 694 (в редакції чинній на день укладення) шляхом підписання заяви про приєднання №1681377/220917, на виконання якого Банк відкрив на ім'я ОСОБА_1 поточний рахунок IBAN НОМЕР_1 , валюта рахунку: долар США.
ОСОБА_1 є споживачем банківських послуг АТ «Ощадбанк» саме як фізична особа. АТ «Ощадбанк», надаючи послуги з переказу власних коштів в іноземній валюті клієнта ОСОБА_1 відповідно до платіжної інструкції №1657175686805 від 02.08.2024 року, здійснював переказ по системі SWIFT. На офіційному вебсайті АТ «Ощадбанк» в розділі «Перекази» SWIFT опубліковані переваги послуги, що надається АТ «Ощадбанк», серед яких першою стоїть швидкість та зазначено «половина gpi-платежів зараховується протягом 30 хвилин, майже 100% платежів протягом 24 годин».
Аналогічна інформація міститься і в повідомленні банку від 28.01.2019 року в розділі «Новини Ощаду».
Інформація про відмову банку від відповідальності за порушення строків виконання платіжної операції SWIFT-переказу, а також інформації про можливість затримки виконання такої операції з визначенням строку такої затримки на офіційному сайті АТ «Ощадбанк» - відсутня, тобто відсутня істотна характеристика банківської послуги щодо порядку надання банківської послуги, більше того інформація, яка опублікована на сайті створює уявлення у споживача про беззаперечну надзвичайну швидкість надання послуги SWIFT-переказу. Таким чином, суперечність умов ДКБО та інформації про послугу SWIFT-переказу, що офіційно опублікована на сайті як спосіб інформування фізичних осіб про банківську послугу, свідчить про наявність в діях АТ «Ощадбанк» нечесної підприємницької практики.
Звертаючись до АТ «Ощадбанк» за наданням послуги щодо переказу власних грошових коштів, ОСОБА_1 керувалась інформацією, наданою банком щодо порядку надання послуги, тим більше, що відповідна сума грошових коштів у розмірі 100 000 доларів США знаходилась на рахунку.
Жодних попереджень про можливість затримки отримання та доступу до власних коштів з будь-яких підстав банк не повідомив. ДКБО чинний на день надання послуги - 02 серпня 2024 року являє собою документ на 187 аркушів шрифтом Times New Roman, розміром 9.
ДКБО затверджений постановою правління АТ «Ощадбанк» від 05 серпня 2015р. № 694, при цьому вказаний договір зазнає систематичних змін банком в односторонньому порядку, наприклад у 2023 році вказаний договір опублікований в понад 30 редакціях.
У 2025 році вказаний договір зазнав змін і планується нова п'ята від початку року редакція з 02.04.2025 року.
Що стосується оспорюваних умов ДКБО, а саме: «Банк не несе відповідальності за неможливість виконання Розрахункових документів Клієнта та/або своїх зобов'язань перед Клієнтом в іноземній валюті у випадку і на строк, протягом якого Банк не має можливості (має обмежену можливість) здійснення операцій з коштами в іноземній валюті Розрахункового документа або зобов'язання перед Клієнтом в результаті політичних заходів або інших подій в країні обігу відповідної валюти, включаючи введення заборон або обмежень на купівлю (продаж, обмін) та/або переказ відповідної іноземної валюти, а також блокування коштів на кореспондентських рахунках Банку та/або заборони або обмеження списання та/або зарахування коштів з/на кореспондентських(-і) рахунків( и) Банку.»; «У випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком-кореспондентом або банком контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу.», то в першій редакції ДКБО від 09.09.2015 року вони містилися в п. п. 9.9 та 9.11, що залишались не змінними станом на 22.09.2017 року на момент приєднання ОСОБА_1 до ДКБО (в редакції чинній з 21.08.2017).; на день надання послуги 02.08.2024р. спірні умови містились в п. п. 9.10, 9.12 ДКБО, на день розгляду справи вказані умови відображені в п. п. 9.14, 9.16 ДКБО. Посилання АТ «Ощадбанк» на факт затримки у проведенні переказу з вини банку кореспондента, що звільняє АТ «Ощадбанк» від відповідальності, прямо суперечить ст. 617 ЦК України.
Фактичні обставини справи не містять підстав для звільнення АТ «Ощадбанк» від відповідальності за несвоєчасне виконання платіжної операції відповідно до норм чинного законодавства
Враховуючи, що оспорювані умови ДКБО є несправедливими з урахуванням норм законодавства у сфері прав споживачів, а також суперечать вимогам законодавства щодо підстав звільнення сторони зобов'язання від відповідальності, позивач вважає, що наявні підстави для визнання таких умов ДКБО недійсними.
В даному випадку, очевидним є порушення прав споживача ОСОБА_1 як в частині включення несправедливих умов до ДКБО, так і в частині порушення строків надання платіжної послуги, що і є беззаперечною підставою для стягнення з АТ «Ощадбанк» моральної шкоди на користь ОСОБА_1 , яку вона оцінює в розмірі 3 000,00 грн.
Завдання моральної шкоди обґрунтовано передусім тим, що АТ «Ощадбанк» як надавач послуг не надав ОСОБА_1 достовірної інформації про строк виконання платіжної операції, ввів в оману про строки виконання SWIFT-переказу шляхом надання недостовірної інформації про це під час подання платіжної інструкції на виконання до відділення АТ «Ощадбанк», яка є аналогічною за змістом на офіційному сайті банку. Більше того, протягом тривалого часу споживач банківських послуг ОСОБА_1 намагається здобути справедливе відшкодування за порушення банком зобов'язань, змушена звертатись до суду за захистом свої прав та законних інтересів, в той час як банк ухиляється від відповідальності, передбаченої чинним законодавством.
Просила визнати недійсними умови п.9.9. та п.9.11. Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб від 09.09.2015 року, затвердженого постановою правління АТ «Ощадбанк» від 05 серпня 2015 року № 694, в редакції від 21.08.2017 року, чинній на момент укладення між АТ «Державний ощадний банк України» та ОСОБА_1 шляхом приєднання 22 вересня 2017 року, та в усіх подальших редакціях цього договору, а саме: «Банк не несе відповідальності за неможливість виконання Розрахункових документів Клієнта та/або своїх зобов'язань перед Клієнтом в іноземній валюті у випадку і на строк, протягом якого Банк не має можливості (має обмежену можливість) здійснення операцій з коштами в іноземній валюті Розрахункового документа або зобов'язання перед Клієнтом в результаті політичних заходів або інших подій в країні обігу відповідної валюти, включаючи введення заборон або обмежень на купівлю (продаж, обмін) та/або переказ відповідної іноземної валюти, а також блокування коштів на кореспондентських рахунках Банку та/або заборони або обмеження списання та/або зарахування коштів з/на кореспондентських(-і) рахунків( и) Банку.»- «У випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком-кореспондентом або банком контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу.»
Крім того, позивач просила стягнути з АТ «Державний ощадний банк України» на свою користь пеню за порушення строків виконання платіжної операції в сумі, що еквівалентна 1400 (одній тисячі чотириста доларів США) за офіційним курсом гривні до долара США на день виконання рішення суду та моральну шкоду за порушення прав споживача в розмірі 3 000,00 грн та судові витрати (т.1, а.с.212-217).
Ухвалою суду від 15 травня 2025 року прийнято до розгляду заяву ОСОБА_1 про зміну предмета позову ОСОБА_1 до АТ «Державний ощадний банк України» про захист прав споживачів (т.2, а.с.25-26).
Ухвалою суду від 15 травня 2025 року залучено до участі у справі в якості третьої особи АТ «Комінбанк» (т.2. а.с.27).
У відзиві на позовну заяву АТ «Державний ощадний банк України» зазначили, що не погоджуються з позовними вимогами ОСОБА_1 , зокрема, вимоги про визнання недійсними умов п.9.9 та п.9.11 Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб заявлені з пропуском строку позовної давності. Вказували, що положення договору комплексного банківського обслуговування не є несправедливими, а спеціальними нормами, що регулюють діяльність банків, визначено підстави для звільнення банку від відповідальності за невиконання або несвоєчасне виконання зобов'язань. Крім того публічний договір не може бути змінений на користь окремого споживача.
Зазначали, що затримка у проведенні переказу виникла з боку банку кореспондента.
Як вбачається із виписки із системи SWIFT та підтверджено листом Банку за № 11/5 16/7291/2024/с від 20.08.2024 року затримка проведення операції на суму 100 000 дол. США виникла в зв'язку із проведеною перевіркою банком-кореспондентом операції та ініціатора операції ( ОСОБА_1 ) на причетність до санкцій, які могли бути встановленні Урядом країни банка-кореспондента або Європейського Союзу, що повністю співпадає з нормами національного законодавства України в частині фінансового моніторингу.
Банк звертав увагу суду, що Спірні правовідносини регулюються ст.ст.1066-1076 ЦК України, Законом України «Про банки та банківську діяльність», Законом України «Про платіжні послуги», які не передбачають відшкодування моральної шкоди.
Позивачем не надано жодних доказів протиправності дій посадових осіб відповідача, спричинення їй моральної шкоди та не здійснено її розрахунок. Позовна заява не містить жодних доказів на підтвердження заподіяння Позивачу моральної шкоди та її розміру, у зв'язку з чим правові підстави для задоволення позовної вимоги про стягнення моральної шкоди відсутні.
Отже Банк просив застосувати до позовної вимоги ОСОБА_1 щодо визнання недійсними умов п.9.9. та п.9.11. Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб строків позовної давності, та відмовити на цій підставі, в її задоволенні, а також відмовити в повному обсязі у задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 .ни до акціонерного товариства «Державний ощадний банк України» про захист прав споживачів (т.2, а.с. 31-49).
АТ «Комінбанк» направили до суду пояснення, в яких зазначили, що 30 липня 2024 року між АТ «КОМІНБАНК» та ОСОБА_1 укладено Договір банківського рахунку шляхом підписання Заяви (пропозиції) №026046393/840. На виконання умов Договору АТ «КОМІНБАНК» відкрив на ім'я ОСОБА_1 поточний рахунок № НОМЕР_2 в Доларах США на умовах Тарифного пакету «Зручний». А 16 серпня 2024 року АТ «КОМІНБАНК» по системі SWIFT отримав повідомлення банку кореспондента про те, що на рахунок ОСОБА_1 № НОМЕР_2 було зараховано грошові кошти в іноземній валюті в сумі 100 000 доларів США, що надійшли з рахунку ОСОБА_1 № НОМЕР_1 , відкритого в АТ «Державний ощадний банк України».
Просили ухвалити рішення відповідно до вимог матеріального та процесуального законодавства на підставі наявних у справі доказів (т.2, а.с. 64-65).
15 серпня 2025 року позивач ОСОБА_1 через свого представника - адвоката Махоніну О.В. направила відповідь на відзив, в якому зазначила, що одностороння відмова банку від відповідальності за порушення строків виконання платіжної операції відповідно до оскаржуваної умови договору, а саме: «У випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком-кореспондентом або банком контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу.», нівелює своїм змістом норму ст. 91 Закону України «Про платіжні послуги», відтак є нікчемною в силу приписів ч.6 ст. 633 ЦК України, оскільки суперечить правилам, обов'язковим для сторони надавача послуг при виконанні публічного договору. Крім всього, посилаючись на вказану умову Договору комплексного банківського обслуговування як на підставу звільнення від відповідальності, Відповідач не зазначає, які саме банком-кореспондентом порушення положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки, були вчинені.
Посилання відповідача на проведення фінансового моніторингу ініційованої позивачем платіжної операції як на підставу порушення строків виконання платіжної операції є необґрунтованим і суперечить доказам, наданим самим відповідачем, адже сам відповідач дій щодо перевірки походження коштів та/або їх спрямування не виконував, перевірка походження коштів Позивачки проводилась відповідачем під час їх зарахування на рахунок позивача, що передувало ініціації переказу коштів 02.08.2024 року на її власний рахунок в іншій банківській установі, а згідно запевнень самого відповідача санкційну перевірку позивача проводив The Bank Of New York Mellon, з яким у ОСОБА_1 не встановлено жодних договірних відносин.
Вимоги позивачки про визнання недійсними окремих умов Договору комплексного банківського обслуговування та стягнення пені за порушення строків виконання платіжної операції є основними вимогами, вимога про стягнення моральної шкоди є похідною від основних позовних вимог, тому, зважаючи на правомірність та обґрунтованість основних позовних вимог, похідні вимоги також ґрунтуються на Законі. Заперечення відповідача проти задоволення позовних вимог зводяться до посилань на умови Договору комплексного банківського обслуговування, автором і розробником якого є сам Відповідач, а також на дії банка-кореспондента, начебто з вини якого відбулася затримка виконання платіжної операції, ініційованої 02.08.2024 та фактично виконаної 16.08.2024, що підтверджує і третя сторона - АТ «Комінбанк», тобто банк клієнта отримувача коштів. Таким чином, без наведення жодної норми чинного законодавства, яка звільняла б відповідача від відповідальності за порушення строків виконання платіжної операції, надавач платіжних послуг намагається уникнути відповідальності прямо передбаченої Законом України «Про платіжні послуги» (т.2, а.с. 77-84).
У судовому засіданні представник позивача - адвокат Махоніна О.В. позовні вимоги підтримала, просила позовну заяву задовольнити у повному обсязі.
Представник АТ «Державний ощадний банк України» - Тихонов В.В. просив відмовити у задоволенні позовних вимог, посилаючись на їх необґрунтованість.
Представник третьої особи - АТ «Комінбанк» у судове засідання не з'явився у письмових поясненнях просив ухвалити рішення згідно чинного законодавства.
Суд, заслухавши представників сторін, дослідивши матеріали справи, оцінивши докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому їх дослідженні, дійшов висновку про відмову у задоволення позову, з огляду на наступне.
Відповідно до ч. 1 ст. 13 ЦПК України, суд розглядає справи не інакше як за зверненням особи, поданим відповідно до цього Кодексу, в межах заявлених нею вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи або витребуваних судом у передбачених цим Кодексом випадках.
У відповідності до вимог ст. 76 ЦПК України, доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інші обставини, які мають значення для вирішення справи.
Згідно ст.ст. 81, 83 ЦПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених цим Кодексом. Сторони та інші учасники справи подають докази у справі безпосередньо до суду.
На підставі ст. 89 ЦПК України, суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Кожна особа має право в порядку, встановленому законом, звернутися за захистом своїх порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи інтересів (ч.1. ст.4 ЦПК України).
Відповідно до ст. 11 Цивільного кодексу України (ЦК України) договір є підставою виникнення цивільних прав та обов'язків.
Згідно зі ст. 627 ЦК України сторони є вільними в укладенні договорів, виборі контрагента та визначенні умов договору. Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу.
Частиною 1 ст. 628 ЦК України визначено, що зміст договору становлять умови, визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов'язковими відповідно до актів цивільного законодавства.
Згідно із ст. ст. 525, 526, 629 ЦК України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Договір є обов'язковим для виконання сторонами. Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається.
Судом встановлено та підтверджено матеріалами справи, що 22.09.2017 року ОСОБА_1 підписала заяву про приєднання №1681377/220917 до Договору комплексного банківського обслуговування (надалі-ДКБО) фізичних осіб та відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки) в установі банку ТВБВ ІІ №10003/0619 філії - Дніпропетровське обласне управління АТ «Ощадбанк» (т.1, а.с.147-148).
Відповідно до п. 3.1. Заяви про приєднання №1681377/220917 від 22.09.2017 року шляхом підписання цієї Заяви про приєднання до ДКБО фізичних осіб та відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки) клієнт беззастережно приєднується до Договору в редакції, яка на день підписання цієї Заяви про приєднання розміщена на інтернет-сторінці Банку www.oschadbank.ua та укладено з Банком Договір, складовою частиною якого є умови договору банківського рахунку.
На виконання умов ДКБО Банк відкрив на ім'я ОСОБА_1 поточний рахунок № НОМЕР_3 (за стандартом IBAN НОМЕР_1 ) в Доларах США на умовах тарифного пакету «МІЙ РАХУНОК», Тарифів за користування платіжною карткою (платіжна картка типу Visa Platinum payWave), розміщених на сайті Банку та на інформаційних стендах, що знаходяться у приміщеннях установ Банку, та надав платіжну картку (п.п. 3.4.1, 3.4.2 Заяви про приєднання №1681377/220917 від 22.09.2017).
Таким чином, між сторонами виникли договірні правовідносини в частині відкриття рахунку з використанням електронного платіжного засобу платіжної картки на підставі ДКБО, зміст якого є публічною інформацією, що перебуває у вільному доступі на сайті Банку www.oschadbank.ua, та є оголошеною банком публічною пропозицією на укладення даного ДКБО.
Згідно п. 3.2 Розділу ІІІ «Загальної частини» ДКБО, в рамках Договору відповідно до Закону України «Про платіжні послуги» клієнту надаються наступні платіжні послуги: 3) послуги з виконання платіжних операцій із власними коштами користувача з рахунку/на рахунок користувача (крім платіжних операцій з електронними грошима), у тому числі: а) виконання кредитового переказу; б) виконання дебетового переказу; в) виконання іншої платіжної операції, у тому числі з використанням платіжних інструментів.
Відповідно до п. 3.13 Розділу ІІІ «Загальної частини» ДКБО, Банк здійснює всі операції за рахунком(-ами), операції за яким можуть здійснюватися із використанням електронного платіжного засобу / Депозитним(-и) рахунком(-ами) Клієнта згідно із Законодавством та цим Договором за умови оплати Послуг Банку за діючими на момент надання таких Послуг Тарифами. Операції за Поточним(-и) Рахунком( ами), операції за яким(-и) можуть здійснюватися за допомогою електронного платіжного засобу, здійснюються також з урахуванням правил відповідної Платіжної системи.
У справі встановлено, що АТ «Ощадбанк» є учасником карткової внутрішньодержавної платіжної системи НПС «ПРОСТІР» та СЕП, а також карткових міжнародних платіжних систем VISA та Mastercard, перелік яких є публічною інформацією, що перебуває у вільному доступі на сайті Банку: https://www.oschadbank.ua/cards.
02 серпня 2024 року від імені ОСОБА_1 , яка є клієнтом АТ «Ощадбанк», представником за довіреністю Угнич Л. О. у ТВБВ №100003/0310 Філії-Дніпропетровського обласного управління АТ «Ощадбанк» була ініційована платіжна інструкція №1657175686805 щодо переказу грошових коштів в іноземній валюті в сумі 100 000 доларів США з рахунку ОСОБА_1 , відкритого в АТ «Ощадбанк» (№ рахунку НОМЕР_1 ), на рахунок ОСОБА_1 в АТ «Комінбанк» (№ рахунку НОМЕР_2 ).
Вказана платіжна інструкція прийнята до виконання АТ «Ощадбанк» 02 серпня 2024 року о 09.28 год.
Призначення платежу - TRANSFER FUNDS FOR OWN ACCOUNT, банк посередник - FUIBUA2X (THE BANK OF NEW YORK MELLON), банк бенефіціара - JSC "COMINBANK", що підтверджується даними із системи SWIFT.
Датою валютування в платіжній інструкції зазначено 02 серпня 2024 року (т.1, а.с. 14, 32).
Отже, 02 серпня 2024 року переказ був відправлений відповідачем відправлено по системі SWIFT, що підтверджується даними системи SWIFT.
05.08.2024 року (перший робочий день після ініціації платежу), АТ «Ощадбанк» отримано інформаційне повідомлення банку-кореспондента THE BANK OF NEW YORK MELLON з інформацією про те, що переказ зупинено з відміткою BNYM SANCTIONS SCREENING GROUP і для виконання переказу необхідно надати додаткову інформацію по відправленому переказу.
06.08.2024 АТ «Ощадбанк» по системі SWIFT відправив відповідь на адресу банку кореспондента THE BANK OF NEW YORK MELLON.
16.08.2024 АТ «Ощадбанк» по системі SWIFT отримане повідомлення банку кореспондента про те, що за результатами розгляду наданої додаткової інформації по переказу, платіж виконано датою валютування 02.08.2024 року, що підтверджується роздруківкою із системи SWIFT від 16.08.2024, де в п. 32А датою зарахування коштів значиться 02.08.2024 року (т.1, а.с. 32).
Правовідносини між ОСОБА_1 та АТ «Ощадбанк» регламентуються договором комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (ДКБО).
Операції за Поточним(-и) Рахунком(-ами), операції за яким(-и) можуть здійснюватися за допомогою електронного платіжного засобу, здійснюються також з урахуванням правил відповідної Платіжної системи (п. 3.13 Розділу ІІІ Загальної частини ДКБО).
У відповідності до п.п. 2.1 п.2. Розділу XX Особливої частини ДКБО, Банк здійснює розрахункові операції на підставі платіжних інструкцій (Розрахункових документів). Здійснення розрахункової операції за кожним окремим Розрахунковим документом здійснюється з урахуванням вимог і обмежень, встановлених Законодавством України для відповідного виду розрахункових операцій та валюти, в якій відкритий Картковий рахунок.
Відповідно до п.п. 4.14. п.4 Розділу XX Особливої частини ДКБО, Клієнт усвідомлює, заявляє та гарантує Банку, що йому він згоден, з наступним: 2) Дата проведення Клієнтом операції зі списання/зарахування з Карткового рахунку (дата Авторизації) може не збігатися з датою обробки операції Банком (фактичним списанням/зарахуванням коштів з Карткового рахунку/на Картковий рахунок) після надходження до Банку фінансового документу від МПС в межах строку, встановленого правилами відповідної МПС.
Згідно п. 9.10 Розділу ІХ Загальної частини ДКБО (в редакції, чинній на день підписання Договору), Банк не несе відповідальності за неможливість виконання Розрахункових документів Клієнта та/або своїх зобов'язань перед Клієнтом в іноземній валюті у випадку і на строк, протягом якого Банк не має можливості (має обмежену можливість) здійснення операцій з коштами в іноземній валюті Розрахункового документа або зобов'язання перед Клієнтом в результаті політичних заходів або інших подій в країні обігу відповідної валюти, включаючи введення заборон або обмежень на купівлю (продаж, обмін) та/або переказ відповідної іноземної валюти, а також блокування коштів на кореспондентських рахунках Банку та/або заборони або обмеження списання та/або зарахування коштів з/на кореспондентських(-і) рахунків(-и) Банку.
Згідно п. 9.12 Розділу ІХ Загальної частини ДКБО, у випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком-кореспондентом або банком-контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу (т.1, а.с. 164 зворот).
Підставою звернення позивача до суду було те, що грошові кошти протягом операційного дня не поступили на рахунок одержувача в АТ «Комінбанк».
Звертаючись із позовною заявою, позивач просила визнати недійсними вищевказані пункти договорів (в чинній редакції договору вони значаться як 9.9. та 9.11), які знімають з Банку відповідальність при настанні вказаних відповідних обставин.
Позивач вказувала, що Інформація про відмову банку від відповідальності за порушення строків виконання платіжної операції SWIFT-переказу, а також інформації про можливість затримки виконання такої операції з визначенням строку такої затримки на офіційному сайті АТ «Ощадбанк» - відсутня, тобто відсутня істотна характеристика банківської послуги щодо порядку надання банківської послуги, а інформація, яка опублікована на сайті створює уявлення у споживача про беззаперечну надзвичайну швидкість надання послуги SWIFT-переказу.
На переконання позивача, суперечність умов ДКБО та інформації про послугу SWIFT-переказу, що офіційно опублікована на сайті як спосіб інформування фізичних осіб про банківську послугу, свідчить про наявність в діях АТ «Ощадбанк» нечесної підприємницької практики, а Умови договору, що містять відмову банку від відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції з підстав не передбачених чинним законодавством України, порушують принцип верховенства права та добросовісності, відтак є несправедливими.
Згідно ст. 633 ЦК України публічним є договір, в якому одна сторона- підприємець взяла на себе обов'язок здійснювати продаж товарів, виконання робіт або надання послуг кожному, хто до неї звернеться (роздрібна торгівля, перевезення транспортом загального користування, послуги зв'язку, медичне, готельне, банківське обслуговування тощо)
Умови публічного договору встановлюються однаковими для всіх споживачів, крім тих, кому за законом надані відповідні пільги.
Підприємець не має права надавати переваги одному споживачеві перед іншим щодо укладення публічного договору, якщо інше не встановлено законом.
Підприємець не має права відмовитися від укладення публічного договору за наявності у нього можливостей надання споживачеві відповідних товарів (робіт, послуг).
У разі необґрунтованої відмови підприємця від укладення публічного договору він має відшкодувати збитки, завдані споживачеві такою відмовою.
Актами цивільного законодавства можуть бути встановлені правила, обов'язкові для сторін при укладенні і виконанні публічного договору.
Умови публічного договору, які суперечать частині другій цієї статті та правилам, обов'язковим для сторін при укладенні і виконанні публічного договору, є нікчемними.
Згідно ч.1,2 ст. 634 ЦК України договором приєднання є договір, умови якого встановлені однією із сторін у формулярах або інших стандартних формах, який може бути укладений лише шляхом приєднання другої сторони до запропонованого договору в цілому. Друга сторона не може запропонувати свої умови договору.
Договір приєднання може бути змінений або розірваний на вимогу сторони, яка приєдналася, якщо вона позбавляється прав, які звичайно мала, а також якщо договір виключає чи обмежує відповідальність другої сторони за порушення зобов'язання або містить інші умови, явно обтяжливі для сторони, яка приєдналася. Сторона, яка приєдналася, має довести, що вона, виходячи зі своїх інтересів, не прийняла б цих умов за наявності у неї можливості брати участь у визначенні умов договору.
Частиною 1 ст. 641 ЦК України, зазначено, що пропозицію укласти договір (оферту) може зробити кожна із сторін майбутнього договору. Пропозиція укласти договір має містити істотні умови договору і виражати намір особи, яка її зробила, вважати себе зобов'язаною у разі її прийняття.
АТ «Ощадбанк» шляхом оприлюднення Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (далі - Договір) на сайті www.oschadbank.ua (далі - Сайт) оголосив пропозицію на укладення Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб.
Згідно ст. 18 Закону України «Про захист прав споживачів» Продавець (виконавець, виробник) не повинен включати у договори із споживачем умови, які є несправедливими.
Умови договору є несправедливими, якщо всупереч принципу добросовісності його наслідком є істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду споживача.
Несправедливими є, зокрема, умови договору про:
1) звільнення або обмеження юридичної відповідальності продавця (виконавця, виробника) у разі смерті або ушкодження здоров'я споживача, спричинених діями чи бездіяльністю продавця (виконавця, виробника);
2) виключення або обмеження прав споживача стосовно продавця (виконавця, виробника) або третьої особи у разі повного або часткового невиконання чи неналежного виконання продавцем (виконавцем, виробником) договірних зобов'язань, включаючи умови про взаємозалік, зобов'язання споживача з оплати та його вимог у разі порушення договору з боку продавця (виконавця, виробника);
3) встановлення жорстких обов'язків споживача, тоді як надання послуги обумовлене лише власним розсудом виконавця;
4) надання можливості продавцю (виконавцю, виробнику) не повертати кошти на оплату, здійснену споживачем, у разі відмови споживача укласти або виконати договір, без встановлення права споживача на одержання відповідної компенсації від продавця (виконавця, виробника) у зв'язку з розірванням або невиконанням ним договору;
5) встановлення вимоги щодо сплати споживачем непропорційно великої суми компенсації (понад п'ятдесят відсотків вартості продукції) у разі невиконання ним зобов'язань за договором;
6) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права розірвати договір із споживачем на власний розсуд, якщо споживачеві таке право не надається;
7) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права не повертати кошти на оплату ненаданої продукції у разі розірвання договору з ініціативи продавця (виконавця, виробника);
8) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права розірвати договір, укладений на невизначений строк із споживачем без повідомлення його про це, крім випадків, установлених законом;
9) установлення невиправдано малого строку для надання споживачем згоди на продовження дії договору, укладеного на визначений строк, з автоматичним продовженням такого договору, якщо споживач не висловить відповідного наміру;
10) установлення обов'язкових для споживача умов, з якими він не мав реальної можливості ознайомитися перед укладенням договору;
11) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права в односторонньому порядку змінювати умови договору на власний розсуд або на підставах, не зазначених у договорі;
12) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права в односторонньому порядку змінювати характеристики продукції, що є предметом договору;
13) визначення ціни товару на момент його поставки споживачеві або надання продавцю (виконавцю, виробнику) можливості збільшувати ціну без надання споживачеві права розірвати договір у разі збільшення ціни порівняно з тією, що була погоджена на момент укладення договору;
14) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права визначати відповідність продукції умовам договору або надання йому виключного права щодо тлумачення договору;
15) обмеження відповідальності продавця (виконавця, виробника) стосовно зобов'язань, прийнятих його агентами, або обумовлення прийняття ним таких зобов'язань додержанням зайвих формальностей;
16) встановлення обов'язку споживача виконати всі зобов'язання, навіть якщо продавець (виконавець, виробник) не виконає своїх;
17) надання продавцю (виконавцю, виробнику) права передавати свої права та обов'язки за договором третій особі, якщо це може стати наслідком зменшення гарантій, що виникають за договором для споживача, без його згоди.
Аналізуючи норму статті 18 Закону України «Про захист прав споживачів» можна дійти висновку, що для кваліфікації умов договору несправедливими необхідна наявність одночасно таких ознак:
- по-перше, умови договору порушують принцип добросовісності (пункт 6 частини першої статті 3, частина третя статті 509 ЦК України);
- по-друге, умови договору призводять до істотного дисбалансу договірних прав та обов'язків сторін; по-третє, умови договору завдають шкоди споживачеві.
Розглядаючи по суті даний спір, суд вважає, що оспорювані умови договору, за відсутності вищевказаних ознак у їх сукупності, не можна визнати несправедливими.
Позивачем не доведено, що вказані умови договору порушуються принцип добросовісності та призводять до дисбалансу договірних прав.
Крім того, позивачем не зазначено яка саме шкода їй завдана внаслідок того, що грошові кошти були перераховані 15.08.2025 року.
Відповідно до п.2 Розділу І Положення про інформаційне забезпечення банками клієнтів щодо банківських та інших фінансових послуг, затвердженого Постановою Правління Національного банку України 28.11.2019 № 141 (далі - Положення), це Положення визначає вимоги до банків щодо інформаційного забезпечення клієнтів фізичних осіб (далі - інформування клієнта) про умови та порядок надання банками банківських та інших фінансових послуг, включаючи фінансові платіжні послуги, державне регулювання ринку яких здійснюється Національним банком України (далі- банківська послуга), шляхом розміщення інформації про банківські послуги на всіх власних вебсайтах банку (далі - власний вебсайт банку), поширення реклами, а також інформування під час користування банківськими послугами.
У п.3 вказаного Положення визначено, що істотна характеристика банківської послуги - відомості та/або дані про банківську послугу, визначені цим Положенням та внутрішніми документами банку.
Відповідно до п. 4. Положення банк несе відповідальність за актуальність та достовірність інформації, яка надається під час інформування клієнта. Банк забезпечує повноту та зрозумілість цієї інформації.
Положенням в п.17 Розділу ІІ визначено, що банк розміщує на власному вебсайті таку інформацію, зокрема: перелік банківських послуг, що надаються банком клієнту; істотні характеристики банківських послуг [для послуг з надання споживчого кредиту та залучення банківського вкладу (депозиту)] та умови і порядок надання (для інших банківських послуг)
Звертаючись із позовом, позивач, зокрема, вказувала, що на офіційному вебсайті АТ «Ощадбанк» в розділі «Перекази» SWIFT опубліковані переваги послуги, що надається АТ «Ощадбанк», серед яких першою стоїть швидкість та зазначено «половина gpi-платежів зараховується протягом 30 хвилин, майже 100% платежів протягом 24 годин».
Між тим, на переконання суду, вказана інформація не створює для споживача безумовного враження та не містить даних, що банк зобов'язується та надає гарантію, що 100% платежів будуть зараховані протягом 24 годин з огляду на наявність відповідних ризиків користування міжнародною платіжною системою SWIFT.
Крім того, позивачем не доведено відсутності інформації Банку щодо можливої затримки переказу через додаткові перевірки банків.
Відтак суд не вбачає підстав для задоволення вимог в частині визнання недійсним зазначених пунктів ДКБО.
Згідно з ч. 1, 3 ст.1066 ЦК України за договором банківського рахунка банк зобов'язується приймати і зараховувати на рахунок, відкритий клієнтові (володільцеві рахунка), грошові кошти, що йому надходять, виконувати розпорядження клієнта про перерахування і видачу відповідних сум з рахунка та проведення інших операцій за рахунком. Банк не має права визначати та контролювати напрями використання грошових коштів клієнта та встановлювати інші, не передбачені договором або законом, обмеження його права розпоряджатися грошовими коштами на власний розсуд. Банк не має права визначати та контролювати напрями використання грошових коштів клієнта та встановлювати інші, не передбачені договором або законом, обмеження його права розпоряджатися грошовими коштами на власний розсуд.
Відповідно до ч. 3 ст.1068 Цивільного кодексу України банк зобов'язаний за розпорядженням клієнта видати або перерахувати з його рахунка грошові кошти в день надходження до банку відповідного розрахункового документа, якщо інший строк не передбачений договором банківського рахунка або законом.
Відповідно до ст.1074 ЦК України обмеження прав клієнта щодо розпорядження грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права розпорядження рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законом, а також у разі зупинення фінансових операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, передбачених законом.
Згідно з ст. 1071 Цивільного кодексу України, яка регулює порядок списання коштів з рахунку клієнта, банк може списати грошові кошти з рахунка клієнта на підставі його розпорядження. Грошові кошти можуть бути списані з рахунка клієнта без його розпорядження на підставі рішення суду, а також у випадках, встановлених законом чи договором між банком і клієнтом.
Відповідно до статті 1089 ЦК України, за платіжним дорученням банк зобов'язується за дорученням платника за рахунок грошових коштів, що розміщені на його рахунку у цьому банку, переказати певну грошову суму на рахунок визначеної платником особи (одержувача) у цьому чи в іншому банку у строк, встановлений законом або банківськими правилами, якщо інший строк не передбачений договором або звичаями ділового обороту.
Згідно із ч.3 ст.1068 ЦК України банк зобов'язаний за розпорядженням клієнта видати або перерахувати з його рахунка грошові кошти в день надходження до банку відповідного розрахункового документа, якщо інший строк не передбачений договором банківського рахунка або законом.
Статтею 59 Закону України "Про банки і банківську діяльність" визначено, що діяльність зупинення власних видаткових операцій банку за його рахунками, а також видаткових операцій за рахунками юридичних або фізичних осіб здійснюється лише в разі накладення арешту відповідно до частини першої цієї статті, крім випадків, передбачених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму".
Клієнт (в даному випадку позивач) є власником наявних у нього на рахунку грошових коштів, і яке (права власності) є непорушним в силу приписів ст.41 Конституції України.
Відповідно до п.3) ч.3 ст.5 Закону України «Про платіжні послуги» до фінансових платіжних послуг належать, зокрема, послуги з виконання платіжних операцій із власними коштами користувача з рахунку/на рахунок користувача (крім платіжних операцій з електронними грошима), у тому числі: а) виконання кредитового переказу; б) виконання дебетового переказу; в) виконання іншої платіжної операції, у тому числі з використанням платіжних інструментів.
Відповідно до п.11 Положення про порядок виконання надавачами платіжних послуг платіжних інструкцій в іноземній валюті та банківських металах, затвердженого Постановою Правління Національного банку України 28.07.2008 № 216 (у редакції постанови Правління Національного банку України 25.08.2022 № 189), Зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 1 жовтня 2008 р. за № 910/15601 (далі - Положення), платіжна інструкція в іноземній валюті або банківських металах оформляється, приймається, виконується, повертається та відкликається відповідно до порядку, визначеного нормативно-правовим актом Національного банку з питань здійснення безготівкових розрахунків у національній валюті користувачів платіжних послуг, з урахуванням особливостей, викладених у цьому Положенні.
Згідно ч.ч. 1-3 ст. 47 Закону України «Про платіжні послуги» надавач платіжних послуг платника зобов'язаний виконати платіжну інструкцію ініціатора протягом операційного дня з моменту прийняття ним до виконання платіжної інструкції.
У разі зазначення платником у платіжній інструкції дати валютування надавач платіжних послуг платника зобов'язаний забезпечити зарахування суми коштів за платіжною операцією на рахунок надавача платіжних послуг отримувача протягом операційного дня в зазначену дату валютування.
До настання дати валютування сума платіжної операції обліковується на рахунку надавача платіжних послуг платника.
Надавач платіжних послуг отримувача зобов'язаний забезпечити зарахування суми коштів за платіжною операцією на рахунок отримувача або виплату отримувачу суми платіжної операції в готівковій формі протягом операційного дня надходження коштів на рахунок надавача платіжних послуг отримувача.
Відповідно до п.19 Положення сума платіжної операції до настання дати валютування обліковується на рахунку надавача платіжних послуг платника. Надавач платіжних послуг платника зобов'язаний забезпечити перерахування суми коштів за платіжною операцією на рахунок надавача платіжних послуг отримувача протягом операційного дня в зазначену в платіжній інструкції в іноземній валюті або банківських металах дату валютування.
У даній цивільній справі судом не встановлено, що відповідач не забезпечив перерахування суми коштів за платіжною операцією та/або незаконно утримував кошти позивача на своєму транзитному рахунку без будь-яких для цього законних підстав.
Матеріалами справи підтверджено, що АТ «Ощадбанк» відправили переказ 02 серпня 2024 року по системі SWIFT з датою валютування - 02 серпня 2024 року.
Як вбачається із виписки із системи SWIFT затримка проведення операції на суму 100 000 дол. США виникла у зв'язку із проведеною перевіркою банком-кореспондентом операції та ініціатора операції - позивача ОСОБА_1 на причетність до санкцій, які могли бути встановленні Урядом країни банка-кореспондента або Європейського Союзу, що повністю відповідає нормам чинного законодавства України в частині фінансового моніторингу (Закон України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення») (т.2 а.с.13).
Крім того, згідно п.9.17 ДКБО Банк не несе відповідальність за неможливість завершення ініційованого Клієнтом переказу, окрім як з вини Банку, внаслідок неправильного зазначення Клієнтом реквізитів отримувача, застосування до країни місця проживання отримувача міжнародних санкцій, що унеможливлюють або ускладнюють переказ, порушення банком отримувача строків зарахування переказу на рахунок отримувача тощо.
А пунктом 19.4.10 ДКБО встановлено, що Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, в тому числі його представником, контрагентами Клієнта за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки щодо Рахунків , грошових коштів та операцій за Рахунками такого Клієнта, якщо такі наслідки пов'язані із виконанням Банком власних зобов'язань як фінансового агента (в т.ч. в рамках FATCA) , зокрема з розірванням договірних відносин, а також за будь-які пов'язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або неотриманні доходи.
Відтак відсутні правові підстави для стягнення з АТ «Державний ощадний банк України» на користь ОСОБА_1 пені за порушення строків виконання платіжної операції в сумі, що еквівалентна 1400 доларів США за офіційним курсом гривні до долара США на день виконання рішення суду.
Відповідно до ч. ч. 1, 2 ст. 22 Закону України «Про захист прав споживачів» захист прав споживачів, передбачених законодавством, здійснюється судом.
При задоволенні вимог споживача суд одночасно вирішує питання щодо відшкодування моральної (немайнової) шкоди.
Відповідно до ст. 22 ЦК України особа має право на відшкодування моральної шкоди, завданої внаслідок порушення її прав.
Відповідно до ч.22. ст. 86 Закону України «Про платіжні послуги» надавачі платіжних послуг несуть передбачену законодавством відповідальність за порушення прав та інтересів споживачів.
Оскільки судом не встановлено неправомірності дій відповідача, а також підстав для задоволення вимог споживача, у позові в частині стягнення моральної шкоди також слід відмовити.
Відтак позовна заява не підлягає задоволенню.
В силу ст. 141 ЦПК України судові витрати позивачеві не відшкодовуються.
Керуючись ст. ст. 81, 89, 141, 259, 263, 265, 274-279, 354 ЦПК України, суд,
Відмовити у задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 до акціонерного товариства «Державний ощадний банк України», третя особа - акціонерне товариство «Комінбанк» про захист прав споживачів.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів до Дніпровського апеляційного суду.
Якщо в судовому засіданні було проголошено скорочене (вступну та резолютивну частини) судове рішення або якщо розгляд справи (вирішення питання) здійснювався без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Суддя О.О. Куць