Ухвала від 24.11.2025 по справі 454/3665/25

Справа № 454/3665/25

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

24.11.2025 року Сокальський районний суд Львівської області у складі:

головуючого - судді Веремчук О.А. ,

за участю секретаря Баран О.Я.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Сокалі цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересована особа: Шептицький відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Шептицькому районі Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,

ВСТАНОВИВ:

Адвокат Пилипів В.І. звернувся до суду в інтересах ОСОБА_1 та просить визнати на території України рішення суду у сімейних справах м. ХАДЕРА, Ізраїль від 05 лютого 2023 року у справі 27741-12-22 Козира та інші під головуванням шановного судді Їфат Шакеді Шац про розірвання нерелігійного шлюбу між подружжям ОСОБА_2 , посвідчення особи НОМЕР_1 та ОСОБА_3 , посвідчення особи НОМЕР_2 зареєстрованого в Україні 19.1.19 року Сокальським районним відділом державної реєстрацій актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Львівській області, актовий запис № 5.

Клопотання мотивує тим, що на даний час існує необхідність визнання вказаного вище рішення з метою реєстрації розірвання шлюбу у відділі ДРАЦС на території України.

Заявниця та її представник у судове засідання не з'явились, подали заяву про проведення судового розгляду у їх відсутності, додатково вказали, що клопотання підтримують, просять таке задовольнити.

На виконання вимог ст. 473 ЦПК України судом повідомлено заінтересовану особу про надходження зазначеного клопотання та запропоновано у місячний строк подати можливі заперечення.

Представник заінтересованої особи в судове засідання не прибув.

Відповідно до ч.5 ст. 473 ЦПК України неявка заінтересованих осіб та їх представників не є перешкодою для розгляду клопотання, а тому суд вважає за можливе розглянути заяву без участі учасників судового розгляду.

Відповідно до положень ч.2 ст.247 ЦПК України звукозапис судового засідання не здійснювався.

Дослідивши матеріали клопотання, суд приходить до висновку про те, що клопотання підлягає до задоволення з наступних підстав.

Відповідно до статті 53 Конвенції про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах, проходження процедури визнання та виконання рішення іноземного суду на території України відносяться до компетенції суду.

Згідно з ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.

Згідно ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Порядок визнання в Україні іноземних судових рішень, що не підлягають примусовому виконанню, регулюються ЦПК України.

Відповідно до роз'яснень Верховного Суду України, наданих у п. 17 постанови Пленуму від 24.12.1999 № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» не потребують виконання рішення про: визнання прав; оголошення банкрутом; визнання недійсними певних актів; визнання, оспорення батьківства; позбавлення батьківських прав; розірвання шлюбу; встановлення фактів, шо мають юридичне значення: усиновлення, визнання фізичної особи безвісно відсутньою або оголошення її померлою.

За приписом ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду таким, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.

До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання; 2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні; 3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Судом встановлено, що рішенням суду у сімейних справах м. ХАДЕРА, Ізраїль від 05 лютого 2023 року у справі 27741-12-22 Козира та інші під головуванням шановного судді Їфат Шакеді Шац про розірвання нерелігійного шлюбу між подружжям ОСОБА_2 , посвідчення особи НОМЕР_1 та ОСОБА_3 , посвідчення особи НОМЕР_2 зареєстрованого в Україні 19.1.19 року Сокальським районним відділом державної реєстрацій актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Львівській області, актовий запис № 5.

Дане рішення винесено 05 лютого 2023 року, його копія сформована судом м. Хадера 05 серпня 2025 року, а отже, рішення вступило в законну силу.

У відповідності до ст. 462 ЦПК України рішення іноземного суду (суду іноземної держави, інших компетентних органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних справ) визнаються та виконуються в Україні, якщо їх визнання та виконання передбачено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Згідно ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Частиною 2 ст. 11 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, то вважається, що воно існує, оскільки не доведено інше.

Відповідно до п.12 постанови Пленуму Верховного Суду України № 12 від 24.12.1999 року «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» зазначено, що клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.

Відповідно до п. 17 постанови Пленуму Верховного Суду України від 24 грудня 1999 року за № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» рішення про розірвання шлюбу є таким, яке не потребує виконання.

Як роз'яснено Пленумом Верховного суду України в підпункті «е» пункту 3 Постанови «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» згідно із Законом від 12 вересня 1991 р. "Про правонаступництво України" ( 1543-12 ) (ст.7) нотами України, надісланими в січні 1994 р. до посольств іноземних держав, з якими у СРСР були двосторонні договори про правову допомогу, про застосування цих договорів щодо України, поки обидві сторони не домовляться про інше, а також відповідно до Віденської конвенції про правонаступництво держав щодо договорів від 23 серпня 1978 р. ( 995_185 ), яка набула чинності для України 6 листопада 1996 р. і передбачає, що двосторонній міжнародний договір, який у момент правонаступництва держав був чинним щодо території, що є об'єктом правонаступництва, вважається чинним між новою незалежною державою та іншою державою-учасницею, коли вони чітко про це домовились або внаслідок їх поведінки вони повинні вважатись такими, що висловили зазначену домовленість, в Україні застосовуються положення таких міжнародних угод СРСР, зокрема Конвенції між СРСР та Італійською Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 25 січня 1979 р.

Заявником до клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додано документи, визначені ч. 2 ст. 472 ЦПК України.

Згідно ч.6, ч.7 ст. 473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення, у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню. У визнанні рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, може бути відмовлено з підстав, встановлених ст. 468 цього Кодексу.

Як вбачається з матеріалів справи, до клопотання долучено копію рішення суду, яке засвідчене у встановленому законом порядку та долучені до нього документи відповідають вимогам ст. 472 ЦПК України.

Судом не встановлено перелічених у ст. 468 ЦПК України підстав для відмови у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.

Оскільки визнання рішення іноземного суду заявниці потрібне для внесення компетентними органами державної влади України змін в актовий запис про реєстрацію розірвання шлюбу, суд приходить до висновку про задоволення клопотання. На підставі викладеного та керуючись ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», ст .260, 462, 471-473 ЦПК України, суд,-

УХВАЛИВ:

Клопотання адвоката Пилипіва В.І., подане в інтересах ОСОБА_1 про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню - задоволити.

Визнати на території України рішення суду у сімейних справах м. ХАДЕРА, Ізраїль від 05 лютого 2023 року у справі 27741-12-22 Козира та інші під головуванням шановного судді Їфат Шакеді Шац про розірвання нерелігійного шлюбу між подружжям ОСОБА_2 , посвідчення особи НОМЕР_1 та ОСОБА_3 , посвідчення особи НОМЕР_2 зареєстрованого в Україні 19.1.19 року Сокальським районним відділом державної реєстрацій актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Львівській області, актовий запис № 5.

Ухвала може бути оскаржена сторонами безпосередньо до Львівського апеляційного суду в п'ятнадцятиденний строк з дня проголошення ухвали.

У разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження: якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.

Головуючий: О. А. Веремчук

Попередній документ
132364479
Наступний документ
132364481
Інформація про рішення:
№ рішення: 132364480
№ справи: 454/3665/25
Дата рішення: 24.11.2025
Дата публікації: 08.12.2025
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Сокальський районний суд Львівської області
Категорія справи: Окремі процесуальні питання; Виконання судових доручень іноземних судів
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (24.11.2025)
Результат розгляду: клопотання задоволено повністю
Дата надходження: 26.09.2025
Розклад засідань:
24.11.2025 10:30 Сокальський районний суд Львівської області