Ухвала від 25.11.2025 по справі 686/30787/25

Справа № 686/30787/25

Провадження № 2-к/686/7/25

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

25 листопада 2025 року м. Хмельницький

Хмельницький міськрайонний суд

Хмельницької області в складі:

головуючого судді Палінчака О.М.,

за участю секретаря судового засідання Цибульській Г.В.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду місті Хмельницькому клопотання ОСОБА_1 , заінтересована особа: Відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Хмельницькому Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ) про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню, -

встановив:

24 жовтня 2025 року ОСОБА_1 звернулась до Хмельницького міськрайонного суду Хмельницької області із заявою про визнання рішення іноземного суду, яке не підлягає примусовому виконанню, зазначивши заінтересованою особою Відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Хмельницькому Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ), в якому просить визнати на території України рішення Вищого суду штату Вашингтон, округ Айленд, (Сполучені Штати Америки) у справі № 25-3-0071-15 від 27.06.2025 року, яким було розірвано шлюб між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , зареєстрований 20 лютого 2020 року Хмельницьким міським відділом державної реєстрації актів цивільного стану Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький), актовий запис № 211.

Ухвалою судді від 28 жовтня 2025 року прийнято до розгляду вказане клопотання та призначено судове засідання.

В судове засідання заявниця ОСОБА_1 не з'явилась, 25 листопада 2025 року подала до суду клопотання про розгляд справи у її відсутності, вимоги клопотання про визнання рішення іноземного суду підтримала.

Представник заінтересованої особи - Відділу державної реєстрації актів цивільного стану у місті Хмельницькому Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Київ) 24 листопада 2025 року подав до суду заяву про розгляд справи у його відсутності.

Відповідно до ч. 5 ст. 473 ЦПК України, неявка без поважних причин у судове засідання заінтересованих осіб або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою із заінтересованих осіб не було порушено питання про перенесення його розгляду.

Відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України, у разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.

Дослідивши матеріали справи, суд вважає клопотання обґрунтованим та таким, що підлягає задоволенню з таких підстав.

Згідно зі ст. 3 ЦПК України, цивільне судочинство здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України.

Відповідно до ч. 1 ст. 471 ЦПК України, рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Згідно з ч. 1 та ч. 2 ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою. До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Судом встановлено, що 20 лютого 2020 року ОСОБА_4 уклала шлюб з ОСОБА_2 (громадянин США), що підтверджується копією свідоцтва про шлюб серії НОМЕР_1 виданого Хмельницьким міським відділом державної реєстрації актів цивільного стану Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький). Після реєстрації шлюбу ОСОБА_4 отримала прізвище « ОСОБА_5 ».

27 червня 2025 року рішенням Вищого суду штату Вашингтон, округ Айленд, (Сполучені Штати Америки) у справі № 25-3-0071-15 було розірвано шлюб між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 . Рішення набрало законної сили 27.06.2025 року.

Під час розгляду справи про розірвання шлюбу, сторони скористалися своїм правом на правову допомогу, їх інтереси представляли адвокати, а тому вони не були позбавлені права на захист та реалізацію свої прав.

Після розірвання шлюбу, ОСОБА_1 обрала собі дошлюбне прізвище - « ОСОБА_6 ».

Визнання вказаного вище рішення на території України необхідно заявниці для отримання у органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в неї в Україні немає зареєстрованого шлюбу.

Згідно зі статтею 9 Конституції України та статтею 19 Закону України «Про міжнародні договори України», чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.

Відповідно до пункту 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод кожен при вирішенні спору щодо його цивільних прав та обов'язків має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом. В Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили (частина перша статті 81 Закону України «Про міжнародне приватне право»).

Відповідно до статті 82 Закону України «Про міжнародне приватне право» визнання та виконання рішень, визначених у статті 81 цього Закону, здійснюється у порядку, встановленому законом України.

03.12.2003 року Україна набула членства в Гаазькій Конвенції з міжнародного приватного права.

Згідно статті 13 Гаазької Конвенції 1961 року документи, що на території однієї з Договірних Сторін виготовлені або засвідчені установою або спеціально на те уповноваженою особою в межах їх компетенції і за установленою формою і скріплені гербовою печаткою, приймаються на територіях інших договірних сторін без якого-небудь спеціального посвідчення. Документи, що на території однієї з договірних сторін розглядаються як офіційні документи, користуються на територіях інших договірних сторін доказовою силою офіційних документів. Це стосується також копій і перекладів документів, які засвідчені відповідним органом. Документи, які на території однієї з договірних сторін визнаються офіційними, вважаються такими ж на території іншої договірної сторони. Клопотання про визнання рішення іноземного суду суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.

Відповідно до ст. 473 ЦПК України, за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.

Відповідно до роз'яснень, викладених у п. 17 постанови Верховного Суду України від 24.12.1999 року № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу України» не потребують виконання рішення про: визнання прав; оголошення банкрутом; визнання недійсними певних актів; визнання, оспорювання батьківства; позбавлення батьківських прав; розірвання шлюбу; встановлення фактів, що мають юридичне значення; усиновлення; визнання фізичної особи безвісно відсутньою або оголошення її померлою.

Враховуючи те, що будь-яких недоліків щодо форми та змісту клопотання судом не виявлено, підстав для відмови у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню не встановлено; клопотання заявлене в інтересах захисту законного права ОСОБА_1 на документальне підтвердження розірвання шлюбу, тому заява про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, підлягає задоволенню.

На підставі викладеного та керуючись ст.ст. 353, 471 - 473 ЦПК України, суд

постановив:

Клопотання задовольнити.

Визнати на території України рішення рішення Вищого суду штату Вашингтон, округ Айленд (Сполучені Штати Америки) у справі № 25-3-0071-15 від 27.06.2025 року, яким було розірвано шлюб між ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , який був зареєстрований 20 лютого 2020 року Хмельницьким міським відділом державної реєстрації актів цивільного стану Центрально-Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Хмельницький), актовий запис № 211.

Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення

Ухвала може бути оскаржена до Хмельницького апеляційного суду шляхом подання апеляційної скарги протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.

Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження ухвали суду, якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.

Повна ухвала суду складена 25 листопада 2025 року.

Суддя О.М. Палінчак

Попередній документ
132502313
Наступний документ
132502315
Інформація про рішення:
№ рішення: 132502314
№ справи: 686/30787/25
Дата рішення: 25.11.2025
Дата публікації: 12.12.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Хмельницький міськрайонний суд Хмельницької області
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто: рішення набрало законної сили (25.11.2025)
Дата надходження: 24.10.2025
Розклад засідань:
25.11.2025 09:10 Хмельницький міськрайонний суд Хмельницької області