17.11.2025 Єдиний унікальний номер 205/3110/25
Номер провадження2/205/2490/25
Про затвердження мирової угоди
17 листопада 2025 року
Новокодацький районний суд міста Дніпра в складі головуючого судді Остапенко Н.Г., за участю секретаря судового засідання Вороніної М.С., розглянувши у відкритому судовому засіданні в м.Дніпрі цивільну справу №205/3110/25 за позовом ОСОБА_1 , ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Орган опіки та піклування адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з онукою та її вихованні-
ОСОБА_1 та ОСОБА_2 26.02.2025 року звернулися до Ленінського районного суду м.Дніпропетровська з позовом до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Орган опіки та піклування адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з онукою та її вихованні.
Ухвалою судді від 12.05.2025 року прийнято позовну заяву до розгляду і відкрито провадження в порядку загального позовного провадження.
01.07.2025 року на адресу суду надійшов відзив на позов від відповідача ОСОБА_4 .
Згідно уточненої позовної заяви, яка 01.09.2025 року надійшла до Новокодацького районного суду міста Дніпра, ОСОБА_1 та ОСОБА_2 просять зобов*язати ОСОБА_3 та ОСОБА_4 не чинити перешкод у спілкуванні та вихованні онуки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . Визначити спосіб участі у вихованні та спілкуванні з малолітньою онукою ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 шляхом встановлення наступного порядку: кожної суботи місяця з 11 часов 00 хвилин до 18 часов 00 хвилин за присутності матері ОСОБА_4 за місцем проживання позивачки ОСОБА_2 .
Ухвалою суду від 08.10.2025 року, яка не оформлювалася окремим процесуальним документом, закінчено підготовче провадження та призначено справу до розгляду по суті.
17.11.2025 року на адресу Новокодацького районного суду міста Дніпра надійшла заява від представника позивачів адвоката Шустрова Є.Ф. про затвердження мирової угоди та закриття провадження у справі.
В обґрунтування заяви зазначив, що з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок, позивачі та відповідачі по справі вирішили укласти між собою мирову угоду на наступних умовах:
1.Сторони домовились врегулювати спір по цивільній справі №205/3110/25 шляхом підписання та виконання даної мирової угоди.
2.Діяти у накращіх інтересах дитини- ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , дотримуватися вимог Конституції України, Сімейного кодексу України, Декларації прав дитини, проголошеної Генеральною Асамблеєю ООН 20 листопада 1959 року, Конвенції ООН про права дитини, прийнятої та відкритої для підписання, ратифікації та приєднання 20 листопада 1989 року, яка набрала чинності для України 27 вересня 1991 року, Закону України «Про охорону дитинства».
3.Відповідачи домовилися не чинити Позивачам перешкод у спілкуванні та вихованні онуки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 шляхом встановлення систематичних побачень Позивачів ОСОБА_1 та ОСОБА_2 з малолітньою онукою ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 за наступним графіком: кожна субота та неділя тижня з 10:00 суботи до 19:00 неділі без або в присутності Відповідачів (за узгодженням сторін) та без присутності будь-яких третіх осіб з боку матері та батька дитини, з обов*язковим здійсненням супроводу дитини Позивачами з місця її постійного проживання та повернення дитини за місцем її проживання до Відповідачів.
4.Визначити місце спілкування Позивачів з онукою: місце проживання або місце перебування Позивачів, у тому числі, але не виключно, дитячі майданчики, парки, сквери, театр, вистави, дитячі дошкільні заклади, заклади охорони здоров*я, зоопарки, санаторії, освітні заклади, заклади харчування, кінотеатри, інші заклади на території м.Дніпра які будуть відвідуватись Позивачами з дитиною ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 спільно з метою забезпечення її фізичного, духовного та морільного розвитку та підготовки до самостійного життя.
5.В разі хвороби дитини, яка припадає на дні зустрічей Позивачів з онукою, факт такої хвороби і неможливості спілкування з Позивачами повинен бути підтверджений офіційними медичними документами.
6.Сторони заяляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були ї не будуть порушені права дитини. Угода не прушує прав чи охоронюваних законом інтересів інших осіб, а її умови є виконуваними.
7.Сторони стверджують, що однаково розуміють значення і умови цієї Мирової угоди та її правові наслідки, волевиявлення сторін є вільним і відповідає їх внутрішній волі. Ця Мирова угода спрямована на реальне настання правових наслідків, що обумовлені нею і не носять характеру фіктивного та/чи удаваного правочину, а її умови-не порушують права чи охоронювані законом інтереси третіх осіб.
8.Мирова угода містить домовленості Позивачів та Відповідачів, які є обов*язковими для виконання сторонами. Сторони зобов*язуються сумлінно виконувати умови, передбачені цією мировою угодою. Сторона, що порушила зобов*язання за цією мировою угодою, повинна усунути ці порушення.
9.Наслідки закриття провадження, передбачені ч.2 ст.256 ЦПК України, а саме: у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не дпускається.
10.У зв*язку з тим, що суперечка між сторонами врегульована цією мировою угодою, сторони просять суд провадження у справі закрити. Інших претензій сторони один до одного більше не мають.
В судове засідання учасники судового процесу не з*явились.
17.11.2025 року до канцелярії суду надійшла заява від представника позивачів адвоката Шустрова Є.Ф. про проведення судового засідання у його відсутність. Просить затвердити мирову угоду, а провадження по справі закрити.
17.11.2025 року до канцелярії суду надійшла заява від представника відповідачів адвоката Батир В.А. про проведення судового засідання у його відсутність. Просить затвердити мирову угоду, а провадження по справі закрити.
Представник третьої особи: Органу опіки та піклування адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради в судове засідання не з*явився. Про день, час та місце проведення судового засідання повідомлявся належним чином. Про причини неявки суд не повідомив.
Відповідно до ч.2 ст.247 ЦПК України у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Суд, вивчивши матеріали справи, приходить до висновку про затвердження мирової угоди та закриття провадження по справі з наступних підстав.
Статтею 2 ЦПК України визначено, що завданням цивільного судочинства є справедливий, неупереджений та своєчасний розгляд і вирішення цивільних справ з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи інтересів фізичних осіб, прав та інтересів юридичних осіб, інтересів держави.
Відповідно до ч.3 ст.13 ЦПК України учасник справи розпоряджається своїми правами щодо предмета спору на власний розсуд.
Відповідно до ч.ч.1-4 ст.207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов*язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спорну за умови, що мирова угода не порушує права чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Відповідно до п.5 ч.1 ст.255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Приймаючи до уваги, що мирова угода сторонами укладена з метою врегулювання спору та її умови не порушують права та інтереси третіх осіб, суд приходить до висновку про наявність правових підстав для її затвердження та закриття провадження у справі.
Керуючись ч.1-4 ст.207, ч.1-3 ст.206, п.5 ч.1 ст.255 ЦПК України, суд-
Затвердити мирову угоду, укладену між ОСОБА_1 , ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , ОСОБА_4 у цивільній справі №205/3110/25 за позовом ОСОБА_1 , ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Орган опіки та піклування адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з онукою та її вихованні на наступних умовах:
1.Сторони домовились врегулювати спір по цивільній справі №205/3110/25 шляхом підписання та виконання даної мирової угоди.
2.Діяти у накращіх інтересах дитини- ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , дотримуватися вимог Конституції України, Сімейного кодексу України, Декларації прав дитини, проголошеної Генеральною Асамблеєю ООН 20 листопада 1959 року, Конвенції ООН про права дитини, прийнятої та відкритої для підписання, ратифікації та приєднання 20 листопада 1989 року, яка набрала чинності для України 27 вересня 1991 року, Закону України «Про охорону дитинства».
3.Відповідачи домовилися не чинити Позивачам перешкод у спілкуванні та вихованні онуки ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 шляхом встановлення систематичних побачень Позивачів ОСОБА_1 та ОСОБА_2 з малолітньою онукою ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_2 за наступним графіком: кожна субота та неділя тижня з 10:00 суботи до 19:00 неділі без або в присутності Відповідачів (за узгодженням сторін) та без присутності будь-яких третіх осіб з боку матері та батька дитини, з обов*язковим здійсненням супроводу дитини Позивачами з місця її постійного проживання та повернення дитини за місцем її проживання до Відповідачів.
4.Визначити місце спілкування Позивачів з онукою: місце проживання або місце перебування Позивачів, у тому числі, але не виключно, дитячі майданчики, парки, сквери, театр, вистави, дитячі дошкільні заклади, заклади охорони здоров*я, зоопарки, санаторії, освітні заклади, заклади зарчування, кінотеатри, інші заклади на території м.Дніпра які будуть відвідуватись Позивачами з дитиною ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 спільно з метою забезпечення її фізичного, духовного та морільного розвитку та підготовки до самостійного життя.
5.В разі хвороби дитини, яка припадає на дні зустрічей Позивачів з онукою, факт такої хвороби і неможливості спілкування з Позивачами повинен бути підтверджений офіційними медичними документами.
6.Сторони заяляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були ї не будуть порушені права дитини. Угода не прушує прав чи охоронюваних законом інтересів інших осіб, а її умови є виконуваними.
7.Сторони стверджують, що однаково розуміють значення і умови цієї Мирової угоди та її правові наслідки, волевиявлення сторін є вільним і відповідає їх внутрішній волі. Ця Мирова угода спрямована на реальне настання правових наслідків, що обумовлені нею і не носять характеру фіктивного та/чи удаваного правочину, а її умови-не порушують права чи охоронювані законом інтереси третіх осіб.
8.Мирова угода містить домовленості Позивачів та Відповідачів, які є обов*язковими для виконання сторонами. Сторони зобов*язуються сумлінно виконувати умови, передбачені цією мировою угодою. Сторона, що порушила зобов*язання за цією мировою угодою, повинна усунути ці порушення.
9.Наслідки закриття провадження, передбачені ч.2 ст.256 ЦПК України, а саме: у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду з приводу спору мід тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не дпускається.
10.У зв*язку з тим, що суперечка між сторонами врегульована цією мировою угодою, сторони просять суд провадження у справі закрити. Інших претензій сторони один до одного більше не мають.
Провадження по цивільній справі №205/3110/25 за позовом ОСОБА_1 , ОСОБА_2 до ОСОБА_3 , ОСОБА_4 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Орган опіки та піклування адміністрації Новокодацького району Дніпровської міської ради про усунення перешкод у спілкуванні з онукою та її вихованні-закрити.
Апеляційна скарга на ухвалу суду подається протягом 15 днів з дня її проголошення.
Суддя Н.Г.Остапенко
.