30 грудня 2025 рокусправа № 380/22909/24 м.Львів
Львівський окружний адміністративний суд у складі головуючого - судді Гавдик З.В., розглянувши за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення сторін адміністративну справу за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Коммодіті маркет» до Львівської митниці як іншого відокремленого підрозділу (філії) Державної митної служби про визнання протиправними та скасування рішення про коригування митної вартості товару, -
Позивач - Товариство з обмеженою відповідальністю «Коммодіті маркет» звернулося до Львівського окружного адміністративного із адміністративним позовом до Львівської митниці, у якому просить суд:
- рішення Львівської митниці про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2 від 15 травня 2024 року визнати протиправним і скасувати;
- картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228 від 15 травня 2024 року визнати протиправною і скасувати.
Позовні вимоги обґрунтовані тим, що відповідачем, за результатами перевірки поданої позивачем митної декларацій, 15 травня 2024 року винесено рішення про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2, згідно якого митний орган визначив митну вартість товару із застосуванням методу: 2) другорядний, а) за ціною договору щодо ідентичних товарів. Також, Львівською митницею була винесена картка відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228. Вважає такі рішення необґрунтованими та таким, що суперечить нормам чинного законодавства. Зазначає, що надані позивачем до митного органу документи на підтвердження вартості товару не містять розбіжностей та дають можливість визначити митну вартість товару за ціною шляхом застосування основного методу, що свідчить про порушення відповідачем передбаченого ст. 57 Митного кодексу України щодо порядку визначення митної вартості товару. Крім того, позивач зазначає, що відповідачем не доведено та не обґрунтовано належними та достатніми доводами й доказами наявність у поданих йому зазначених у частині 2 статті 53 Митного кодексу України документів розбіжностей, ознак підробки, відсутності всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена, що унеможливлює законне витребування додаткових документів за частиною 3 статті 53 Митного кодексу України. Надані позивачем документи кореспондуються між собою та містять чітку, недвозначну і зрозумілу інформацію про товар, умови поставки, ціну, а отже у сукупності містять відомості, які підтверджують числові значення митної вартості (її складових), й не дають підстав для сумніву щодо повноти та правильності її визначення декларантом. Однак, відповідач безпідставно їх не врахував у зв'язку з чим дійшов необґрунтованих висновків про наявність підстав для коригування митної вартості із застосуванням резервного методу. У зв'язку з наведеним просить позовні вимоги задовольнити.
Відповідач проти задоволення позовних вимог заперечив з підстав, що відповідно до ч. 1 ст. 51 Митного кодексу України, митна вартість товарів, що переміщуються через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм МКУ.
Відповідно до п.1 ч. 4 ст. 54 МКУ здійснено контроль наявності в підтверджуючих документах усіх відомостей в кількісному виразі, використаних при обчисленні митної вартості. За результатами встановлено наступне:
- відповідно до п.2.1 «Умови оплати» контракту №20230301 від 29.03.2023 (далі Контракт) умови оплати визначаються для кожної поставки окремо та вказуються у Додатках до цього Контракту, які є невід'ємною частиною цього Контракту. Згідно Додатку №1 від 24.07.2023 умови оплати: 17% депозит, баланс за кожні 2 контейнери 100% - 7 днів до прибуття у порт Клейпеди. Депозит буде вирахувано з останніх двох контейнерів. Відповідно до даного Додатку вартість товару становить 239432,70 дол.США. Отже, сума депозиту (17%) мала б становити 40703,56 дол.США. Однак, відповідно до наданої платіжної інструкції в іноземній валюті №111 від 02.08.2023 перераховано суму 40951,00 дол.США. Така сума депозиту була вказана у поданому рахунку-проформі №ICE20230724 від 24.07.2023, проте, відповідно до умов контракту рахунок-проформа не може визначати умов оплати за товар. Тобто, сума внесеного депозиту не відповідає умовам Контракту;
- до митного оформлення подано рахунок - фактуру №ICE20230724/4 від 14.11.2023 на суму 40033,63 дол. США. Також подано платіжну інструкцію в іноземній валюті №5 від 12.01.2024 на суму 34198,33 дол. США. Враховуючи те, що сума в платіжній інструкції не відповідає сумі у фактурі, а у гр.70 платіжної інструкції відсутнє посилання на дану фактуру (хоча на дату оплати вона була вже видана) вказану платіжну інструкцію не можливо ідентифікувати із імпортованою партією товарів.
Також у поданому рахунку-фактурі №ICE20230724/4 від 14.11.2023 змінено умови оплати за товар (20% депозит, баланс за кожні 2 контейнери 100% - 7 днів до прибуття у порт Клейпеди), що не передбачено умовами Контракту;
До митного оформлення надано рахунки за зберігання, перевантаження, митну очистку, портові збори в порту Клейпеди.
Відповідно до поданих рахунків №0070519 від 10.05.2024, №0070291 від 31.01.2024 сума таких витрат для імпортованих контейнерів складала 1412,54 євро (904,54 євро+508 євро). У поданій митній декларації №24UA209190010664U3 до митної вартості включено витрати, зокрема комісійні та брокерські - 341,45 Євро та навантаження 407,68 Євро.
Вказані числові значення складових митної вартості не підтверджені документально та не піддаються обчисленню;- відповідно до наказу Міністерства фінансів України від 24.05.2012 №599 «Про затвердження форми декларації митної вартості та правил її заповнення» (зареєстрований в Міністерстві юстиції України від 18.06.2012 №984/21296) для підтвердження витрат на транспортування декларантом відповідно до частини другої статті 53 Кодексу подаються транспортні (перевізні) документи, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів. До зазначених документів можуть належати: рахунок-фактура (акт виконаних робіт (наданих послуг)) від виконавця договору (контракту) про надання транспортно-експедиційних послуг, що містить реквізити сторін, суму та умови платежу, інші відомості, відповідно до яких встановлюється належність послуг до товарів; банківські та платіжні документи, що підтверджують факт оплати транспортно-експедиційних послуг відповідно до виставленого рахунка-фактури; калькуляція транспортних витрат (якщо перевезення товарів здійснюється з використанням власного транспортного засобу).
До митного оформлення подано довідку про транспортні витрати №1405/1 від 14.05.2024. Відповідно до даної довідки перевезення здійснювалось за маршрутом Клайпеда-Ужгород (вартість 35000,00 грн).
Тобто, передбачених чинним законодавством бухгалтерських документів (калькуляція транспортних витрат), які б підтверджували задекларовані транспортні витрати (35000,00 грн.) до митного оформлення не надано;
- у поданій митній декларації країни відправлення №310120230515809836 від 16.11.2023 відповідає номер коносамента поданому до митного оформлення COSU6363334800. Однак, інші графи даної митної декларації містять відомості, що не відповідають задекларованим, а саме: відправником товару зазначено підприємство Yiwu Yidatong Enterprise Service Co Ltd; торгуюча країна - Латвія, номер договору (рахунку) - 156283-241;
- відповідно до вимог ЗУ «Про приєднання України до Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів» від 01.08.2006 №57-V та ст.6 Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів (Женева, 19травня 1956) у гр.16, 23 CMR-зазначається ім'я, адреса та штамп перевізника (графа 23 не містить відповідної інформації).
Таким чином, митницею виявлено розбіжності та відсутність належних документів, що підтверджують всі складові митної вартості.
Згідно п. 3 ч. 3 ст. 246 КАС України, суд зазначає, що 30.12.2024 суд відкрив провадження у справі за правилами спрощеного позовного провадження, без повідомлення сторін.
Судом встановлені наступні обставини:
15.05.2024відповідачем прийнято рішення про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2, в якому зазначено:
« 33 Обставини прийняття Рішення та джерела інформації, що використовувалися митним органом для визначення митної вартості Відповідно до пункту 1 частини 4 статті 54 МКУ здійснено контроль наявності в поданих декларантом документах усіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів та відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена за ці товари. За результатами встановлено наступне: -відповідно до п.2.1 «Умови оплати» контракту №20230301 від 29.03.2023 (далі -Контракт) умови оплати визначаються для кожної поставки окремо та вказуються у Додатках до цього Контракту, які є невід'ємною частиною цього Контракту. Згідно Додатку №1 від 24.07.2023 умови оплати: 17% депозит, баланс за кожні 2 контейнери 100% - 7 днів до прибуття у порт Клейпеди. Депозит буде вирахувано з останніх двох контейнерів. Відповідно до даного Додатку вартість товару становить 239432,70 дол. США. Отже, сума депозиту (17%) мала б становити 40703,56 дол. США. Однак, відповідно до наданої платіжної інструкції в іноземній валюті №111 від 02.08.2023 перераховано суму 40951,00 дол.США. Така сума депозиту була вказана у поданому рахунку-проформі №ICE20230724 від 24.07.2023, проте, відповідно до умов контракту рахунок-проформа не може визначати умов оплати за товар. Тобто, сума внесеного депозиту не відповідає умовам Контракту;-до митного оформлення подано рахунок - фактуру №ICE20230724/4 від 14.11.2023 на суму 40033,63 дол. США. Також подано платіжну інструкцію в іноземній валюті №5 від 12.01.2024 на суму 34198,33 дол. США. Враховуючи те, що сума в платіжній інструкції не відповідає сумі у фактурі, а у гр.70 платіжної інструкції відсутнє посилання на дану фактуру (хоча на дату оплати вона була вже видана) вказану платіжну інструкцію не можливо ідентифікувати із імпортованою партією товарів. Також у поданому рахунку-фактурі №ICE20230724/4 від 14.11.2023 змінено умови оплати за товар (20% депозит, баланс за кожні 2 контейнери 100% - 7 днів до прибуття у порт Клейпеди), що не передбачено умовами Контракту;-відповідно до п.1 ч.4 ст 54 МКУ митний орган під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів зобов'язаний здійснювати контроль заявленої декларантом або уповноваженою ним особою митної вартості товарів шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості, наявності в поданих зазначеними особами документах усіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари. До митного оформлення надано рахунки за зберігання, перевантаження, митну очистку, портові збори в порту Клейпеди. Відповідно до поданих рахунків №0070519 від 10.05.2024, №0070291 від 31.01.2024 сума таких витрат для імпортованих контейнерів складала 1412,54 євро (904,54 євро+508 євро) . У поданій митній декларації №24UA209190010664U3 до митної вартості включено витрати, зокрема: комісійні та брокерські - 341,45 Євро та навантаження 407,68 Євро. Вказані числові значення складових митної вартості не підтверджені документально та не піддаються обчисленню;-відповідно до наказу Міністерства фінансів України від 24.05.2012 №599 "Про затвердження форми декларації митної вартості та правил її заповнення" (зареєстрований в Міністерстві юстиції України від 18.06.2012 №984/21296) для підтвердження витрат на транспортування декларантом відповідно до частини другої статті 53 Кодексу подаються транспортні (перевізні) документи, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів. До зазначених документів можуть належати: рахунок-фактура (акт виконаних робіт (наданих послуг)) від виконавця договору (контракту) про надання транспортно-експедиційних послуг, що містить реквізити сторін, суму та умови платежу, інші відомості, відповідно до яких встановлюється належність послуг до товарів; банківські та платіжні документи, що підтверджують факт оплати транспортно-експедиційних послуг відповідно до виставленого рахунка-фактури; калькуляція транспортних витрат (якщо перевезення товарів здійснюється з використанням власного транспортного засобу)... До митного оформлення подано довідку про транспортні витрати №1405/1 від 14.05.2024. Відповідно до даної довідки перевезення здійснювалось за маршрутом Клайпеда-Ужгород (вартість 35000,00 грн). Тобто, передбачених чинним законодавством бухгалтерських документів (калькуляція транспортних витрат), які б підтверджували задекларовані транспортні витрати (35000,00 грн) до митного оформлення не надано;-у поданій митній декларації країни відправлення №310120230515809836 від 16.11.2023 відповідає номер коносамента поданому до митного оформлення COSU6363334800. Однак, інші графи даної митної декларації містять відомості, що не відповідають задекларованим, а саме: відправником товару зазначено підприємство Yiwu Yidatong Enterprise Service Co Ltd; торгуюча країна - Латвія, номер договору (рахунку) - 156283-241;- відповідно до вимог ЗУ "Про приєднання України до Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів" від 01.08.2006 №57-V та ст.6 Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів (Женева, 19травня 1956) у гр.16, 23 CMR-зазначається ім'я, адреса та штамп перевізника (графа 23 не містить відповідної інформації).Таким чином, митницею виявлено розбіжності та відсутність належних документів, що підтверджують всі складові митної вартості. Відповідно до ч. 3 ст. 53 МКУ декларанту виставлена вимога про надання додаткових документів, на підставі яких митна вартість буде визнана:" Необхідне подання додаткових документів для підтвердження митної вартості відповідно до ст. 53 МКУ, а саме: зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності; якщо рахунок сплачено, - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару; за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару; транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів ; рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом); виписку з бухгалтерської документації; каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару; копію митної декларації країни відправлення, висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями". Додатково декларантом не надано інших документів які б роз'яснювали чи усували виявлені розбіжності. Зважаючи на викладене, відповідно до вимог п. 2 ч. 6 ст. 54 МКУ, у зв'язку неподання декларантом або уповноваженою ним особою документів згідно з переліком та відповідно до умов, зазначених у частинах другій - четвертій статті 53 МКУ, та відсутності у цих документах всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, митний орган відмовляє у митному оформленні товарів за заявленою декларантом або уповноваженою ним особою митною вартістю. Проведено консультації з декларантом згідно з ст.57 МКУ. Для визначення митної вартості товарів застосовано метод 2а (ст. 59 МКУ, Метод визначення митної вартості за ціною договору щодо ідентичних товарів). Джерелом інформації для коригування митної вартості товару слугувала митна вартість ідентичних товарів, що імпортувались ТОВ "КОММОДІТІ МАРКЕТ", митне оформлення яких здійснено за МД №UA209190/2024/046475 від 05.01.2024 і митна вартість становила 1,935 дол. США за кг. Коригування на комерційні рівні, розмір партії, умови поставки не здійснювалося».
В подальшому відповідачем оформлено картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228.
Зміст спірних правовідносин полягає в тому, що позивач вважає спірне рішення протиправними та таким, що не відповідають фактичним обставинам справи та вимогам законодавства.
Судом враховуються аргументи наведені позивачем про протиправність спірних рішень з наступних підстав згідно встановлених судом обставин та вимог законодавства:
Згідно із ст. 19 Конституції України, правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством.
Органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.
Згідно із ст. 49 МК України (в редакції на час спірних правовідносин), митною вартістю товарів, які переміщуються через митний кордон України, є вартість товарів, що використовується для митних цілей, яка базується на ціні, що фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Згідно із ч.ч. 1, 2 ст. 51 МК України, митна вартість товарів, що переміщуються через митний кордон України, визначається декларантом відповідно до норм цього Кодексу.
Митна вартість товарів, що ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, визначається відповідно до глави 9 цього Кодексу.
Згідно із ч.ч. 1, 2 ст. 52 МК України, заявлення митної вартості товарів здійснюється декларантом або уповноваженою ним особою під час декларування товарів у порядку, встановленому розділом VIII цього Кодексу та цією главою.
2. Декларант або уповноважена ним особа, які заявляють митну вартість товару, зобов'язані:
1) заявляти митну вартість, визначену ними самостійно, у тому числі за результатами консультацій з митним органом;
2) подавати митному органу достовірні відомості про визначення митної вартості, які повинні базуватися на об'єктивних, документально підтверджених даних, що піддаються обчисленню;
3) нести всі додаткові витрати, пов'язані з коригуванням митної вартості або наданням митному органу додаткової інформації.
Згідно із ст. 53 МК України:
1. У випадках, передбачених цим Кодексом, декларант подає митному органу документи, що підтверджують заявлену митну вартість товарів і обраний метод її визначення.
2. Документами, які підтверджують митну вартість товарів, є:
1) декларація митної вартості, що подається у випадках, визначених у частинах п'ятій і шостій статті 52 цього Кодексу, та документи, що підтверджують числові значення складових митної вартості, на підставі яких проводився розрахунок митної вартості;
2) зовнішньоекономічний договір (контракт) або документ, який його замінює, та додатки до нього у разі їх наявності;
3) рахунок-фактура (інвойс) або рахунок-проформа (якщо товар не є об'єктом купівлі-продажу);
4) якщо рахунок сплачено, - банківські платіжні документи, що стосуються оцінюваного товару;
5) за наявності - інші платіжні та/або бухгалтерські документи, що підтверджують вартість товару та містять реквізити, необхідні для ідентифікації ввезеного товару;
6) транспортні (перевізні) документи, якщо за умовами поставки витрати на транспортування не включені у вартість товару, а також документи, що містять відомості про вартість перевезення оцінюваних товарів;
7) ліцензія на імпорт товару, якщо імпорт товару підлягає ліцензуванню;
8) якщо здійснювалося страхування, - страхові документи, а також документи, що містять відомості про вартість страхування.
3. У разі якщо документи, зазначені у частині другій цієї статті, містять розбіжності, які мають вплив на правильність визначення митної вартості, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу зобов'язані протягом 10 календарних днів надати (за наявності) такі додаткові документи:
1) договір (угоду, контракт) із третіми особами, пов'язаний з договором (угодою, контрактом) про поставку товарів, митна вартість яких визначається;
2) рахунки про здійснення платежів третім особам на користь продавця, якщо такі платежі здійснюються за умовами, визначеними договором (угодою, контрактом);
3) рахунки про сплату комісійних, посередницьких послуг, пов'язаних із виконанням умов договору (угоди, контракту);
4) виписку з бухгалтерської документації;
5) ліцензійний чи авторський договір покупця, що стосується оцінюваних товарів та є умовою продажу оцінюваних товарів;
6) каталоги, специфікації, прейскуранти (прайс-листи) виробника товару;
7) копію митної декларації країни відправлення;
8) висновки про якісні та вартісні характеристики товарів, підготовлені спеціалізованими експертними організаціями, та/або інформація біржових організацій про вартість товару або сировини.
4. У разі якщо митний орган має обґрунтовані підстави вважати, що існуючий взаємозв'язок між продавцем і покупцем вплинув на заявлену декларантом митну вартість, декларант або уповноважена ним особа на письмову вимогу митного органу, крім документів, зазначених у частинах другій та третій цієї статті, подає (за наявності) такі документи:
1) виписку з бухгалтерських та банківських документів покупця, що стосуються відчуження оцінюваних товарів, ідентичних та/або подібних (аналогічних) товарів на території України;
2) довідкову інформацію щодо вартості у країні-експортері товарів, що є ідентичними та/або подібними (аналогічними) оцінюваним товарам;
3) розрахунок ціни (калькуляцію).
5. Забороняється вимагати від декларанта або уповноваженої ним особи будь-які інші документи, відмінні від тих, що зазначені в цій статті.
6. Декларант або уповноважена ним особа за власним бажанням може подати додаткові наявні у них документи для підтвердження заявленої ними митної вартості товару.
Згідно із ст. 54 МК України:
1. Контроль правильності визначення митної вартості товарів здійснюється митним органом під час проведення митного контролю і митного оформлення шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості.
2. Контроль правильності визначення митної вартості товарів за основним методом - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту (вартість операції), здійснюється митним органом шляхом перевірки розрахунку, здійсненого декларантом, за відсутності застережень щодо застосування цього методу, визначених у частині першій статті 58 цього Кодексу.
3. За результатами здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів митний орган визнає заявлену декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість чи приймає письмове рішення про її коригування відповідно до положень статті 55 цього Кодексу.
4. Митний орган під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів зобов'язаний:
1) здійснювати контроль заявленої декларантом або уповноваженою ним особою митної вартості товарів шляхом перевірки числового значення заявленої митної вартості, наявності в поданих зазначеними особами документах усіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари;
2) надавати декларанту або уповноваженій ним особі письмову інформацію про причини, за яких заявлена ними митна вартість не може бути визнана;
3) надавати декларанту або уповноваженій ним особі письмову інформацію щодо порядку і методу визначення митної вартості, застосованих у разі коригування митної вартості, а також щодо підстав здійснення такого коригування;
4) випускати у вільний обіг товари, що декларуються:
у разі визнання митним органом заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю;
у разі згоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю, визначеною митним органом;
у разі незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання гарантій відповідно до розділу Х цього Кодексу в розмірі, визначеному митним органом відповідно до частини сьомої статті 55 цього Кодексу.
5. Митний орган з метою здійснення контролю правильності визначення митної вартості товарів має право:
1) упевнюватися в достовірності або точності будь-якої заяви, документа чи розрахунку, поданих для цілей визначення митної вартості;
2) у випадках, встановлених цим Кодексом, письмово запитувати від декларанта або уповноваженої ним особи встановлені статтею 53 цього Кодексу додаткові документи та відомості, якщо це необхідно для прийняття рішення про визнання заявленої митної вартості;
3) у випадках, встановлених цим Кодексом, здійснювати коригування заявленої митної вартості товарів;
4) проводити в порядку, визначеному статтями 345-354 цього Кодексу, перевірки правильності визначення митної вартості товарів після їх випуску;
5) звертатися до митних органів інших країн із запитами щодо надання відомостей, необхідних для підтвердження достовірності заявленої митної вартості;
6. Митний орган може відмовити у митному оформленні товарів за заявленою декларантом або уповноваженою ним особою митною вартістю виключно за наявності обґрунтованих підстав вважати, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів, у разі:
1) невірно проведеного декларантом або уповноваженою ним особою розрахунку митної вартості;
2) неподання декларантом або уповноваженою ним особою документів згідно з переліком та відповідно до умов, зазначених у частинах другій - четвертій статті 53 цього Кодексу, або відсутності у цих документах всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари;
3) невідповідності обраного декларантом або уповноваженою ним особою методу визначення митної вартості товару умовам, наведеним у главі 9 цього Кодексу;
4) надходження до митного органу документально підтвердженої офіційної інформації митних органів інших країн щодо недостовірності заявленої митної вартості.
7. У разі якщо під час проведення митного контролю митний орган не може аргументовано довести, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів, заявлена декларантом або уповноваженою ним особою митна вартість вважається визнаною автоматично.
Згідно із ст. 55 МК України:
1. Рішення про коригування заявленої митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України з поміщенням у митний режим імпорту, приймається митним органом у письмовій формі під час здійснення контролю правильності визначення митної вартості цих товарів як до, так і після їх випуску, якщо митним органом у випадках, передбачених частиною шостою статті 54 цього Кодексу, виявлено, що заявлено неповні та/або недостовірні відомості про митну вартість товарів, у тому числі невірно визначено митну вартість товарів.
2. Прийняте митним органом письмове рішення про коригування заявленої митної вартості товарів має містити:
1) обґрунтування причин, через які заявлену декларантом митну вартість не може бути визнано;
2) наявну в митного органу інформацію (у тому числі щодо числових значень складових митної вартості, митної вартості ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, інших умов, що могли вплинути на ціну товарів), яка призвела до виникнення сумнівів у правильності визначення митної вартості та до прийняття рішення про коригування митної вартості, заявленої декларантом;
3) вичерпний перелік вимог щодо надання додаткових документів, передбачених частиною третьою статті 53 цього Кодексу, за умови надання яких митна вартість може бути визнана митним органом;
4) обґрунтування числового значення митної вартості товарів, скоригованої митним органом, та фактів, які вплинули на таке коригування;
5) інформацію про:
а) право декларанта або уповноваженої ним особи на випуск у вільний обіг товарів, що декларуються:
у разі згоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю, визначеною митним органом;
у разі незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів - за умови сплати митних платежів згідно із заявленою митною вартістю товарів та надання забезпечення сплати митних платежів відповідно до розділу Х цього Кодексу в розмірі, визначеному митним органом відповідно до частини сьомої цієї статті;
б) право декларанта або уповноваженої ним особи оскаржити рішення про коригування заявленої митної вартості до органу вищого рівня відповідно до глави 4 цього Кодексу або до суду.
3. Форма рішення про коригування митної вартості товарів встановлюється центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну фінансову політику.
4. Під час митного оформлення при прийнятті митним органом письмового рішення про коригування митної вартості товарів декларант або уповноважена ним особа може здійснити коригування заявленої митної вартості у строк, встановлений частиною другою статті 263 цього Кодексу.
5. Декларант може провести консультації з митним органом з метою обґрунтованого вибору методу визначення митної вартості на підставі інформації, яка наявна в митному органі.
6. На вимогу декларанта консультації проводяться у письмовому вигляді.
7. У випадку незгоди декларанта або уповноваженої ним особи з рішенням митного органу про коригування заявленої митної вартості товарів митний орган за зверненням декларанта або уповноваженої ним особи випускає товари, що декларуються, у вільний обіг за умови сплати митних платежів згідно з митною вартістю цих товарів, визначеною декларантом або уповноваженою ним особою, та забезпечення сплати різниці між сумою митних платежів, обчисленою згідно з митною вартістю товарів, визначеною декларантом або уповноваженою ним особою, та сумою митних платежів, обчисленою згідно з митною вартістю товарів, визначеною митним органом, шляхом надання забезпечення сплати митних платежів відповідно до розділу Х цього Кодексу на строк 90 днів з дня випуску товарів.
8. Протягом 80 днів з дня випуску товарів декларант або уповноважена ним особа може надати митному органу додаткові документи для підтвердження заявленої ним митної вартості товарів, що декларуються.
9. У разі надання декларантом або уповноваженою ним особою додаткових документів митний орган розглядає подані додаткові документи і протягом 5 робочих днів з дати їх подання виносить письмове рішення щодо визнання заявленої митної вартості та скасовує рішення про коригування заявленої митної вартості або надає обґрунтовану відмову у визнанні заявленої митної вартості з урахуванням додаткових документів. У такому разі надане забезпечення сплати митних платежів відповідно повертається (вивільняється) або використовується для сплати відповідних митних платежів.
10. Якщо митний орган протягом строку, зазначеного у частині дев'ятій цієї статті, не надає обґрунтованої відмови у визнанні заявленої митної вартості з урахуванням додаткових документів, вважається, що декларантом або уповноваженою ним особою митну вартість товарів визначено правильно. У такому разі митний орган скасовує рішення про коригування заявленої митної вартості, а надане забезпечення сплати митних платежів повертається (вивільняється) у порядку та строки, визначені цим Кодексом.
11. У разі якщо митним органом протягом строку, зазначеного у частині дев'ятій цієї статті, надано обґрунтовану відмову у визнанні заявленої митної вартості з урахуванням додаткових документів або якщо протягом строку, зазначеного у частині восьмій цієї статті, декларант або уповноважена ним особа не надала митному органу додаткові документи для підтвердження заявленої ним митної вартості товарів, що декларуються, кошти, внесені/переказані як грошова застава у розмірі суми митних платежів, перераховуються до державного бюджету в рахунок сплати відповідних митних платежів наступного робочого дня після закінчення строку, визначеного у частині сьомій цієї статті.
Згідно із ст. 57 МК України:
1. Визначення митної вартості товарів, які ввозяться в Україну відповідно до митного режиму імпорту, здійснюється за такими методами:
1) основний - за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції);
2) другорядні:
а) за ціною договору щодо ідентичних товарів;
б) за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів;
в) на основі віднімання вартості;
г) на основі додавання вартості (обчислена вартість);
ґ) резервний.
2. Основним методом визначення митної вартості товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, є перший метод - за ціною договору (вартість операції).
3. Кожний наступний метод застосовується лише у разі, якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом застосування попереднього методу відповідно до норм цього Кодексу.
4. Застосуванню другорядних методів передує процедура консультацій між митним органом та декларантом з метою визначення основи вартості згідно з положеннями статей 59 і 60 цього Кодексу. Під час таких консультацій митний орган та декларант можуть здійснити обмін наявною у кожного з них інформацією за умови додержання вимог щодо її конфіденційності.
5. У разі неможливості визначення митної вартості товарів згідно з положеннями статей 59 і 60 цього Кодексу за основу для її визначення може братися або ціна, за якою ідентичні або подібні (аналогічні) товари були продані в Україні не пов'язаному із продавцем покупцю відповідно до статті 62 цього Кодексу, або вартість товарів, обчислена відповідно до статті 63 цього Кодексу.
6. При цьому кожний наступний метод застосовується, якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом застосування попереднього методу.
7. Методи на основі віднімання та додавання вартості (обчислена вартість) можуть застосовуватися у будь-якій послідовності на прохання декларанта або уповноваженої ним особи.
8. У разі якщо неможливо застосувати жоден із зазначених методів, митна вартість визначається за резервним методом відповідно до вимог, встановлених статтею 64 цього Кодексу.
Згідно із ч. ч. 2, 3 ст. 58 МК України:
2. Метод визначення митної вартості товарів за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються, не застосовується, якщо використані декларантом або уповноваженою ним особою відомості не підтверджені документально або не визначені кількісно і достовірні та/або відсутня хоча б одна із складових митної вартості, яка є обов'язковою при її обчисленні.
3. У разі якщо митна вартість не може бути визначена за основним методом, застосовуються другорядні методи, зазначені у пункті 2 частини першої статті 57 цього Кодексу.
Згідно із ст. 64 МК України:
1. У разі якщо митна вартість товарів не може бути визначена шляхом послідовного використання методів, зазначених у статтях 58-63 цього Кодексу, митна вартість оцінюваних товарів визначається з використанням способів, які не суперечать законам України і є сумісними з відповідними принципами і положеннями Генеральної угоди з тарифів і торгівлі (GAТТ).
2. Митна вартість, визначена згідно з положеннями цієї статті, повинна ґрунтуватися на раніше визнаних (визначених) митними органами митних вартостях.
3. Митна вартість імпортних товарів не визначається згідно із положеннями цієї статті на підставі:
1) ціни товарів українського походження на внутрішньому ринку України;
2) системи, яка передбачає прийняття для митних цілей вищої з двох альтернативних вартостей;
3) ціни товарів на внутрішньому ринку країни-експортера;
4) вартості виробництва, іншої, ніж обчислена вартість, визначена для ідентичних або подібних (аналогічних) товарів відповідно до положень статті 63 цього Кодексу;
5) ціни товарів, що поставляються з країни-експортера до третіх країн;
6) мінімальної митної вартості;
7) довільної чи фіктивної вартості.
4. У разі якщо ця стаття застосовується митним органом, він на вимогу декларанта або уповноваженої ним особи зобов'язаний письмово поінформувати їх про митну вартість, визначену відповідно до положень цієї статті, та про використаний при цьому метод.
З матеріалів справи судом встановлено наступне.
29 березня 2023 року позивач уклав контракт № 20230301 (далі Контракт) з резидентом Китаю - розташованою в Гонконгу компанією Iceberg Global Limited (далі Постачальник), відповідно до якого Постачальник мав постачати Позивачу Товар у кількості, в асортименті та за цінами згідно з додатками до Контракту (п. 1.1 Контракту), а позивач мав сплачувати за Товар у валюті контракту - у доларах США (п. 1.2).
В п. п. 2.1, 3.1 Контракту сторонами погоджено, що умови оплати та терміни постачання визначаються для кожної поставки окремо та вказуються в Додатках, які є невід'ємною частиною Контракту.
Пунктом 5.1 передбачено, що одночасно з постачанням Товару Продавець надсилає Покупцю такі документи: інвойс із зазначенням країни походження Товару- 3 екз., CMR/BL (міжнародна вантажна накладна/коносамент) - 3 екз., пакувальний лист - 2 екз., сертифікат якості - 1 екз., аркуш технічних даних, аркуш безпеки, сертифікат походження.
Продавець також повинен надіслати копії цих документів електронною поштою.
24 липня 2023 року сторони уклали додаток № 1 до Контракту, яким передбачено поставку наступного Товару - плівки з пластмаси самоклейні у джамбо-рулонах скотч (bopp tape jumbo roll) завширшки 1280 мм ціною 1,45 доларів за 1 кг з продуктів адитивної полімеризації:
1) скотч прозорий 38 мкм від 3400 м до 4550м у кількості 144396 кг загальною вартістю 209374,20 доларів;
2) скотч прозорий 45 мкм від 3800 м до 4300м у кількості 13560 кг загальною вартістю 19662,00 долари;
3) скотч прозорий 50 мкм від 4000 м до 4030м у кількості 3780 кг загальною вартістю 5481,00 долар;
4) скотч жовтуватий 45 мкм від 4050 м до 4100 м у кількості 3390 кг загальною вартістю 4915,50 доларів.
Умови поставки: CIF Клайпеда (Литовська Республіка). Термін поставки : 4 місяці. Валюта : долари США. Умови оплати: 17% попередня оплата (депозит); 100% оплата за кожні 2 контейнери за 7 днів до прибуття в порт Клайпеди.
Депозит відраховується з оплати останніх двох контейнерів. 24 липня 2023 року Постачальник оформив проформу-інвойс № ІСЕ20230724 на вищевказану кількість Товару з узгодженими цінами на загальну суму 239432,70 доларів, в тому числі депозит 40251,00 долар.
Умови оплати: 17% попередня оплата, 100% оплата за кожні два контейнери за 7 днів до прибуття у порт Клайпеди.
Попередня оплата зараховується до ціни останніх двох контейнерів.
Оплата товару здійснювалася частинами з посиланням на проформу-інвойс №ІСЕ20230724: 02 серпня 2023 року Позивач сплатив 40951 долар, 12 вересня він сплатив 63839,90 доларів, 04 жовтня він сплатив 38242,66 доларів, 12 жовтня він сплатив 30000 доларів, 16 січня 2024 року він сплатив 34198,33 долари.
14 листопада 2023 року Постачальник оформив комерційний інвойс № ІСЕ20230724/4 на поставку скотчу прозорого 38 мкм від 3400 м до 4550м у кількості 27609,40 кг за ціною 1,45 доларів за кілограм загальною вартістю 40033,63 долари.
14 листопада 2023 року Постачальник оформив специфікацію на спірну партію товару згідно комерційного інвойсу № ІСЕ20230724/4 кількістю 117 рулонів вагою 22415,704 кг вартістю 32502,77 доларів США.
Для виконання митних процедур, вантажно-розвантажувальних робіт та зберігання Товару, який надходив у порт Клайпеди з Китаю за вищевказаним Контрактом, 14 квітня 2023 року Позивач як поклажодавець (а в договорі зберігання поіменований як диспонент) уклав договір зберігання на митному складі товарів диспонента № AVL-23/22-D (далі Договір) з резидентом Литовської Республіки UAB «Autoverslo Logistika» (далі Зберігач, або Експедитор), в якому сторони погодили порядок надання Зберігачем послуг, пов'язаних з вантажно-розвантажувальними роботами, виконанням митних процедур та зберіганням Товару в порту Клайпеди.
Вартість послуг визначена в додатку №1 до Договору.
Спірний Товар прибував до порту Клайпеди частинами. Частина спірного Товару прибула до Клайпеди разом з іншими партіями в січні 2024 року.
За послуги Зберігача 31 січня було виставлено рахунок № 0070291 на загальну суму 508 євро, в тому числі за вантажні послуги 225 євро, за послуги митниці 35 євро, за вантаження на палети (48 палет) 48 євро, за перевезення 200 євро.
29 січня було оформлено відповідний акт виконаних робіт № 02103. Товар зберігався на складі в Клайпеді.
В травні 2024 року до Клайпеди разом з іншими партіями прибула решта спірного Товару.
Витрати, понесені в порту Клайпеди в зв'язку з імпортом спірного Товару Позивач визначав як частку від загальних витрат на послуги Зберігача, надані в зв'язку з імпортом Товару з Китаю за вищевказаним Контрактом, і вони складають 749,13 євро (в тому числі оплата послуг навантаження у сумі 407,68 євро, оплата митних зборів у сумі 341,45 євро). А саме, UAB «AUTOVERSLO LOGISTIKA» виставило два рахунки по вантажу, який прибув згідно інвойсу № ICE20230724/4 від 14.11.2023 та коносаменту COSU6369669820 від 15.11.2023р, в тому числі рахунок №0070291 від 31.01.2024, на загальну суму 508 євро, що включає транспортування, оформлення документів та вивантаження одного контейнеру із скотчем загальною вагою брутто 28156,60 кг, та №0070519 від 10.05.2024 на суму 904,54 євро за доставку, зберігання, та оформлення вантажу, який в подальшому було завантажено в автопоїзд, д.н.з. НОМЕР_1 /AA6498XG, згідно акту № 1073 (сума 336,69 євро).
Рахунок № 0070519 на загальну суму 904,54 євро Зберігач виставив в тому числі за послуги зберігання у сумі 107,54 євро, за оформлення міжнародних вантажних накладних у сумі CMR 5 євро, за вантажні послуги у сумі 225 євро, за послуги митниці (6 послуг) у сумі 360 євро, за вантаження на палети (115 палет) у сумі 207 євро.
09 травня 2024 року було оформлено міжнародну вантажну накладну для перевезення товару з Литви до України (графа 4 вантажної накладної). 14 травня вантаж перетнув кордон України.
Товар було транспортовано до місця розвантаження на території України транспортом Позивача (сідловий тягач д.н.з. НОМЕР_2 , напівпричіп д.н.з. НОМЕР_3 ). Витрати на транспортування з порту Клайпеди до території України складають 35000 грн., про що було оформлено довідку про транспортні витрати.
15 травня 2024 року товариство з обмеженою відповідальністю «Аутсорс Сістемс» подало на Львівську митницю митну декларацію про ввезення на територію України Товару - плівок та інших плоских форм з пластмаси, самоклейних, у джамбо - рулонах, завширшки 1280мм, з продуктів поліприєднання (адитивної полімеризації) скотч з БОП плівки:
- BOPP PAPE JUMBO ROLL CLEAR 38 1280mm*from 3400m to 4550m / Стрічка з БОПП в джамбо рулонах прозора 38мкм 1280мм*від 3400м до 4550м - 22415,704 кг (117 рулонів). Виробник: NEPTUNE TAPE CO., LTD. Торговельна марка:NEPTUNE TAPE. Країна відправлення - Китай.
Декларантом було заявлено митну вартість товару, визначену основним методом, у розмірі 1356792,28 грн. (графа 12 МД). Виходячи з ціни Товару в доларах 32502,77 доларів за курсом 39,6799 грн. за один долар контрактна ціна складає 1289706,60 грн.
Після врахування додаткових витрат декларант скоригував ціну до 1356792,28 грн. Ціна розрахована наступним чином: враховано митні збори в порту Клайпеди у розмірі 341,45 євро та послуги з навантаження/розвантаження у розмірі 497,68 євро, усього - 749,13 євро, або 32085,60 грн, та вартість перевезення до кордону України 35000 грн.
До митниці також було подано: рахунок-проформу, рахунок-фактуру (інвойс), коносамент, автотранспортну накладну, сертифікат походження товару, 4 банківських платіжних документи (оплата постачальнику), два рахунки-фактури від постачальника експедиційних послуг, довідка про вартість перевезення, страховий поліс, зовнішньоекономічний контракт, додаткова угода до контракту, договір про надання послуг митного брокера, договір AVL 23/22D, специфікація, контрольний талон, митна декларація країни відправлення.
15 травня 2024 року Львівською митницею було винесено рішення про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2.
Також, Львівською митницею була винесена картка відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228.
Витребування документів, визначених ч. 3 ст. 53 МК України, може мати місце тільки у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей щодо заявленої митної вартості товару, а саме: якщо документи, зазначені у ч. 2 ст. 53 МК України:
1) містять розбіжності;
2) містять наявні ознаки підробки;
3) не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів;
4) не містять відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Витребувати необхідно лише ті документи, які дають можливість пересвідчитись у правильності чи помилковості задекларованої митної вартості, а не всі, які передбачені ст. 53 МК України.
Ненадання повного переліку витребуваних документів може бути підставою для визначення митної вартості не за першим методом лише тоді, коли подані документи є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності не спростовують сумнівів у достовірності наданої інформації.
При цьому, наявність у митного органу обґрунтованого сумніву у правильності визначення митної вартості є обов'язковою, оскільки з цією обставиною закон пов'язує можливість витребування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товару.
Такі сумніви є обґрунтованими, якщо надані декларантом документи містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи інформації щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Відповідач спірному рішенні посилається на те, що Позивачем не дотримано умов оплати Товару, які визначено Контрактом та додатковою угодою до нього, зокрема, не перераховано у повному обсязі суму депозиту, передбачену п. 2.1 Контракту та додатком № 1 до нього.
Це твердження є хибним, позаяк додатком передбачено сплату 17% вартості не за повну поставку, а за кожні два контейнери за 7 днів до прибуття у порт Клайпеди.
Документи, які Позивач подав до митниці, не дозволяють визначити, який обсяг Товару містять один чи два контейнери.
Як вбачається з матеріалів позовної заяви, Товар поступав до порту Клайпеди частинами, які не еквівалентні вмісту одного контейнеру. Митне оформлення окремих партій Товару також не було пов'язане з його обсягом у контейнерах.
В оскаржуваному Рішенні Відповідач вказує, що в рахунку-фактурі (комерційний інвойс) від 14 листопада 2023 року розмір депозиту було збільшено до 20%, а строк оплати наступав за 10 днів до прибуття у порт Клайпеди.
Як вбачається з інформації про платежі за Контрактом, з урахуванням платежу від 16 січня 2024 року було сплачено 207231,89 доларів.
Враховуючи те, що кошти сплачувалися відповідно до кількості контейнерів, які відправляв Постачальник, та вартості Товару у цих контейнерах, а ця інформація не запитувалася та не аналізувалася відповідачем, всі його висновки стосовно «порушення порядку оплати» позивачем є необґрунтованими.
Слід зауважити також, що ні Контрактом, ні додатком не передбачено зміну ціни Товару в залежності від строків отримання плати за нього, а відтак порядок розрахунків Позивача з постачальником не впливає на митну вартість, яка визначена в доларах США.
15 квітня 1994 року в Україні набула чинності Генеральна угода про тарифи й торгівлю 1994 року (ГАТТ) та Угода про її застосування (далі - документ № 981_011, або Угода). Зокрема в примітці до статті першої Угоди «Ціна, яка фактично сплачена або підлягає сплаті» вказано, що ціна, яка фактично сплачена або підлягає сплаті, - це загальний платіж, який зроблений або повинен бути зроблений покупцем продавцеві імпортних товарів або на його користь. Таким чином, Угодою допускається, що розрахунки за поставлений товар, що імпортується, можуть бути відстрочені - ще «підлягають сплаті», а отже, Відповідач мав врахувати ціну спірного товару, вказану в інвойсі, як належну підставу для визначення митної вартості.
Відповідно до п. 1 Загального вступного коментаря до документу № 981_011 первинною основою для митної вартості за цією Угодою є «контрактна вартість», визначена в статті 1.
Контрактна ціна Товару, який закуповував у даного постачальника Позивач, узгоджена сторонами в додатку №1 та встановлена в доларах США за 1 кг відповідної продукції.
У Рішенні Відповідач вказує, що до митниці не було подано документів, які визначають вартість перевезення з Клайпеди до кордону України.
Судом встановлено, що перевезення виконано власним транспортом Позивача, номери транспортного засобу вказано в графі 25 міжнародної вантажної накладної, а транспортні засоби проходять митне оформлення одночасно з вантажем, який перевозиться, у Відповідача була наявна інформація про власника автопоїзда. Відповідачу було надано довідку про транспортні витрати, підписану директором ТОВ «Коммодіті Маркет», що підтверджується переліком документів у Картці відмови.
Відповідачем не надано належних та допустимих доказів того, що надані позивачем документи до митної декларації від 15.05.2025 №24UA209190010664U3 у своїй сукупності не підтверджують заявлену митну вартість та її складові частини. Відповідач не підтвердив розбіжності відомостей при визначенні спірної митної вартості в цих документах.
Позивач також спростовує посилання відповідачем в спірному рішенні про коригування митної вартості, як на джерело інформації для коригування митної вартості МД №UA209190/2024/046475 від 05.01.2024, при застосуванні методу визначення митної вартості за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів 2а (ст. 60 МК України), оскільки в спірному рішенні про коригування митної вартості відповідач не навів жодних пояснень щодо обсягів партії подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо, не зазначив докладну інформацію і джерела, які використовувалися митним органом при визначенні митної вартості оцінюваних товарів.
Суд встановив, що позивачем було надано митному органу для митного оформлення імпортованого товару документи, які ідентифікували товар, містили об'єктивні і достовірні дані, що піддавалися обчисленню, які підтверджували ціну товарів, що підлягала сплаті позивачем на користь продавця, тобто підтверджували митну вартість товарів за ціною договору згідно з вимогами ст. 58 МК України.
Відповідно до правових позицій Верховного Суду, викладених в Постанові від 07.05.2020 у справі № 1.380.2019.001625), наявність обґрунтованих сумнівів у правильності зазначеної декларантом митної вартості товарів є імперативною умовою, оскільки з цією обставиною закон пов'язує можливість витребування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти наступні дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товарів. Такі сумніви є обґрунтованими, якщо надані декларантом документи містять розбіжності, наявні ознаки підробки або не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари. У зв'язку з вказаним саме на митний орган покладається обов'язок зазначити конкретні обставини, які викликали відповідні сумніви, причини неможливості їх перевірки на підставі наданих декларантом документів, а також обґрунтувати необхідність перевірки сумнівних відомостей та зазначити документи, надання яких може усунути сумніви у достовірності цих відомостей.
Законодавством визначений чіткий перелік підстав за наявності яких митний орган вправі витребувати від декларанта додаткові документи для підтвердження митної вартості товарів. Такими підставами, зокрема є наявність розбіжностей у документах; наявність ознак підробки або відсутність всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
З матеріалів справи вбачається, що повідомлення митного органу про витребування у позивача додаткових документів не містить посилання на підстави встановлені законом, не містить вказівки на конкретні документи, які викликали сумніви, і які повинні бути надані для їх усунення. Так митний орган не зазначає у повідомленні про те, що подані декларантом документи містять розбіжності, які мають вплив на правильність визначення митної вартості; не вказує на наявність ознак підробки; не вказує, що такі документи не містять всіх відомостей, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари.
Суд констатує, що аналіз змісту документів, наданих позивачем для підтвердження митної вартості засвідчує, що вони не містять розбіжностей, у них відсутні ознаки підробки, вони містять всі відомості, що підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, відомості щодо ціни, яка була фактично сплачена або підлягає сплаті за ці товари. Відтак у митного органу не могло бути об'єктивних підстав для обґрунтованих сумнівів у правильності визначення декларантом митної вартості за основним методом.
По суті, декларантом надано всі наявні документи, які містять числові значення складових митної вартості товарів та відомості щодо ціни, яка підлягає сплаті за ці товари, які піддаються обчисленню та підтверджуються документально, зокрема, і щодо оплати за транспортування.
Згідно з пунктом 2.1 Правил заповнення рішення про коригування митної вартості товарів, затверджених наказом Міністерства фінансів України від 24 травня 2012 року N 598, посилання на використання цінової бази Єдиної автоматизованої інформаційної системи Держмитслужби у Рішенні допускається тільки при визначенні митної вартості відповідно до положень статей 59, 60 та 64 Кодексу з обов'язковим зазначенням номера та дати митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, з поясненнями щодо зроблених коригувань на обсяг партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо. У випадку визначення митної вартості оцінюваних товарів із застосуванням резервного методу (стаття 64 Кодексу) зазначаються докладна інформація та джерела, які використовувалися митним органом при її визначенні.
Згідно з правилами заповнення рішення про коригування митної вартості товарів, затвердженими наказом Міністерства фінансів України від 24.05.2012 № 598, встановлено, що графа 33 рішення про коригування митної вартості товарів «Обставини прийняття Рішення та джерела інформації, що використовувалися митним органом для визначення митної вартості» має містити окрім зазначення номера та дати митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, також пояснення щодо зроблених коригувань, зважаючи на обсяг партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умови поставки, комерційні умови та докладну інформацію і джерела, які використовувалися митним органом при визначенні митної вартості.
Отже, у рішенні про коригування заявленої митної вартості, крім номера та дати митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, митний орган повинен також навести пояснення щодо зроблених коригувань на обсяги партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо та зазначити докладну інформацію і джерела, які використовувалися митним органом при визначенні митної вартості оцінюваних товарів із застосуванням резервного методу.
Суд зазначає, що митним органом не було вказано жодних даних щодо МД №UA209190/2024/046475 від 05.01.2024, яка слугувала джерелом інформації для коригування митної вартості. У спірних рішеннях, відповідач не надав жодних обґрунтувань щодо джерела інформації, чому ним обрано саме цю митну декларацію.
Відповідач має доступ до цінової бази усіх ввезених на митну територію України товарів та може відібрати за критерієм «код УКТЗЕД» всі митні оформлення за першим методом за певний період та проілюструвати діапазон оформленої митної вартості (від мінімальної до максимальної) ідентичних чи подібних товарів, вказавши обсяг поставок, країну походження тощо. Тому зазначення лише номеру та дати митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, без будь-якого обґрунтування їх вибору, без пояснення критеріїв відбору, а також докладної інформації щодо номенклатури, характеристик товару, умов поставки тощо суперечать вищезазначеним положенням законодавства та є самостійною підставою для скасування рішення про коригування митної вартості.
Подібна правова позиція висловлена Верховним Судом у постанові від 19.09.2022 року (справа №1.380.2019.004890).
Суд вважає, що декларант надав відповідачу всі необхідні документи і в тому числі товаросупровідні документи, які давали можливість встановити дійсну митну вартість товару, а підстав для невизнання позивачем заявленої митної вартості не було. Натомість контролюючий орган не навів переконливих аргументів, що надані декларантом документи в своїй сукупності не підтверджують числові значення складових митної вартості товарів, чи відомостей щодо ціни, що була фактично сплачена за ці товари та не дають можливість здійснити митне оформлене товару за визначеним декларантом основним методом - за ціною договору, не обґрунтував висновки належними та беззаперечними доказами для виникнення правових підстав по застосуванню резервного методу.
Відповідач не надав доказів на спростування визначеної позивачем вартості товару, а саме по собі зазначення митним органом у спірному рішенні про подання декларантом невідповідних документів чи наявності в них розбіжностей, не є достатнім для висновку про недостовірність даних щодо митної вартості товарів, заявленої декларантом, або підставою для незастосування обраного ним методу її визначення. Крім того, у різний спосіб оцінюючи одні і ті ж факти та документи, відповідач вводить позивача у правову невизначеність.
На виконання вимог статті 55 МК України наказом Міністерства фінансів України від 24.05.2012 №598 затверджено Правила заповнення рішень про коригування митної вартості товарів. Щодо графи 33 рішення про коригування митної вартості товарів у пункті 2.1 Правил №598 вказано, що посилання на використання цінової бази Єдиної автоматизованої інформаційної системи Держмитслужби у Рішенні допускається тільки при визначенні митної вартості відповідно до положень ст. ст. 59, 60 та 64 МК України з обов'язковим зазначенням номера та дати митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, з поясненнями щодо зроблених коригувань на обсяг партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов тощо.
Митний орган, застосовуючи метод коригування за ціною договору щодо подібних (аналогічних) товарів, у графі 33 відповідного рішення повинен зазначати не тільки номер та дату митної декларації, яка була взята за основу для визначення митної вартості оцінюваних товарів, а й наводити пояснення щодо зроблених коригувань на обсяг партії ідентичних або подібних (аналогічних) товарів, умов поставки, комерційних умов, а також, що товар у митний декларації-джерелі коригування був справді подібний (аналогічний), зокрема що здійснювалась поставка товару цього ж виробника, або такої ж торговельної марки тощо.
В графі 33 спірного рішення про коригування митної вартості товарів щодо джерела коригування зазначено лише номер та дату прийняття митної декларації джерела-коригування із вказівкою на вартість 1 кг. ввезеного товару, або із посиланням на те, що “коригування на обсяг партії та комерційні рівні не проводилось». Натомість, оскаржувані рішення не містять пояснень про умови поставки товару, комерційні умови поставки та придбання товару за митними деклараціями-джерелами коригування, а також не містять пояснень про те, що поставлений товар за митними деклараціями-джерелами коригування справді був подібний (аналогічний) товару, який постачав позивач, зокрема, що це товар тієї ж торговельної марки, або виготовлений тим же виробником.
Львівська митниця не вказала на яких умовах здійснювалась поставка товару за митною декларацією-джерелом коригування, які комерційні умови мали місце, та чи справді постачався подібний (аналогічний) товар, що і в цій ситуації.
Враховуючи наведене, суд вважає, що під час розгляду справи, відповідачем не спростовано та не надано належних доказів неможливості застосування для визначення митної вартості товару основного методу, а також не обґрунтовано застосування до визначення митної вартості товару резервного методу.
Суд враховує, що відповідно до норм чинного законодавства з питань митної справи митні органи мають право здійснювати контроль правильності обчислення декларантом митної вартості, але ці повноваження здійснюються у спосіб, визначений законом, зокрема, витребування додаткових документів на підтвердження задекларованої митної вартості може мати місце тільки у випадку наявності обґрунтованих сумнівів у достовірності поданих декларантом відомостей. Такі сумніви можуть бути зумовлені неповнотою поданих документів для підтвердження заявленої митної вартості товарів, невідповідністю характеристик товарів, зазначених у поданих документах, митному огляду цих товарів, порівнянням рівня заявленої митної вартості товарів з рівнем митної вартості ідентичних або подібних товарів, митне оформлення яких уже здійснено, і таке інше.
Наявність у митного органу обґрунтованого сумніву у правильності визначення митної вартості є обов'язковою обставиною, оскільки з цією обставиною закон пов'язує можливість випробовування додаткових документів у декларанта та надає митниці право вчиняти наступні дії, спрямовані на визначення дійсної митної вартості товарів.
Разом з тим можуть бути витребувані лише ті документи, які дають можливість пересвідчитися у правильності чи помилковості задекларованої митної вартості, а не всі, які передбачені статтею 53 МК України. Ненадання повного переліку витребуваних документів може бути підставою для визначення митної вартості не за першим методом лише тоді, коли подані документи є недостатніми чи такими, що у своїй сукупності не спростовують сумнів у достовірності наданої інформації.
Відповідно спірне рішення про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2 від 15 травня 2024 та сформована на його підставі картка відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228 є протиправним та підлягають скасуванню.
Також, суд враховує положення Висновку N 11 (2008) Консультативної ради європейських суддів щодо якості судових рішень (пункти 32-41), в якому, серед іншого, звертається увага на те, що усі судові рішення повинні бути обґрунтованими, зрозумілими, викладеними чіткою і простою мовою і це є необхідною передумовою розуміння рішення сторонами та громадськістю; у викладі підстав для прийняття рішення необхідно дати відповідь на доречні аргументи та доводи сторін, здатні вплинути на вирішення спору; виклад підстав для прийняття рішення не повинен неодмінно бути довгим, оскільки необхідно знайти належний баланс між стислістю та правильним розумінням ухваленого рішення; обов'язок суддів наводити підстави для своїх рішень не означає необхідності відповідати на кожен аргумент заявника на підтримку кожної підстави захисту; обсяг цього обов'язку суду може змінюватися залежно від характеру рішення.
При цьому, зазначений Висновок також акцентує увагу на тому, що згідно з практикою Європейського суду з прав людини очікуваний обсяг обґрунтування залежить від різних доводів, що їх може наводити кожна зі сторін, а також від різних правових положень, звичаїв та доктринальних принципів, а крім того, ще й від різних практик підготовки та представлення рішень у різних країнах.
Суд також враховує позицію Європейського суду з прав людини, сформовану, зокрема у справах «Салов проти України» (заява N 65518/01; пункт 89), «Проніна проти України» (заява N 63566/00; пункт 23) та «Серявін та інші проти України» (заява N 4909/04; пункт 58): принцип, пов'язаний з належним здійсненням правосуддя, передбачає, що у рішеннях судів та інших органів з вирішення спорів мають бути належним чином зазначені підстави, на яких вони ґрунтуються; хоча пункт 1 статті 6 Конвенції зобов'язує суди обґрунтовувати свої рішення, його не можна тлумачити як такий, що вимагає детальної відповіді на кожен аргумент; міра, до якої суд має виконати обов'язок щодо обґрунтування рішення, може бути різною в залежності від характеру рішення (див. рішення у справі «Руїс Торіха проти Іспанії» (Ruiz Torija v. Spain) серія A. 303-A; пункт 29).
З цих же по суті підстав, судом не враховуються заперечення відповідача.
Відповідно позовні вимоги позивача підлягають задоволенню повністю.
Відповідно до приписів ч. 1 ст. 139 КАС України при задоволенні позову сторони, яка не є суб'єктом владних повноважень, всі судові витрати, які підлягають відшкодуванню або оплаті відповідно до положень цього Кодексу, стягуються за рахунок бюджетних асигнувань суб'єкта владних повноважень, що виступав відповідачем у справі, або якщо відповідачем у справі виступала його посадова чи службова особа.
Як випливає з матеріалів справи, позивачем під час звернення до суду з цим позовом сплачено судовий збір у розмірі 4844,80 грн. Саме таку суму судового збору слід стягнути за рахунок бюджетних асигнувань відповідача.
Керуючись ст. ст. 72-79, 90, 139, 241-246, 250, 257-262 Кодексу адміністративного судочинства України, суд,-
Адміністративний позов Товариства з обмеженою відповідальністю «Коммодіті маркет» (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 11, ЄДРПОУ 42721701) до Львівської митниці Державної митної служби України (79000, м. Львів, вул. Костюшка Т., 1, ЄДРПОУ 43971343) про визнання протиправними та скасування рішення та картки відмови, - задоволити
Визнати протиправним та скасувати рішення про коригування митної вартості товарів № UA 209000/2024/000250/2 від 15 травня 2024.
Визнати протиправною та скасувати картку відмови в прийнятті митної декларації, митному оформленні випуску чи пропуску товарів, транспортних засобів комерційного призначення № UA 209190/2024/000228 від 15 травня 2024 року.
Стягнути на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Коммодіті маркет» (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 11, ЄДРПОУ 42721701) за рахунок бюджетних асигнувань Львівської митниці Державної митної служби України (79000, м. Львів, вул. Костюшка Т., 1, ЄДРПОУ 43971343) судовий збір в розмірі 4 844,80 грн.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку апеляційного оскарження, а у разі його апеляційного оскарження - з моменту проголошення судового рішення суду апеляційної інстанції. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови судом апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Рішення суду може бути оскаржено до Восьмого апеляційного адміністративного суду протягом тридцяти днів з дня складення повного судового рішення за правилами, встановленими ст.ст.293, 295 - 297 КАС України.
СуддяГавдик Зіновій Володимирович