Справа № 307/3382/25
Провадження № 2-к/307/2/25
10 грудня 2025 року м. Тячів
Тячівський районний суд Закарпатської області в особі головуючого судді Бобрушко В.І., при секретарі Ком'яті Н.А., розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду міста Тячів клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду на території України, що не підлягає примусовому виконанню,
ОСОБА_1 , в інтересах якого діє представник - адвокат Головко А.І., звернувся в суд з клопотанням про визнання рішення іноземного суду на території України, що не підлягає примусовому виконанню. Представник вимоги мотивує тим, що 1 червня 1991 року між заявником ОСОБА_1 та ОСОБА_2 було укладено шлюб в смт. Тересва, Тячівського району. Згодом подружжя переїхало на постійне місце проживання в Чеську Республіку. Рішенням районного суду в місті Плзень, Чеської Республіки, в справі №28Ц 343/2017-25, яке було прийняте 01 листопада 2017 року та набрало законної сили 29 листопада 2017 року, розірвано шлюб, укладений 01 червня 1991 року між сторонами. На даний момент обидві сторони на території України не проживають. Визнання рішення іноземного суду на території України заявнику необхідне для отримання в органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в Україні не має зареєстрованого шлюбу. Актовий запис про шлюб зберігається у Тячівському відділі державної реєстрації актів цивільного стану у Тячівському району Закарпатської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції.
Просить визнати на території України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, а саме: рішення районного суду в місті Плзень, Чеської Республіки, в справі №28Ц 343/2017-25, яке було прийняте 01 листопада 2017 року та набрало законної сили 29 листопада 2017 року, яким розірвано шлюб, укладений 01 червня 1991 року між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .
Представник заявника Головко А.І. в судовому засіданні клопотання про визнання рішення іноземного суду на території України, що не підлягає примусовому виконанню, підтримала та просить його задовольнити.
Заінтересовані особи ОСОБА_4 та представник Тячівського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Тячівському районі Закарпатської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції на виклик в судове засідання не з'явилися, про час та місце розгляду справи були належним чином повідомлені, а тому суд на підставі ч.5 ст.473 ЦПК України розглянув справу в їх відсутності.
Заслухавши сторін, дослідивши матеріали клопотання, суд дійшов наступного висновку.
Відповідно до ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили, крім випадків, передбачених частиною другою цієї статті.
Згідно ст.471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Між Україною та Чеською Республікою укладено Договір про правову допомогу в цивільних справах від 28.05.2001 року, який ратифіковано Законом України №2927-ІІІ від 10.01.2002 року (далі Договір).
Згідно п.«а» ст. 52 Договору договірні Сторони за умов, установлених цим Договором, визнаватимуть і виконуватимуть на своїй території наступні рішення, прийняті відповідними органами юстиції другої Договірної Сторони:a) рішення у цивільних справах, визначених у статті 1 цього Договору, майнового та немайнового характеру, які були постановлені компетентними органами юстиції, у тому числі рішення судів в частині судових витрат у справах, визначених у цьому підпункті.
Згідно ст. 30 Договору у справах про розірвання шлюбу застосовується законодавство Договірної Сторони, громадянами якої є подружжя на час подачі заяви про розлучення. Якщо на час порушення справи один із подружжя є громадянином однієї Договірної Сторони, а другий - громадянином другої Договірної Сторони, у справі про розірвання шлюбу застосовується законодавство Договірної Сторони, на території якої подружжя має спільне місце проживання. Якщо один із подружжя має місце проживання на території однієї Договірної Сторони, а другий - на території другої Договірної Сторони, застосовується законодавство тієї Договірної Сторони, орган юстиції якої отримав заяву про порушення справи. У справах про розірвання шлюбу у випадку, передбаченому пунктом 1 цієї статті, компетентними є органи юстиції Договірної Сторони, громадянами якої подружжя є на час подачі заяви про розлучення. Якщо на час подачі заяви про розлучення обоє з подружжя є громадянами однієї Договірної Сторони і проживають на території другої Договірної Сторони, то компетентними є органи юстиції обох Договірних Сторін, які при розгляді справи застосовуватимуть матеріальне право тієї Договірної Сторони, громадянами якої є подружжя. У справах про розірвання шлюбу у випадку, передбаченому пунктом 2 цієї статті, компетентними є органи юстиції Договірної Сторони, на території якої проживають обидва з подружжя. Якщо один із подружжя проживає на території однієї Договірної Сторони, а другий - на території другої Договірної Сторони, у справах про розірвання шлюбу компетентні органи юстиції обох Договірних Сторін. При цьому органи юстиції обох Договірних Сторін, що розглядатимуть справу про розірвання шлюбу, застосовуватимуть матеріальне право своєї держави.
Порядок визнання в Україні іноземних судових рішень, що не підлягають примусовому виконанню, регулюються ЦПК України.
За приписом ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Неявка без поважних причин у судове засідання заінтересованих осіб або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою із заінтересованих осіб не було порушено питання про перенесення його розгляду (ч. 5 ст. 473 ЦПК України).
В судовому засіданні встановлено, що згідно рішення районного суду в місті Плзень, Чеської Республіки, в справі №28Ц 343/2017-25, яке було прийняте 01 листопада 2017 року та набрало законної сили 29 листопада 2017 року, розірвано шлюб, укладений 01 червня 1991 року між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .
Також встановлено, що раніше не було ухвалено рішення суду України у спорі між тими самими сторонами, з того самого предмета, що набрало законної сили та у провадженні суду України не перебуває справа про спір між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих же підстав.
Визнання рішення іноземного суду в Україні необхідне заявнику для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження розірвання шлюбу.
У відповідності до вимог ч.6 ст.473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Відповідно до п.17 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 24.12.1999 року за №12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України рішення про розірвання шлюбу є таким, яке не потребує виконання.
Враховуючи, що підстав для відмови в задоволенні клопотання під час розгляду клопотання не встановлено, суд вважає, що клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду на території України, що не підлягає примусовому виконанню, слід задовольнити.
Керуючись ст. ст.471-473 ЦПК України, суд,
Клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду на території України, що не підлягає примусовому виконанню, - задовольнити.
Визнати на території України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, а саме: рішення районного суду в місті Плзень, Чеської Республіки, в справі №28Ц 343/2017-25, яке було прийняте 01 листопада 2017 року та набрало законної сили 29 листопада 2017 року, яким розірвано шлюб, укладений 01 червня 1991 року між ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .
Ухвала суду набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена в апеляційному порядку шляхом подачі апеляційної скарги протягом п'ятнадцяти днів з дня її оголошення до Закарпатського апеляційного суду.
Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Повний текст ухвали суду складено 15 грудня 2025 року.
Головуючий В.І.Бобрушко