Ухвала від 22.12.2025 по справі 643/16143/25

Справа № 643/16143/25

Провадження № 2/643/6563/25

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

22.12.2025 м. Харків

Салтівський районний суд міста Харкова у складі:

головуючого - судді Замікули Б.С.

за участю секретаря судового засідання - Каратаєвої Я.В.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в порядку спрощеного позовного провадження з повідомленням (викликом) сторін цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу,

УСТАНОВИВ:

ОСОБА_1 (громадянка України), в інтересах якої діє адвокат Головченко Е.А., звернулась до суду з позовом до ОСОБА_2 (громадянин КНР), в якому просить розірвати шлюб, зареєстрований Центральним районним у місті Дніпрі відділом державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Дніпропетровській області, актовий запис №556 від 10.09.2019.

Ухвалою суду від 26.09.2025 позовну заяву залишено без руху та надано час для усунення недоліків.

Ухвалою суду від 18.11.2025 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі. Розгляд справи постановлено здійснювати за правилами спрощеного позовного провадження з повідомленням (викликом) сторін.

Представник позивача, адвокат Головченко Е.А., подала клопотання про звернення суду в порядку, передбаченому ст. 498 ЦПК України, із судовим дорученням про надання правової допомоги з метою належного повідомлення відповідача про розгляд справи та вручення йому документів по справі. Зазначене клопотання представник позивача просила розглянути без її участі.

Сун Тао (відповідач) у судове засідання не з'явився. Як вбачається із наданих до позовної заяви документів, останнім відомим позивачеві місцем проживання відповідача є: АДРЕСА_1 .

Судом не встановлено зареєстрованого в Україні місця проживання відповідача. Відтак, відсутні докази належного повідомлення відповідача про час та місце розгляду справи за його участю.

Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось, у зв'язку із неявкою в судове засідання учасників справи.

Суд, розглянувши заявлене клопотання, дійшов таких висновків.

За правилами ч. 1, 2 ст. 3 ЦПК України, цивільне судочинство здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України.

Положенням ст. 497 ЦПК України визначено, що підсудність судам України цивільних справ з іноземним елементом визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно з ч. 1 ст. 60 Закону України «Про міжнародне приватне право», правові наслідки шлюбу визначаються спільним особистим законом подружжя, а за його відсутності правом держави, у якій подружжя мало останнє спільне місце проживання, за умови, що хоча б один з подружжя все ще має місце проживання у цій державі, а за відсутності такого правом, з яким обидва з подружжя мають найбільш тісний зв'язок іншим чином.

Відповідно до ч. 1 ст. 498 ЦПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Оскільки адреса проживання відповідача знаходиться за межами України, іншого зареєстрованого у встановленому законом порядку місця проживання (перебування) відповідача на території України суду не відомо, тому, відповідно до ст. 498 ЦПК України, суд України повинен звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно із ст. 3 Закону України «Про міжнародне приватне право», якщо міжнародним договором України передбачено інші правила, ніж встановлені цим Законом, застосовуються правила цього міжнародного договору.

В рамках Гаазької конвенції з питань цивільного процесу від 01.03.1954 Україна має отримувати допомогу, серед іншого, від такої країни як Китай (адміністративна область Макао).

Крім того, взаємовідносини з Китайською Народною Республікою врегульовані Договором між Україною і Китайською Народною Республікою про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах, який ратифіковано Постановою Верховної Ради України № 2996-XII від 05.02.93 (далі - Договір).

Відповідно до ч. 1 ст. 2 вказаного Договору при зверненні з проханнями про надання правової допомоги з цивільних і кримінальних справ суди та інші компетентні установи Договірних Сторін зносяться між собою через свої центральні установи, якщо цим Договором не встановлено інше.

Згідно з ч. 2 ст. 2 Договору до центральних установ, згаданих в п.1 цієї статті, відносяться: з боку України - Міністерство юстиції України, Верховний Суд України і Генеральна прокуратура України; з боку Китайської Народної Республіки - Міністерство юстиції КНР, Верховний Суд КНР і Верховна Народна прокуратура КНР.

Як визначено ст. 3 Договору, обсяг правової допомоги передбачає виконання доручень про вручення документів і проведення інших процесуальних дій з цивільних та кримінальних справ, передбачених цим Договором.

При наданні правової допомоги кожна з Договірних Сторін користується державною мовою своєї країни з доданням завіреного перекладу всіх документів на державну мову іншої Сторони або на англійську мову (ст. 7 Договору).

Відповідно до п. 2.1 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої спільним наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України від 02.07.2008 № 573/15264, у разі, якщо при розгляді цивільної справи у суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

Згідно з п. 2.3 розділу ІІ вищевказаної Інструкції, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

Відповідно до п. 1.7 Інструкції суди України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах взаємодіють з іноземними компетентними органами через міжрегіональні управління та Міністерство юстиції України.

За приписами ч. 2 ст. 498 ЦПК України доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги мають відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті (ч. 1 ст. 499 ЦПК України) .

Враховуючи викладене, суд дійшов висновку про обґрунтованість заявленого клопотання та необхідність направлення судового доручення про надання правової допомоги до компетентних органів Китайської Народної Республіки про вручення відповідачеві позовної заяви з копіями доданих до неї документами, ухвали суду про відкриття провадження у справі та судової повістки про виклик до суду.

Згідно з п. 8 ч. 1 ст.252 ЦПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених: п. 8 ч. 1 ст. 252 цього Кодексу, - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Оскільки для виконання судового доручення потрібен значний проміжок часу, суд вважає за необхідне провадження у цивільній справі зупинити до надходження відповіді від іноземного суду або компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги.

Керуючись п .8 ч. 1 ст.252, ст. 498, 499 ЦПК України, суд

ПОСТАНОВИВ:

Клопотання представника позивача ОСОБА_1 , адвоката Головченко Е.А., про звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги - задовольнити.

Звернутись із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентних органів Китайської Народної Республіки про вручення відповідачеві ОСОБА_2 , який проживає за адресою: АДРЕСА_1 , копії позовної заяви ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу з доданими до неї документами, ухвали суду про відкриття провадження у справі, судовий виклик до Салтівського районного суду міста Харкова (Україна, м. Харків, пр. Ювілейний, буд. 38Є).

Визначити дати судових засідань у справі: 01.04.2026 о 10 год 00 хв, 03.06.2025 о 10 год 00 хв, 02.09.2026 о 10 год 00 хв, 15.12.2026 о 10 год 00 хв., про що повідомити учасникам справи.

Після виконання судового доручення направити всі документи на адресу Салтівського районного суду міста Харкова (м. Харків, пр. Ювілейний, буд. 38Є).

Зупинити провадження у справі до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги.

Ухвала суду набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена в частині зупинення провадження до Харківського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги протягом п'ятнадцяти днів з дня оголошення.

Суддя Борис ЗАМІКУЛА

Попередній документ
133033497
Наступний документ
133033499
Інформація про рішення:
№ рішення: 133033498
№ справи: 643/16143/25
Дата рішення: 22.12.2025
Дата публікації: 01.01.2026
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Салтівський районний суд міста Харкова
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із сімейних відносин, з них; про розірвання шлюбу
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено до судового розгляду (01.12.2025)
Дата надходження: 22.09.2025
Предмет позову: про розірвання шлюббу
Розклад засідань:
22.12.2025 15:15 Московський районний суд м.Харкова
Учасники справи:
головуючий суддя:
ЗАМІКУЛА БОРИС СЕРГІЙОВИЧ
суддя-доповідач:
ЗАМІКУЛА БОРИС СЕРГІЙОВИЧ
відповідач:
Сун Тао
позивач:
Ерсмамбетова Марина Вячеславівна
представник позивача:
Головченко Еліс Анатоліївна