79014, м. Львів, вул. Личаківська, 128
08.01.2026 Справа № 914/3086/25
За позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Агрен Груп», м. Львів
до відповідача: ELEGANTCASCADE - COMERCIO DE PELES DA UCRANIA, LDA, Portugal
про стягнення заборгованості 40 702,71 євро
Суддя Наталія Мороз
За участю секретаря с/з Олександри Псярук
Представники:
Від позивача: не з'явився
Від відповідача: не з'явився
Суть спору:
На розгляд Господарського суду Львівської області через систему «Електронний суд» надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Агрен Груп» до ELEGANTCASCADE - COMERCIO DE PELES DA UCRANIA, LDA про стягнення заборгованості 40 702,71 євро.
Рух справи викладено в попередніх ухвалах суду.
Ухвалою суду від 12.12.2025 продовжено підготовче провадження та відкладено підготовче засідання на 08.01.2026.
08.01.2026 в судове засідання представник позивача не з'явився, причин неучасті не повідомив, вимоги ухвали суду від 12.12.2025 не виконав.
Представник відповідача не забезпечив участь в судове засідання.
За змістом позовної заяви, відповідачем у справі визначено ELEGANTCASCADE - COMERCIO DE PELES DA UCRANIA, LDA, що є юридичною особою, яка створена та діє за законодавством іншої держави та є нерезидентом із місцезнаходженням у Португальській Республіці.
Інформація щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва відповідача у справі відсутня.
Згідно з ч.1 ст.3 ГПК України, судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, ЗУ "Про міжнародне приватне право", ЗУ "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною радою України.
Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 76 ЗУ "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
Згідно з ч. 1 ст. 38 ЗУ "Про зовнішньоекономічну діяльність" спори, що виникають між суб'єктами зовнішньоекономічної діяльності, іноземними суб'єктами господарської діяльності у процесі такої діяльності можуть розглядатися судами України, а також за згодою сторін спору Міжнародним комерційним арбітражним судом та Морською арбітражною комісією при Торгово-промисловій палаті України та іншими органами вирішення спору, якщо це не суперечить чинним законам України або передбачено міжнародними договорами України.
Тобто, законодавство України допускає договірну підсудність.
Відповідно до ст. 365 ГПК України, іноземні суб'єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов'язки, що і суб'єкти господарювання України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 366 цього Кодексу визначено, що підсудність справ за участю іноземних суб'єктів господарювання визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з ст. 367 ГПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Португальська Республіка є учасником Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, до якої приєдналась Україна згідно з ЗУ "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Статтею 1 вказаної Конвенції передбачено, що ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Статтею 3 Конвенції визначено, що орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
За змістом ст. 15 Конвенції, судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві та було здійснено в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.
У випадку, передбаченому ч.2 ст.15 Конвенції, суд може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, якщо з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно до п.2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.
Відповідно до ст. 7 Конвенції, формуляр обов'язково складається французькою чи англійською мовою чи мовою запитуваної держави, а в разі заповнення українською мовою - обов'язково супроводжується перекладом на одну із зазначених мов (п. 6.3 Інструкції). Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках (п. 6.5 Інструкції).
Судом враховано, що конституційне право на участь у судовому розгляді, у тому числі, бути належним чином повідомленим про дату судового розгляду, не може вважатися формальним (постанова Верховного Суду від 02.06.2020 у справі № 910/17792/17).
З огляду на викладене, з метою необхідності направлення до Компетентного органу Португальської Республіки судового доручення про вручення ELEGANTCASCADE - COMERCIO DE PELES DA UCRANIA, LDA, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на англійську мову ухвал господарського суду Львівської області у справі № 914/3086/25 від 14.10.2025, від 10.11.2025, від 28.11.2025; 12.12.2025; від 30.12.2025; від 08.01.2026 та позовної заяви з додатками.
Керуючись ст. ст. 2, 177, 182, 183, 234 ГПК України, суд,
1. Підготовче засідання відкласти на 20.01.2026-11.00 год. Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду Львівської області за адресою: м. Львів, вул. Личаківська,128 - зал судових засідань № 6.
2. Для виконання судом вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965), позивачу подати Господарському суду Львівської області нотаріально засвідчений переклад на англійську мову (у двох примірниках):
1) позовної заяви з додатками;
2) ухвали Господарського суду Львівської області у справі № 914/3086/25 від 14.10.2025; від 10.11.2025; від 28.11.2025; від 12.12.2025; від 30.12.2025 та від 08.01.2026.
3. Зазначені документи позивачу необхідно подати до господарському суду в строк до 19.01.2026 включно для подальшого направлення їх судом до Компетентного органу Португальської Республіки.
4. Позивачу - забезпечити обов'язкову учать повноважного представника в судове засідання.
Ухвала набирає законної сили в порядку та строк, передбачені ст.235 ГПК України.
Суддя Мороз Н.В.