вул. Д.Ростовського, 35, смт. Макарів, Київська область, 08001, тел/факс (04578)5-13-39, e-mail inbox@mk.ko.court.gov.ua
31 жовтня 2025 року Справа №370/1463/17
Макарівський районний суд Київської області у складі:
головуючого судді Косенко А.В.
із секретарем судового засідання Зозулею Я.А.,
за участю:
позивача ОСОБА_1 ,
представника позивача Левківського Б.К. ,
відповідачки ОСОБА_3 ,
представника відповідачки Миролюбової О.В. ,
при розгляді у підготовчому засіданні у порядку загального позовного провадження у залі суду в селищі Макарів Київської області цивільну справу за позовом
ОСОБА_1 до ОСОБА_3 ; третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета позову: Служба у справах дітей Макарівської селищної ради про позбавлення батьківських прав,
ОСОБА_1 (далі - позивач) звернувся до суду із позовом до ОСОБА_3 (далі - відповідачка), зазначивши третьою особою, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета позову - Службу у справах дітей та сім'ї Макарівської райдержадміністрації про позбавлення батьківських прав та стягнення аліментів, в якому вказав, що він починаючи з народження і до досягнення 2-х місяців дитини фактично без реєстрації шлюбу проживав однією сім'єю з відповідачкою. ОСОБА_3 є матір'ю малолітньої дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . На момент подачі позову, дитині виповнилося два роки, однак, з 9 місяців позивач із сином проживали з його батьками в трикімнатній квартирі. Дитині забезпечені гідні умови проживання та гармонійна атмосфера оточення. Між ним, дитиною та батьками позивача склалися усталені доброзичливі стосунки, які сприяють належному вихованню дитини, його повноцінному світосприйманню життя та оточуючих людей. Відповідачка не піклується про фізичний і духовний розвиток дитини, його навчанням, підготовкою до самостійного життя, зокрема: не забезпечує необхідного харчування, медичного догляду, лікування дитини, що негативно впливає на його фізичний розвиток, як складову виховання, не спілкується з дитиною в обсязі, необхідному для його самоусвідомлення, не надає дитині доступу до культурних та інших духовних цінностей, не виявляє інтересу до його внутрішнього світу.
Враховуючи викладене, позивач просив суд:
- позбавити батьківських прав ОСОБА_6 у відношенні малолітнього сина ОСОБА_5 ;
- стягнути з ОСОБА_6 на користь ОСОБА_1 аліменти на утримання ОСОБА_5 у розмірі 30 відсотків від прожиткового мінімуму для дитини відповідного віку починаючи з 01 липня 2017 року до досягнення ним повноліття.
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 05.09.2017 року (т.1, а.с.32) відкрито провадження у справі за позовною заявою ОСОБА_1 та призначено до судового розгляду на 01.12.2017 року, яке в подальшому було відкладено на 19.02.2018 року. Роз'яснено відповідачу право на надання заперечень проти позову, а третій особі заявити про свою участь у справі.
09.12.2018 року від відповідачки ОСОБА_3 до суду надійшов відзив на позовну заяву, який приєднаний до матеріалів справи (т.1, а.с.46-112).
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 19.02.2018 року (т.1, а.с.179) ухвалено продовжити розгляд даної справи у порядку загального позовного провадження та призначено судове засідання на 05.04.2018 року. Встановлено відповідачу 15-тиденний строк з дня вручення даної ухвали для подання відзиву на позовну заяву відповідно до ст. 178 ЦПК України.
05.03.2018 року у строк та у порядку, встановленому судом, від відповідачки ОСОБА_3 до суду надійшов відзив на позовну заяву, який приєднаний до матеріалів справи (т.1, а.с.184-190).
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 20.07.2018 року (т.1, а.с.223) роз'єднано позовні вимоги ОСОБА_1 до ОСОБА_3 про позбавлення батьківських прав та стягнення аліментів у справі №370/1463/17 виділивши в самостійне провадження позовні вимоги про стягнення аліментів.
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 20.06.2019 року (т.2, а.с.74) визнано необґрунтованим заявлений позивачем ОСОБА_1 відвід судді та зупинено провадження до вирішення питання про відвід.
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Косенко А.В. від 15.07.2019 року (т.2, а.с.81) заяву ОСОБА_1 про відвід судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. залишено без задоволення, у зв'язку із чим, ухвалою суду від 17.07.2019 року провадження у вказаній справі поновлено та призначено підготовче засідання на 04.10.2019 року (т.2, а.с.82).
04.10.2019 року ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. (т.2, а.с.88) цивільну справу №370/1463/17 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_3 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета позову: Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської райдержадміністрації про позбавлення батьківських прав, передано за підсудністю до Києво-Святошинського районного суду Київської області.
Постановою Київського апеляційного суду у складі колегії суддів: Кирилюк Г.М., Рейнарт І.М., Семенюк Т.А., від 07.11.2019 року ухвалу Макарівського районного суду Київської області від 04.10.2019 року скасовано та направлено для продовження розгляду до суду першої інстанції (т.2, а.с.104-105).
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 09.01.2020 року (т.2, а.с.125) визнано необґрунтованим заявлений представником позивача ОСОБА_1 адвокатом Левківським Б.К. відвід судді та зупинено провадження до вирішення питання про відвід.
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Косенко А.В. від 13.01.2020 року (т.2, а.с.131) заяву ОСОБА_1 про відвід судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. залишено без задоволення, у зв'язку із чим, ухвалою суду від 15.01.2020 року провадження у вказаній справі поновлено та призначено підготовче засідання на 19.03.2020 року (т.2, а.с.134).
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 09.06.2021 року (т.2, а.с.216-217) відмовлено у задоволенні клопотання про призначення комплексної психолого-психіатричної експертизи встановлення психічного здоров'я ОСОБА_3 , її психічного ставлення до вчинення протиправних дій щодо малолітнього сина, встановлення її психологічного ставлення до не виконання батьківських обов'язків.
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Мазки Н.Б. від 16.09.2021 року (т.2, а.с.244) зобов'язано службу у справах дітей Макарівської селищної ради Київської області надати висновок органу опіки і піклування щодо доцільності позбавлення батьківських прав ОСОБА_3 відносно сина ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , який надійшов до суду 18.02.2022 року та приєднаний до матеріалів справи (т.3, а.с.121-124).
Згідно Протоколу повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 05.06.2023 року, вказана справа передана на розгляд судді Макарівського районного суду Київської області Косенко А.В. (т.3, а.с.168-169).
Ухвалою судді Макарівського районного суду Київської області Косенко А.В. від 11.06.2024 року (т.3, а.с.207) визнано обов'язковою явку представника Служби у справах дітей Макарівської селищної ради Київської області у судове засідання, яке відбудеться 05.09.2024 року о 15 год. 30 хв.
Ухвалою суду від 16.10.2024 року (т.3, а.с.218) зобов'язано Службу у справах дітей та сім'ї Макарівської селищної ради у порядку ч. 5 ст. 19 СК України надати суду новий письмовий висновок щодо розв'язання спору, який надійшов до суду 29.04.2025 року та приєднаний до матеріалів справи (т.4, а.с.1-5).
30.10.2025 року до суду подана спільна заява позивача та відповідачки про затвердження мирової угоди та закриття провадження у даній справі, а також мирова угода від 30.10.2025 року, укладена між позивачем - громадянином України ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: НОМЕР_2 , та відповідачкою - громадянкою України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: НОМЕР_4 , на наступних умовах:
1. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди беззастережно визнали, що спільна малолітня дитина сторін - громадянин України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , з моменту досягнення дев'яти місяців та на момент укладення цієї Мирової угоди постійно проживає та виховується в сім'ї його рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , в якій створено належні та необхідні умови для виховання Дитини, отримує належне виховання, матеріальне утримання, а також має всі необхідні засоби та приладдя для навчання, розвитку здібностей та соціалізації в наше суспільство, що відповідає найкращим інтересам Дитини.
2. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди беззастережно визнали, що спільна малолітня дитина сторін - громадянин України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , протягом всього часу проживання в сім'ї свого рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , знаходиться на повному його матеріальному утриманні, отримував належний догляд, що відповідало найкращим інтересам Дитини.
3. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони підтверджують, що станом на момент підписання цієї Мирової угоди обставини, які викладені в позові ОСОБА_1 до ОСОБА_6 про позбавлення батьківських прав матері не існують.
4. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, керуючись правом вийти за межі предмета спору в цивільній справі №370/1463/17 за умови, що Мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб, що передбачено ч. 1 ст. 207 ЦПК України, з огляду на необхідність забезпечення якнайкращих інтересів спільної дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 (далі - Дитина), створення для Дитини і в подальшому належних умов для виховання у звичних для неї стабільних умовах та сталому для Дитини сімейному оточенні, вирішили:
4.1. Припинити примусове виконання - шляхом закриття виконавчого провадження відкритого на підставі Рішення Макарівського районного суду Київської області в цивільній справі №370/175/19 від 01 жовтня 2020 року за позовом громадянки України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_4 , до громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_2 ; третя особа, яка не висуває самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської районної державної адміністрації про негайне відібрання малолітньої дитини.
4.2. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди визнають, що Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері, станом на 30 жовтня 2025 року втратило свою актуальність та з огляду на необхідність забезпечення найкращих інтересів Дитини не може бути виконано оскільки обставини які існують на момент підписання цієї Мирової угоди змінилися таким чином, що виконання Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц буде суперечити найкращим інтересам самої Дитини.
4.3. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились припинити примусове виконання - шляхом закриття виконавчого провадження відкритого на підставі Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері.
4.4. Громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , просить суд визнати її відмову як стягувача від примусового виконання судового рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері.
4.5. Громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , просить суд визнати її відмову як стягувача від примусового виконання судового рішення Макарівського районного суду Київської області в цивільній справі №370/175/19 від 01 жовтня 2020 року за позовом громадянки України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_4 , до громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 РНОКПП НОМЕР_1 офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_2 , третя особа, яка не висуває самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської районної державної адміністрації про негайне відібрання малолітньої дитини.
5. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились визначити місце проживання спільного сина сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання його рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 .
6. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились, що всі матеріальні витрати на утримання та забезпечення додаткових потреб спільного сина сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 (його повне матеріальне забезпечення), як покривалися до моменту укладення цієї Мирової угоди та і покриватимуться в повному обсязі та самостійно після її підписання та затвердження Макарівським районним судом Київської області, його рідним батьком - громадянином України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 .
7. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились припинити всі передбачені чинним законодавством України процедури спрямовані на примусове стягнення матеріального утримання (аліменти) з громадянки України ОСОБА_6 на утримання спільної Дитини сторін на користь громадянина України ОСОБА_1 як за минулий час так і за наступні, після укладення цієї Мирової угоди шляхом звернення з заявами про закриття провадження у відповідних справах у продовж десяти робочих днів з моменту набрання законної сили судовим рішенням, яким буде затверджена ця Мирова угода.
8. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , має право на спілкування з Дитиною у обсязі необхідному для виховання Дитини та сприйняття Дитиною матері як рідної особи.
9. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , має право на отримання інформації щодо Дитини зокрема але не виключно щодо стану її здоров'я, успіхів в навчанні, успіхів у розвитку здібностей Дитини, графіку навчального процесу та місця навчання Дитини, місця постійного проживання Дитини, запланованого відпочинку Дитини та про її уподобання.
10. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 має право на:
10.1. спілкування з Дитиною у обсязі необхідному для виховання Дитини та сприйняття Дитиною матері як рідної особи;
10.2. отримання інформації щодо Дитини зокрема, але не виключно щодо стану її здоров'я, успіхів в навчанні, успіхів у розвитку здібностей Дитини, графіку навчального процесу та місця навчання Дитини, місця постійного проживання Дитини, запланованого відпочинку Дитини та про її уподобання;
10.3. спілкування з Дитиною за допомогою телефонного або інтернет зв'язку у обсязі необхідному для налагодження спільних відносин з Дитиною за умови дотримання навчального графіку та режиму дня самої Дитини, з урахуванням стану здоров'я Дитини згідно графіку: кожного понеділка і кожної середи з 18.30 по 19.30, кожної суботи з 15.00 по 19.00;
10.4. особисті побачення з Дитиною за умови попереднього повідомлення Батька Дитини про час та дату свого візиту до Дитини не пізніше як за 7 (сім) календарних днів, з метою забезпечення Батьком можливості побачення Матері та Дитини;
10.5. безперешкодно особисто вітати дитину з Днем Народження, Новим Роком, Різдвом Христовим, Великоднем (Пасхою);
10.6. на особисті побачення з Дитиною за умови попереднього повідомлення батька Дитини - громадянина України ОСОБА_1 про час та дату свого візиту до Дитини не пізніше ніж за 7 (сім) календарних днів, а саме:
10.6.1. Перші 8 (вісім) послідовних особистих зустрічей (побачень) Матері з Дитиною, що відбуватимуться згідно з графіком, визначеним у п. 10.3 та п. 10.6.4. цієї Мирової угоди, будуть проходити виключно в присутності Батька Дитини або представника Служби у справах дітей або сертифікованого дитячого психолога у громадських місцях або за місцем навчання Дитини.
10.6.2. Такі побачення мають відбуватися під час візитів Матері в Україну, які вона буде здійснювати не рідше одного разу на календарний рік тривалістю від 2 до 3 (трьох) тижнів (або частіше - за взаємною домовленістю Батьків). Під час кожного візиту Матері в Україну, особисті побачення з Дитиною відбуваються не рідше двох разів на тиждень, з урахуванням навчального графіку та режиму дня Дитини, а також її стану здоров'я. Тривалість кожного такого побачення встановлюється не менше 3 (трьох) годин.
10.6.3. Після проведення восьмої зустрічі, подальші побачення Матері і Дитини відбуватимуться без присутності Батька та/або його родичів у погодженому Сторонами місці, в тому числі за місцем тимчасового проживання Матері на період її візиту в Україну. Кількість, тривалість, та періодичність побачень, визначені цим пунктом, може бути збільшено за попередньою взаємною письмовою згодою Батьків.
10.6.4. Сторони домовились, що у разі повернення Матері на постійне проживання в Україну та/або припинення військової агресії рф, мінімальний гарантований графік спілкування Матері з Дитиною встановлюється: не рідше ніж один раз на тиждень (щосуботи або щонеділі, з 10:00 до 20:00, загальною тривалістю не менше 9 (дев'яти) годин). Кількість, тривалість, формат та періодичність побачень, визначені цим пунктом, може бути збільшено та/або змінено за попередньою взаємною письмовою згодою Батьків у будь-який час. Батьки зобов'язуються здійснювати такий перегляд графіка, виходячи виключно із найкращих інтересів, віку та потреб Дитини, а також з урахуванням її бажання та здатності до більш тривалого спілкування.
10.6.5. Сторони домовились, що матір дитини має право ініціювати питання про зміну визначеного вище мінімального графіку спілкування з Дитиною з урахуванням графіку навчання дитини.
10.7. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, виникнення та налагодження взаємних довірительних відносин між матір'ю та Дитиною домовились, що перші вісім особистих візитів та побачення матері з Дитиною будуть відбуватися за участі батька Дитини у громадських місцях або за місцем проживання або навчання за погодженням з батьком та самою Дитиною.
10.8. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, виникнення та налагодження взаємних довірительних відносин між матір'ю та Дитиною домовились, що після проведення восьмої зустрічі матір має право на особистий спільний відпочинок з Дитиною без Батька дитини, упродовж одного календарного місяця під час літніх канікул виключно в межах кордонів України та на її підконтрольних територіях, а також особистий спільний відпочинок з Дитиною без Батька дитини, у продовж не більше 15 діб під час літніх або зимових канікул поза межами кордонів України, окрім країн, які сприяли державі агресору та окрім території самої держави агресора за наявності бажання Дитини. Витрати щодо організації відпочинку Дитини та її утримання в цей період бере на себе Матір.
10.9. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення права матері та Дитини на спілкування, домовились, що Батько дитини ОСОБА_1 зобов'язаний забезпечити дитині необхідні умови для здійснення зв'язку з Матір'ю за допомогою телефонного або інтернет зв'язку, та відповідними технічними засобами спілкування, а також забезпечити умови для безперешкодного проведення перших восьми особистих зустрічей Матері з Дитиною відповідно до обумовленого сторонами графіку.
10.10. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення виконання умов цієї Мирової угоди, узгодження побачень матері з Дитиною та інших необхідних для виконання цієї Мирової угоди умов домовились, що листування та спілкування Сторін здійснюється доступними засобами зв'язку (електронна пошта та номери телефону): Матері - ІНФОРМАЦІЯ_5 ; та за номером телефонного зв'язку НОМЕР_5 (Viber, WhatsApp, Telegram) та Батька - ІНФОРМАЦІЯ_6 та за номером телефонного зв'язку НОМЕР_6 (Viber, WhatsApp, Telegram).
11. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони також підтверджують, що добровільно, в наслідок стійкого внутрішнього переконання уклали цю Мирову угоду, яка не порушує права, свободи та/або інтереси кожної зі Сторін.
12. Сторони стверджують, що вони попередньо ознайомлені з вимогами чинного законодавства щодо договірного врегулювання спору такого роду та перебуваючи при здоровому розумі та ясній пам'яті, діючи добровільно, без будь-якого як фізичного, психологічного примусу, повністю розуміючи значення своїх дій, їх правові наслідки, домовились, що з моменту затвердження цієї Мирової угоди судом і закриття провадження у справі, сприятимуть одна одній у реалізації своїх прав та обов'язків визначених цією Мировою угодою.
13. Сторони підтверджують, що ця Мирова угода відповідає дійсним намірам Сторін і не носить характеру фіктивного та удаваного правочину, укладається Сторонами у відповідності зі справжньою волею, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску та на вигідних для Сторін умовах і не є результатом впливу тяжких обставин. Мирова угода укладається без застосування обману чи приховування фактів, які мають істотне значення, сторони однаково розуміють значення, умови цієї Мирової угоди, її природу і правові наслідки, бажають настання саме тих правових наслідків, що створюються даною Мировою угодою, а також свідчать, що даною Мировою угодою визначені всі істотні умови, про що свідчать особисті підписи сторін під цією Мировою угодою.
14. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони підтверджують що не мають претензій одна до одної та не будуть вживати заходів спрямованих на стягнення одна з одної судових витрат понесених ними під час врегулювання цього спору.
15. Наслідки закриття провадження у справі у зв'язку із укладенням Мирової угоди, передбачені ст. 256 ЦПК України, нам роз'яснені і зрозумілі.
16. Ця Мирова угода укладена українською мовою, якою Сторони володіють та розуміють, у 3 (трьох) аутентичних екземплярах, що мають однакову юридичну силу, по одній для кожної із Сторін та одна для долучення до матеріалів цивільної справи №370/1463/17, що перебувала у провадженні судді Макарівського районного суду Київської області Косенко Альони Василівни.
Спільна заява сторін про затвердження мирової угоди та мирова угода приєднані до матеріалів справи. Сторонам зрозумілі наслідки такого рішення та закриття провадження у справі, що передбачені ст. 256 ЦПК України.
У підготовчому засіданні 30.10.2025 року позивач ОСОБА_1 і його представник, адвокат Левківський Б.К., мирову угоду підтримали та просили її затвердити судом.
Відповідачка ОСОБА_3 і її представник, адвокат Миролюбова О.В., у підготовчому засіданні також підтримали мирову угоду та просили її затвердити судом.
Згідно поданого клопотання, представник третьої особи просив слухати справу за їх відсутності (т.4, а.с.37).
Суд, заслухавши учасників справи, розглянувши мирову угоду, дослідивши матеріали цивільної справи, вважає заяву про затвердження мирової угоди обґрунтованою та такою, що підлягає задоволенню з наступних підстав.
Відповідно до ч. 7 ст. 49 ЦПК України сторони можуть примиритися, у тому числі шляхом медіації, на будь-якій стадії судового процесу. Результат домовленості сторін може бути оформлений мировою угодою.
Стаття 207 ЦПК України зазначає, що мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов'язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Тобто, за змістом даної норми закону суд має перевірити, чи умови мирової угоди не суперечать закону, а саме чи дотриманий сторонами процедурний порядок звернення, чи дійсно укладено мирову угоду, який її зміст, чи зрозуміло, чітко, однозначно, безумовно викладено умови, чи стосується угода предмету спору, чи всі умови угоди підлягають примусовому виконанню, чи в результаті ліквідується спір між сторонами.
Встановлено, що спір у даній справі фактично виник між ОСОБА_1 та ОСОБА_3 щодо позбавлення останньої батьківських прав відносно малолітнього сина ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 . Як вбачається з матеріалів справи, позивач із відповідачкою проживали разом без реєстрації шлюбу. ІНФОРМАЦІЯ_7 у них народився син - ОСОБА_5 . З моменту виповнення дитиною 9 місяців, позивач разом із сином проживали окремо в трикімнатній квартирі. Відповідачка не піклувалася про фізичний і духовний розвиток дитини, його навчанням, підготовкою до самостійного життя, зокрема: не забезпечувала необхідного харчування, медичного догляду, лікування дитини, що негативно впливало на його фізичний розвиток, як складову виховання, не спілкувалася з дитиною в обсязі, необхідному для його самоусвідомлення, не надавала дитині доступу до культурних та інших духовних цінностей, не виявляла інтересу до його внутрішнього світу. З огляду, на вищезазначене, врегулювання спору між вказаними учасниками справи шляхом укладення мирової угоди жодним чином не зачепить права та законні інтереси інших осіб.
Як вбачається з поданої мирової угоди, її умови сторонам зрозумілі, як і зрозумілі наслідки її затвердження у виді закриття провадження у справі.
Відповідно до вимог ч. 1 п. 5 ст. 255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Вивчивши умови мирової угоди суд вважає, що вона не суперечить закону, стосується лише прав та обов'язків позивача та відповідачки, та предмета позову, умови мирової угоди не порушують прав, свобод чи інтересів інших учасників справи, в тому числі інших осіб і держави чи територіальної громади, тому приходить до висновку про необхідність затвердження мирової угоди та закриття провадження у справі.
Відповідно до ч. 4 ст. 207 ЦПК України, укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди.
Відповідно до вимог ст. 208 ЦПК України виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою. Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документу, встановленим Законом України «Про виконавче провадження». У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Керуючись ст.ст. 49, 142, 207, 208, 255, 256, 260, 352-355 ЦПК України, суд, -
Затвердити мирову угоду, укладену 30.10.2025 року між позивачем - громадянином України ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: НОМЕР_2 , та відповідачкою - громадянкою України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: НОМЕР_4 , у справі №370/1463/17 на наступних умовах:
1. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди беззастережно визнали, що спільна малолітня дитина сторін - громадянин України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , з моменту досягнення дев'яти місяців та на момент укладення цієї Мирової угоди постійно проживає та виховується в сім'ї його рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , в якій створено належні та необхідні умови для виховання Дитини, отримує належне виховання, матеріальне утримання, а також має всі необхідні засоби та приладдя для навчання, розвитку здібностей та соціалізації в наше суспільство, що відповідає найкращим інтересам Дитини.
2. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди беззастережно визнали, що спільна малолітня дитина сторін - громадянин України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , протягом всього часу проживання в сім'ї свого рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , знаходиться на повному його матеріальному утриманні, отримував належний догляд, що відповідало найкращим інтересам Дитини.
3. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони підтверджують, що станом на момент підписання цієї Мирової угоди обставини, які викладені в позові ОСОБА_1 до ОСОБА_6 про позбавлення батьківських прав матері не існують.
4. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, керуючись правом вийти за межі предмета спору в цивільній справі №370/1463/17 за умови, що Мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб, що передбачено ч. 1 ст. 207 ЦПК України, з огляду на необхідність забезпечення якнайкращих інтересів спільної дитини - ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 (далі - Дитина), створення для Дитини і в подальшому належних умов для виховання у звичних для неї стабільних умовах та сталому для Дитини сімейному оточенні, вирішили:
4.1. Припинити примусове виконання - шляхом закриття виконавчого провадження відкритого на підставі Рішення Макарівського районного суду Київської області в цивільній справі №370/175/19 від 01 жовтня 2020 року за позовом громадянки України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_4 , до громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_2 ; третя особа, яка не висуває самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської районної державної адміністрації про негайне відібрання малолітньої дитини.
4.2. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди визнають, що Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері, станом на 30 жовтня 2025 року втратило свою актуальність та з огляду на необхідність забезпечення найкращих інтересів Дитини не може бути виконано оскільки обставини які існують на момент підписання цієї Мирової угоди змінилися таким чином, що виконання Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц буде суперечити найкращим інтересам самої Дитини.
4.3. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились припинити примусове виконання - шляхом закриття виконавчого провадження відкритого на підставі Рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері.
4.4. Громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , просить суд визнати її відмову як стягувача від примусового виконання судового рішення Солом'янського районного суду міста Києва від 08 травня 2018 року у цивільній справі №760/4994/16-ц за позовною заявою громадянина України ОСОБА_1 до громадянки України ОСОБА_6 , треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей Солом'янської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Печерської районної у місті Києві державної адміністрації, Орган опіки та піклування Макарівської районної державної адміністрації про визначення місця проживання Дитини та зустрічною позовною заявою громадянки України ОСОБА_6 до громадянина України ОСОБА_1 про визначення місця проживання Дитини, яким визначено місце проживання спільної Дитини сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання матері.
4.5. Громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , просить суд визнати її відмову як стягувача від примусового виконання судового рішення Макарівського районного суду Київської області в цивільній справі №370/175/19 від 01 жовтня 2020 року за позовом громадянки України ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_2 , номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_4 , до громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 РНОКПП НОМЕР_1 офіційна адреса реєстрації місця проживання: АДРЕСА_1 , офіційний номер засобу телефонного зв'язку: т./м. НОМЕР_2 , третя особа, яка не висуває самостійних вимог на предмет спору: Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської районної державної адміністрації про негайне відібрання малолітньої дитини.
5. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились визначити місце проживання спільного сина сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за місцем проживання його рідного батька - громадянина України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 .
6. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились, що всі матеріальні витрати на утримання та забезпечення додаткових потреб спільного сина сторін - громадянина України ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_4 (його повне матеріальне забезпечення), як покривалися до моменту укладення цієї Мирової угоди та і покриватимуться в повному обсязі та самостійно після її підписання та затвердження Макарівським районним судом Київської області, його рідним батьком - громадянином України ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_2 , РНОКПП НОМЕР_1 .
7. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились припинити всі передбачені чинним законодавством України процедури спрямовані на примусове стягнення матеріального утримання (аліменти) з громадянки України ОСОБА_6 на утримання спільної Дитини сторін на користь громадянина України ОСОБА_1 як за минулий час так і за наступні, після укладення цієї Мирової угоди шляхом звернення з заявами про закриття провадження у відповідних справах у продовж десяти робочих днів з моменту набрання законної сили судовим рішенням, яким буде затверджена ця Мирова угода.
8. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , має право на спілкування з Дитиною у обсязі необхідному для виховання Дитини та сприйняття Дитиною матері як рідної особи.
9. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 , має право на отримання інформації щодо Дитини зокрема але не виключно щодо стану її здоров'я, успіхів в навчанні, успіхів у розвитку здібностей Дитини, графіку навчального процесу та місця навчання Дитини, місця постійного проживання Дитини, запланованого відпочинку Дитини та про її уподобання.
10. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини домовились, що матір спільної Дитини сторін - громадянка України ОСОБА_6 ІНФОРМАЦІЯ_3 , РНОКПП НОМЕР_3 має право на:
10.1. спілкування з Дитиною у обсязі необхідному для виховання Дитини та сприйняття Дитиною матері як рідної особи;
10.2. отримання інформації щодо Дитини зокрема, але не виключно щодо стану її здоров'я, успіхів в навчанні, успіхів у розвитку здібностей Дитини, графіку навчального процесу та місця навчання Дитини, місця постійного проживання Дитини, запланованого відпочинку Дитини та про її уподобання;
10.3. спілкування з Дитиною за допомогою телефонного або інтернет зв'язку у обсязі необхідному для налагодження спільних відносин з Дитиною за умови дотримання навчального графіку та режиму дня самої Дитини, з урахуванням стану здоров'я Дитини згідно графіку: кожного понеділка і кожної середи з 18.30 по 19.30, кожної суботи з 15.00 по 19.00;
10.4. особисті побачення з Дитиною за умови попереднього повідомлення Батька Дитини про час та дату свого візиту до Дитини не пізніше як за 7 (сім) календарних днів, з метою забезпечення Батьком можливості побачення Матері та Дитини;
10.5. безперешкодно особисто вітати дитину з Днем Народження, Новим Роком, Різдвом Христовим, Великоднем (Пасхою);
10.6. на особисті побачення з Дитиною за умови попереднього повідомлення батька Дитини - громадянина України ОСОБА_1 про час та дату свого візиту до Дитини не пізніше ніж за 7 (сім) календарних днів, а саме:
10.6.1. Перші 8 (вісім) послідовних особистих зустрічей (побачень) Матері з Дитиною, що відбуватимуться згідно з графіком, визначеним у п. 10.3 та п. 10.6.4. цієї Мирової угоди, будуть проходити виключно в присутності Батька Дитини або представника Служби у справах дітей або сертифікованого дитячого психолога у громадських місцях або за місцем навчання Дитини.
10.6.2. Такі побачення мають відбуватися під час візитів Матері в Україну, які вона буде здійснювати не рідше одного разу на календарний рік тривалістю від 2 до 3 (трьох) тижнів (або частіше - за взаємною домовленістю Батьків). Під час кожного візиту Матері в Україну, особисті побачення з Дитиною відбуваються не рідше двох разів на тиждень, з урахуванням навчального графіку та режиму дня Дитини, а також її стану здоров'я. Тривалість кожного такого побачення встановлюється не менше 3 (трьох) годин.
10.6.3. Після проведення восьмої зустрічі, подальші побачення Матері і Дитини відбуватимуться без присутності Батька та/або його родичів у погодженому Сторонами місці, в тому числі за місцем тимчасового проживання Матері на період її візиту в Україну. Кількість, тривалість, та періодичність побачень, визначені цим пунктом, може бути збільшено за попередньою взаємною письмовою згодою Батьків.
10.6.4. Сторони домовились, що у разі повернення Матері на постійне проживання в Україну та/або припинення військової агресії рф, мінімальний гарантований графік спілкування Матері з Дитиною встановлюється: не рідше ніж один раз на тиждень (щосуботи або щонеділі, з 10:00 до 20:00, загальною тривалістю не менше 9 (дев'яти) годин). Кількість, тривалість, формат та періодичність побачень, визначені цим пунктом, може бути збільшено та/або змінено за попередньою взаємною письмовою згодою Батьків у будь-який час. Батьки зобов'язуються здійснювати такий перегляд графіка, виходячи виключно із найкращих інтересів, віку та потреб Дитини, а також з урахуванням її бажання та здатності до більш тривалого спілкування.
10.6.5. Сторони домовились, що матір дитини має право ініціювати питання про зміну визначеного вище мінімального графіку спілкування з Дитиною з урахуванням графіку навчання дитини.
10.7. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, виникнення та налагодження взаємних довірительних відносин між матір'ю та Дитиною домовились, що перші вісім особистих візитів та побачення матері з Дитиною будуть відбуватися за участі батька Дитини у громадських місцях або за місцем проживання або навчання за погодженням з батьком та самою Дитиною.
10.8. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення якомога найкращих інтересів самої Дитини, виникнення та налагодження взаємних довірительних відносин між матір'ю та Дитиною домовились, що після проведення восьмої зустрічі матір має право на особистий спільний відпочинок з Дитиною без Батька дитини, упродовж одного календарного місяця під час літніх канікул виключно в межах кордонів України та на її підконтрольних територіях, а також особистий спільний відпочинок з Дитиною без Батька дитини, у продовж не більше 15 діб під час літніх або зимових канікул поза межами кордонів України, окрім країн, які сприяли державі агресору та окрім території самої держави агресора за наявності бажання Дитини. Витрати щодо організації відпочинку Дитини та її утримання в цей період бере на себе Матір.
10.9. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення права матері та Дитини на спілкування, домовились, що Батько дитини ОСОБА_1 зобов'язаний забезпечити дитині необхідні умови для здійснення зв'язку з Матір'ю за допомогою телефонного або інтернет зв'язку, та відповідними технічними засобами спілкування, а також забезпечити умови для безперешкодного проведення перших восьми особистих зустрічей Матері з Дитиною відповідно до обумовленого сторонами графіку.
10.10. Позивач та Відповідач, як Сторони цієї Мирової угоди, з метою забезпечення виконання умов цієї Мирової угоди, узгодження побачень матері з Дитиною та інших необхідних для виконання цієї Мирової угоди умов домовились, що листування та спілкування Сторін здійснюється доступними засобами зв'язку (електронна пошта та номери телефону): Матері - ІНФОРМАЦІЯ_5 ; та за номером телефонного зв'язку НОМЕР_5 (Viber, WhatsApp, Telegram) та Батька - ІНФОРМАЦІЯ_6 та за номером телефонного зв'язку НОМЕР_6 (Viber, WhatsApp, Telegram).
11. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони також підтверджують, що добровільно, в наслідок стійкого внутрішнього переконання уклали цю Мирову угоду, яка не порушує права, свободи та/або інтереси кожної зі Сторін.
12. Сторони стверджують, що вони попередньо ознайомлені з вимогами чинного законодавства щодо договірного врегулювання спору такого роду та перебуваючи при здоровому розумі та ясній пам'яті, діючи добровільно, без будь-якого як фізичного, психологічного примусу, повністю розуміючи значення своїх дій, їх правові наслідки, домовились, що з моменту затвердження цієї Мирової угоди судом і закриття провадження у справі, сприятимуть одна одній у реалізації своїх прав та обов'язків визначених цією Мировою угодою.
13. Сторони підтверджують, що ця Мирова угода відповідає дійсним намірам Сторін і не носить характеру фіктивного та удаваного правочину, укладається Сторонами у відповідності зі справжньою волею, без будь-якого застосування фізичного чи психічного тиску та на вигідних для Сторін умовах і не є результатом впливу тяжких обставин. Мирова угода укладається без застосування обману чи приховування фактів, які мають істотне значення, сторони однаково розуміють значення, умови цієї Мирової угоди, її природу і правові наслідки, бажають настання саме тих правових наслідків, що створюються даною Мировою угодою, а також свідчать, що даною Мировою угодою визначені всі істотні умови, про що свідчать особисті підписи сторін під цією Мировою угодою.
14. Своїми підписами під цією Мировою угодою, Сторони підтверджують що не мають претензій одна до одної та не будуть вживати заходів спрямованих на стягнення одна з одної судових витрат понесених ними під час врегулювання цього спору.
15. Наслідки закриття провадження у справі у зв'язку із укладенням Мирової угоди, передбачені ст. 256 ЦПК України, нам роз'яснені і зрозумілі.
16. Ця Мирова угода укладена українською мовою, якою Сторони володіють та розуміють, у 3 (трьох) аутентичних екземплярах, що мають однакову юридичну силу, по одній для кожної із Сторін та одна для долучення до матеріалів цивільної справи №370/1463/17, що перебувала у провадженні судді Макарівського районного суду Київської області Косенко Альони Василівни.
Провадження у даній справі - закрити на підставі п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України.
Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом. У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Наслідки затвердження даної мирової угоди сторонам роз'яснено: повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення, а у судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, чи розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи - з моменту її підписання суддею.
Ухвала може бути оскаржена в порядку і строки, передбачені статтями 353-355 ЦПК України безпосередньо до Київського апеляційного суду.
Повний текст ухвали складено 05.11.2025 року.
Реквізити учасників справи:
ОСОБА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , адреса: АДРЕСА_1 ;
ОСОБА_6 , РНОКПП НОМЕР_3 , адреса: АДРЕСА_2 ;
Служба у справах дітей та сім'ї Макарівської селищної ради, код ЄДРПОУ 04362183, адреса: 08001, Київська область, Бучанський район, смт Макарів, вул. Димитрія Ростовського, 30; електронна пошта: ssd_makariv@ukr.net.
Суддя А.В. Косенко