25 грудня 2025 року Чернігів Справа № 620/11796/25
Чернігівський окружний адміністративний суд у складі головуючої судді Падій В.В., розглянувши, у письмовому провадженні, питання про витребування доказів у справі № 620/11796/25 за адміністративним позовом ОСОБА_1 до Головного управління ДПС в Івано-Франківській області про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення - рішення,
ОСОБА_1 звернулась до суду з позовом до Головного управління ДПС в Івано-Франківській області про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення - рішення, в якому просить:.
-визнати протиправними та скасувати податкові повідомлення-рішення Головного управління ДПС в Івано-Франківській області від 20.02.2025 № 005946/2408, № 005947/2408, № 005948/2408, № 005952/2408.
Ухвалою судді Чернігівського окружного адміністративного суду Падій В.В. від 10.11.2025 відкрито провадження у даній справі за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення (виклику) сторін та проведення судового засідання за наявними у справі матеріалами.
Відповідачем подано до суду відзив на позов, в якому заперечує проти задоволення позовних вимог. Також відповідачем подано клопотання про долучення до матеріалів справи лист ДПСУ від 10.12.2025 №29198/7/99-00-24-05-07 з додатками. При цьому як вбачається, додатки до листа ДПСУ від 10.12.2025 №29198/7/99-00-24-05-07 складені іноземною мовою, що позбавляє суд можливості дослідити подані документи.
Згідно з частиною четвертою статті 9 Кодексу адміністративного судочинства України суд вживає визначені законом заходи, необхідні для з'ясування всіх обставин у справи, у тому числі щодо виявлення та витребування доказів з власної ініціативи.
Згідно з частинами першою, другою статті 94 Кодексу адміністративного судочинства України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не визначено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього.
Відповідно до частин третьої, шостої, сьомої, восьмої, дев'ятої статті 80 Кодексу адміністративного судочинства України про витребування доказів за власною ініціативою або за клопотанням учасника справи, або про відмову у витребуванні доказів суд постановляє ухвалу.
Будь-яка особа, у якої знаходиться доказ, повинна видати його на вимогу суду.
Особи, які не мають можливості подати доказ, який витребовує суд, або не мають можливості подати такий доказ у встановлені строки, зобов'язані повідомити про це суд із зазначенням причин протягом п'яти днів з дня вручення ухвали.
У випадку неповідомлення суду про неможливість подати докази, витребувані судом, а також за неподання таких доказів без поважних причин, суд застосовує до відповідної особи заходи процесуального примусу, визначені цим Кодексом.
Відповідно до статті 10 Конституції України, державною мовою в Україні є українська мова.
Конституційний Суд України у своєму Рішенні №8-рп/2008 від 22.04.2008 зазначає, що державною мовою здійснюються ведення судового процесу, складання судових документів та інші процесуальні дії і відносини, що встановлюються між судом та іншими суб'єктами на всіх стадіях розгляду і вирішення адміністративних та цивільних справ.
Також пунктом 8 Розділу І Інструкції з діловодства в місцевих та апеляційних судах України, затвердженої наказом Державної судової адміністрації №814 від 20.08.2019, передбачено, що у діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.
Усі документи суду складаються державною мовою. У випадках, передбачених міжнародним договором України, суд складає процесуальний документ мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України, або додає до нього завірений відповідно до законодавства України переклад на таку мову.
У діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.
Відповідно до частини 2 статті 71 КАС України, кваліфікація такого перекладача підтверджується відповідним документом, виданим у порядку, встановленому законодавством.
Кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких ґрунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених статтею 78 цього Кодексу (частина 1 статті 77 КАС України)
З метою повного та об'єктивного розгляду справи суддя вважає за доцільне витребувати у Головного управління ДПС в Івано-Франківській області офіційний переклад на українську мову документів, що долучені до листа ДПСУ від 10.12.2025 №29198/7/99-00-24-05-07.
Керуючись статтями 12, 77, 80, 248 Кодексу адміністративного судочинства України, суд
Витребувати у Головного управління ДПС в Івано-Франківській області офіційний переклад на українську мову документів, що долучені до листа ДПСУ від 10.12.2025 №29198/7/99-00-24-05-07.
Витребувану інформацію надати в строк до 06.01.2026.
Попередити сторін, що згідно з частиною першою статті 149 Кодексу адміністративного судочинства України, суд може постановити ухвалу про стягнення в дохід Державного бюджету України з відповідної особи штрафу у сумі від 0,3 до трьох розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб у випадках: невиконання процесуальних обов'язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу; зловживання процесуальними правами, вчинення дій або допущення бездіяльності з метою перешкоджання судочинству; неповідомлення суду про неможливість подати докази, витребувані судом, або неподання таких доказів без поважних причин суб'єктом владних повноважень.
Ухвала набирає законної сили в строк та порядку, передбачені статтею 256 Кодексу адміністративного судочинства України, та оскарженню не підлягає.
Суддя В.В. Падій