65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
"24" грудня 2025 р.м. Одеса Справа № 916/1380/25
Господарський суд Одеської області у складі судді Литвинової В.В., за участю секретаря судового засідання Крутькової В.О., розглянувши у відкритому засіданні справу
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “ТІС-МІНДОБРИВА»
до - GRAIN-TRANS LTD (Британські Віргінські острови)
про стягнення 2862594,96 доларів США
за участю представників:
від позивача - Капеліст М.М.
від відповідача - не з'явився
встановив:
До суду надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю “ТІС-МІНДОБРИВА» до GRAIN-TRANS LTD про стягнення 2862594,96 доларів США заборгованості за договором про перевалку, накопичення та експедирування зернових вантажів № TMD -G001 від 18.01.2024.
Ухвалою від 11.04.2025 суд залишив позов без руху.
18.04.2025, у встановлений строк, позивач надав докази усунення недоліків позову, а саме - нотаріально засвідчений переклад на українську мову “Договор о перевалке, накоплении и экспедировании зерновых грузов №TMD-G001, Приложение № 1 и Приложение № 2 к договору», а також “Договор поручительства № TMD-Q-Gt/0209 от 01.09.2024».
Ухвалою від 21.04.2025 відкрито провадження у справі №916/1380/25 в порядку загального позовного провадження та призначено підготовче засідання на 22.10.2025 о 10:00 год.
Крім того, провадження у справі зупинено до 22.10.2025 у зв'язку з необхідністю повідомлення відповідача в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965.
Позивач на виконання ухвали суду надав до суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на англійську мову копії ухвали Господарського суду Одеської області від 21.04.2025 про відкриття провадження у справі №916/1380/25, позовної заяви та Прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідачу в трьох примірниках.
Після отримання належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на англійську мову документів суд направив до Центрального органу Британських Віргінських Островів Registrar of the Supreme Court Supreme Court Registry No. 84 Main Street P.O. Box 418 Road Town, Tortola, British Virgin Islands VG1110, для вручення їх відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року.
18.08.2025 до суду надійшли докази невручення відповідачу направлених судом документів.
Ухвалою від 22.10.2025 поновлено провадження у справі. Відкладено розгляд справи у підготовчому засіданні на "05" листопада 2025 р. о 12:00. Зобов'язано Товариство з обмеженою відповідальністю “ТІС-МІНДОБРИВА» надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на українську мову листа, що надійшов до суду 18.08.2025 вх. № 25724/25.
Ухвалою від 05.11.2025 суд продовжив строк підготовчого провадження на 30 днів, відклав розгляд справи у підготовчому судовому засіданні на "03" грудня 2025 р.
Однак, засідання 03.12.2025 не відбулось через технічний збій, тому підготовче засідання призначено на 10.12.2025.
В засіданні 10.12.2025 судом оголошено перерву до 24.12.2025.
Позивач просить суд повторно направити документи відповідачу в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, посилаючись на те, що інформація про відсутність реєстрації відповідача на Британських Віргінських островах (БВО) не свідчить про припинення відповідача як юридичної особи.
Згідно з ч. ч. 1, 2 ст. 25 Закону України «Про міжнародне приватне право» особистим законом юридичної особи вважається право держави місцезнаходження юридичної особи. Для цілей цього Закону місцезнаходженням юридичної особи є держава, у якій юридична особа зареєстрована або іншим чином створена згідно з правом цієї держави.
Відповідно до положень ч.ч. 1-3 ст. 8 Закону України «Про міжнародне приватне право» при застосуванні права іноземної держави суд чи інший орган встановлює зміст його норм згідно з їх офіційним тлумаченням, практикою застосування і доктриною у відповідній іноземній державі.
Правовий статус компанії на БВО визначається відповідним Законом про комерційні компанії 2004 р., який діє з 01.01.2005 р. (зі змінами і доповненнями).
1. Поняття виключення та припинення компанії на БВО.
Виключення компанії (Striking company off Register) з реєстру регулюється статтею 213 вказаного Закону:
213. (1) Реєстратор може виключити найменування компанії з Реєстру, якщо:
(a) компанія:
(i) не має зареєстрованого агента; або (пункт внесено Законом № 5 від 2012 р.)
(ii) не подає будь-які звіти, повідомлення чи документи, подання яких вимагається відповідно до цього Закону
(b) він або вона переконані, що:
(i) компанія припинила здійснення господарської діяльності; або
(ii) компанія здійснює діяльність, для якої згідно із законами Віргінських Островів необхідні ліцензія, дозвіл чи інший уповноважувальний документ, не маючи такого;
(c) компанія не сплачує щорічний збір або будь-який штраф за прострочення платежу до встановленого строку; або
(d) компанія, яка має ліцензію відповідно до законодавства у сфері фінансових послуг, позбавлена такої ліцензії внаслідок її скасування або відкликанння Комісією. (Зі змінами, внесеними Законом № 19 від 2015р.)
(2) Якщо Реєстратор вважає, що компанія здійснює торгівельну діяльність або має майно, або існує інша підстава, з огляду на яку компанію не слід виключати з Реєстру, він або вона можуть, замість виключення компанії з Реєстру, передати її на розслідування до Комісії.
(3) Перед виключенням компанії з Реєстру з підстав, зазначених у підпунктах (1)(a) або (1)(b), Реєстратор зобов'язаний: (a) надіслати компанії повідомлення із зазначенням, що якщо компанія не доведе протилежне, її буде виключено з Реєстру у дату, зазначену в повідомленні, яка має бути не раніше ніж через 30 днів з дати такого повідомлення; та (b) опублікувати повідомлення про свій намір виключити компанію з Реєстру в Офіційному віснику (Gazette).
(4) Після закінчення строку, зазначеного в повідомленні, якщо компанія не довела протилежне, Реєстратор може виключити найменування компанії з Реєстру.
(5) Реєстратор зобов'язаний опублікувати повідомлення про виключення компанії з Реєстру в Офіційному віснику (Gazette).
(6) Виключення компанії з Реєстру набирає чинності з дати публікації повідомлення в Офіційному віснику (Gazette).
(7) Виключення компанії з Реєстру не вважається недійсним через будь-яке невиконання Реєстратором обов'язку надіслати повідомлення зареєстрованому агенту або опублікувати повідомлення в Офіційному віснику (Gazette) відповідно до підпункту (3). (Зі змінами, внесеними Законом № 26 від 2005 р.
Згідно ст. 216 вказаного Закону, якщо компанія, яку було виключено з Реєстру відповідно до розділу 213, залишається виключеною безперервно протягом 7 років, вона вважається ліквідованою з дати останнього дня цього періоду («Where a company that has been struck off the Register under section 213 remains struck off continuously for a period of, 7 years it is dissolved with effect from the last day of that period»).
Відповідно, англійське корпоративне законодавство, в тому числі законодавство БВО, чітко розрізняє поняття припинення (ліквідації) та виключення компанії. Виключення здійснюється при неподанні звітів, при несплаті зборів тощо. Припинення - після спливу 7-ми років з дати виключення.
2. Ретроспективна дія адміністративного відновлення компанії у реєстрі.
Якщо компанію відновлено (сплачено збори, подано звітність тощо), то після її відновлення вважається, що компанія ніколи не була виключена з реєстру. Відповідні положення прямо передбачені статтею 217, частинами 1 і 6, Закону про компанії БВО:
217. (1) У разі якщо компанію було виключено з Реєстру, але не ліквідовано, Реєстратор може поновити компанію в Реєстрі за умови:
(a) отримання заяви за затвердженою формою;
(b) подання копії реєстру директорів компанії; та
(c) сплати збору за поновлення, а також усіх несплачених зборів і штрафів.
(6) У разі поновлення компанії в Реєстрі відповідно до цього розділу вважається, що компанія ніколи не була виключена з Реєстру.
Оскільки вказаний інститут не притаманний континентальній системі права, зокрема, українському корпоративному законодавству, нижче наводимо доктринальні роз'яснення особливостей його застосування для компаній. Дана правова позиція базується на аналізі норм міжнародного законодавства, виконаного д.ю.н. суддею Верховного Суду Кібенко Оленою Рувимівною та вказаного в Окремій думці до низки судових рішень Верховного Суду у складі палати для розгляду справ щодо корпоративних спорів‚ корпоративних прав та цінних паперів Касаційного господарського суду : справа № 911/231/22 (11.03.2024 р.), №911/172/22 (12.06.2024 р.).
Так, Кібенко О.Р. зазначає, що згідно загальної теорії правосуб'єктності юридичної особи, остання, як і людина (фізична особа), не може переривати своє існування, тобто існувати, а потім не існувати як суб'єкт права, а потім знову існувати.
У відомому доктринальному виданні Dissolution and Restoration of Companies (Elgar Corporate and Insolvency Law and Practice series) by Andrew Keay, Edward Elgar Publishing, 2022) вказано, що відновлення компанії означає, що вона вважається такою, що існувала протягом всього того періоду, коли вона була виключена з реєстру (припинена) - тобто вважається такою, що ніколи не припинялася. Із цього випливає, що правочини, які були вчинені в період між виключенням з реєстру та відновленням у реєстрі є чинними (вони валідуються). У відомому доктринальному виданні Gower Principles of Modern Company law (10th edition), 2018 на стор. 1077 - 1079 зазначено, що якщо компанія відновлюється у реєстрі, то це автоматично валідує (робіть дійсними) всі її дії, вчинені в період, коли вона була викреслена з реєстру.
Ключовими прецедентами у цьому питанні вважаються - Top Creative Ltd v St Albans DC (2000) 2 B.C.L.C. 379 CA) та Tyman's Ltd v Craven (1952) 1 All ER 613, (1952) 2 QB 100, Peaktone Ltd v Joddrell (2012) EWCA Civ 1035, (2013) 1 WLR 784.
Так, у справі Top Creative Ltd v St Albans DC (2000) 2 B.C.L.C. 379 CA) компанія Top Creative Ltd, яка ініціювала судовий процес щодо стягнення заборгованості, була виключена з реєстру Реєстратором компаній за заявою учасника, зробленою без консультацій зі своїм адвокатом. Коли адвокат пояснив учасникам компанії наслідки такого виключення (втрата права на задоволення позовних вимог), то було проведене відновлення компанії. Після відновлення компанія прагнула продовжувати процес. Але суд першої інстанції відмовив у цьому. Суд апеляційної інстанції це рішення скасував і постановив, що компанія має право продовжувати вже початий судовий процес. Послався на інший зобов'язуючий прецедент Tyman's Ltdv Craven (1952) 1 All ER 613, (1952) 2 QB 100, коли компанія, яка вже була виключена з реєстру, ініціювала судовий процес, а після її відновлення перед судом постало питання легітимності таких дій. Суд постановив, що відновлення компанії у реєстрі повністю легітимізує (валідує) всі її попередні дії (має ретроспективну, тобто зворотню дію).
Аналогічні висновки містяться у справі Peaktone Ltd v Joddrell (2012) EWCA Civ 1035, (2013) 1 WLR 784.
Водночас, Високим судом у справі Bridgehouse (Bradford №2) v BAE Systems PLC (2019) EWHC 1768 (Comm) був зроблений висновок, що якщо контрагенти компанії розірвали з нею контракт саме у період, коли вона була виключена з реєстру, її відновлення не відновлює дію цього контракту. Суд зауважив, що інший підхід привніс би суттєву невизначеність у договірні відносини, враховуючи, що заява про адміністративне відновлення може бути подана протягом 6 років. Цим прецедентом Високий суд відступив від свого попереднього прецеденту 2002 року, Orchidway Properties Ltd v Fairlight Commercial Ltd (2002) EWHC 1716 (Ch), коли суд сказав що після відновлення компанії у реєстрі всі її контракти, припинені через її виключення з реєстру, вважаються чинними (відновлюють дію).
Також відзначається, що інститут адміністративного відновлення компанії у англійському праві найбільш схожій на відміну державної реєстрації припинення юридичної особи, передбачену законодавством України. Так, якщо в Україні відмінено державну реєстрацію припинення юридичної особи, то ця юридична особа вважається такою, яка й не припинялася, а існувала як юридична особа з моменту її державної реєстрації (спростовна презумпція припинення юридичної особи).
ОСОБА_1 також зазначає, що відповідно до п.6 ч.3 ст.217 "Відновлення назви компанії до реєстру реєстратором" розд.3 ч.ХІІ Закону БВО про комерційні компанії 2004 року якщо компанію відновлено до реєстру відповідно до цього розділу, компанія вважається такою, що ніколи не виключалася з реєстру. Таким чином, визначення наслідків адміністративного відновлення за законодавством Англії та законодавством БВО є аналогічним.
Відповідно, якщо компанію відновлено, вважається, що її процесуальний статус не переривався. Таким чином, відсутні підстави вважати припиненою компанію-відповідача, у зв'язку з можливістю застосування процедури адміністративного відновлення компанії.
За таких обставин, відповідачу у справі для належного повідомлення про її розгляд, необхідно вручати судові документи та матеріали у справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову через Центральний Орган запитуваної Держави.
Крім того, пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з п. 8 ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи положення Конвенції та приписи ст.ст. 228, 229 Господарського процесуального кодексу України, з метою забезпечення прав учасників справи, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.
З огляду на викладене, керуючись п. 4 ст. 228, ст. 229, 234, 235, 367 ГПК України, господарський суд
ухвалив:
1. Відкласти розгляд справи в підготовчому провадженні на 27.05.2026 о 10 год. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, пр-т Шевченка, 29, в залі судових засідань № 11 (5 поверх), тел. 0(482)307-967.
2. Зобов'язати Товариство з обмеженою відповідальністю “ТІС-МІНДОБРИВА» надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на англійську мову копії ухвали Господарського суду Одеської області від 24.12.2025 у справі №916/1380/25 та Прохання від 24.12.2025 про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідачу, в трьох примірниках, позовної заяви та ухвали від 21.04.2025 - в двох примірниках, в термін до 12.01.2026 включно.
3. Ненадання позивачем доказів у встановлений судом строк матиме наслідком залишення позову без розгляду відповідно до ст. 226 ГПК України.
4. Після отримання належним чином (нотаріально) засвідчених перекладів на англійську мову документів, зазначених у п. 2 резолютивної частини даної ухвали, направити до Центрального органу Британських Віргінських Островів Registrar of the Supreme Court Supreme Court Registry No. 84 Main Street P.O. Box 418 Road Town, Tortola, British Virgin Islands VG1110, для вручення їх відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року.
5. У зв'язку з необхідністю повідомлення відповідача в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, провадження у справі зупинити до 27.05.2026.
6. Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://od.arbitr.gov.ua
Ухвала набрала законної сили 24.12.2025 та може бути оскаржена протягом 10 днів до Південно-західного апеляційного господарського суду.
Суддя В.В. Литвинова