Новосанжарський районний суд Полтавської області
Справа № 542/1261/25
Провадження № 2-во/542/8/25
Іменем України
24 листопада 2025 року селище Нові Санжари
Новосанжарський районний суд Полтавської області в складі:
головуючого судді - Шарової-Айдаєвої О.О.,
за участю:
секретаря судового засідання - Карась В.Р.,
розглянувши заяву ОСОБА_1 про виправлення описки в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23 жовтня 2025 року у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до Новосанжарського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Полтавському районі Полтавської області Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про встановлення відсутності державної реєстрації розірвання шлюбу, анулювання актового запису про розірвання шлюбу та внесення змін до актового запису про шлюб,
В провадженні Новосанжарського районного суду Полтавської області перебуває цивільна справа за позовом ОСОБА_1 до Новосанжарського відділу державної реєстрації актів цивільного стану у Полтавському районі Полтавської області Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції про встановлення відсутності державної реєстрації розірвання шлюбу, анулювання актового запису про розірвання шлюбу та внесення змін до актового запису про шлюб.
Ухвалою суду від 22 липня 2025 року позовна заява прийнята до розгляду, відкрито провадження у справі, вирішено розгляд справи здійснювати в порядку позовного провадження, призначено підготовче судове засідання (а.с. 28-29).
24 листопада 2025 року від ОСОБА_1 через Єдину судову інформаційно-телекомунікаційну систему «Електронний суд» надійшла заява про виправлення описки в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23 жовтня 2025 року
У вказаній заяві ОСОБА_1 просила постановити ухвалу про виправлення описки в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23.10.2025 (№ у ЄДРСР - 131213681) і замість: «Рішення Решетилівського районного суду Полтавської області від 11.12.1997 про розірвання ОСОБА_1 із ОСОБА_2 шлюбу російською мовою» зазначити: «Документ «Решение Решетиловского районного суда Полтавской области от 11.12.1997, председательствующий Обидина Е.И. ».
Відповідно до частини 2 статті 269 ЦПК України, питання про внесення виправлень вирішується без повідомлення учасників справи, про що постановляється ухвала. За ініціативою суду питання про внесення виправлень вирішується в судовому засіданні за участю учасників справи, проте їхня неявка не перешкоджає розгляду питання про внесення виправлень.
Отже, питання про внесення виправлення в ухвалі суду вирішується без повідомлення учасників справи, на підставі частини 2 статті 269 ЦПК України, без фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу, що передбачено статтею 247 ЦПК України.
Надаючи оцінку вказаній заяві, суд виходить з наступного.
Відповідно до частини 1 статті 269 ЦПК України, суд може з власної ініціативи або за заявою учасників справи виправити допущені в рішенні чи ухвалі описки чи арифметичні помилки.
Так, в розумінні процесуального законодавства описки - це помилки, зумовлені неправильним написанням слів, цифр тощо (пропуск літери, цифри, їх перестановка тощо). Виправленню підлягають лише ті описки, які мають істотний характер. До таких належить написання прізвищ та імен, адрес, найменувань спірного майна, зазначення дат та строків.
Пунктом 19 постанови Пленуму Верховного Суду України від 18 грудня 2009 року № 14 «Про судове рішення у цивільній справі» передбачено, що вирішуючи питання про виправлення описок чи арифметичних помилок, допущених у судовому рішенні (рішенні або ухвалі), суд не має права змінювати зміст судового рішення, він лише усуває такі неточності , які впливають на можливість реалізації судового рішення чи його правосудності.
Таким чином, під опискою слід розуміти допущену судом механічну (мимовільну, випадкову) граматичну помилку в рішенні, яка зроблена під час його письмово-вербального викладу. До описок слід відносити неточності, пов'язанні з написанням окремих слів, зокрема імен, учасників процесу, назв підприємств. До цього виду помилок слід також віднести помилкове зазначення реквізитів юридичної особи, номерів, дат, кількості.
Зі змісту вимог заяви про виправлення описки в ухвалі суду вбачається, що ОСОБА_1 просить виправити описку шляхом зазначення в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23 жовтня 2025 року замість «Рішення Решетилівського районного суду Полтавської області від 11.12.1997 про розірвання ОСОБА_1 із ОСОБА_2 шлюбу російською мовою» зазначити: «Документ «Решение Решетиловского районного суда Полтавской области от 11.12.1997, председательствующий Обидина Е.И. », оскільки на думку позивача, відповідно ЦПК України до повноважень суду не входить повноваження здійснювати переклад документів, які надають учасники справи. А суддя, на думку позивача, не маючи права перекладати документ іноземною мовою (російською), здійснила його переклад, не залучивши до участі у справі перекладача, не додавши документа на підтвердження того, що вільно володіє російською мовою.
Надаючи оцінку такій вимозі, суд відмовляє в її задоволенні, з огляду на таке.
Зі змісту вимог заяви про виправлення описки у судовому рішенні вбачається, що ОСОБА_1 просить виправити описку шляхом зазначення назви документа як «Документ «Решение Решетиловского районного суда Полтавской области от 11.12.1997, председательствующий Обидина Е.И. ».
В розумінні частини 1 статті 269 ЦПК України вимога про внесення у рішення суду вказаної інформації, не може бути розцінена як вимога про виправлення описки чи арифметичної помилки.
Суд зазначає, що ухвалою від 23.10.2025, суд задовольнив клопотання ОСОБА_1 про поновлення процесуального строку та приєднання доказів до матеріалів справи № 542/1261/25, поновив ОСОБА_1 процесуальний строк для подання доказів у цивільній справі №542/1261/25, приєднав до матеріалів справи докази, які просила позивачка приєднати відповідно до наданого саме позивачкою переліку доказів, зокрема, і належним чином оформлену копію рішення Решетилівського районного суду Полтавської області від 11.12.1997 про розірвання ОСОБА_1 із ОСОБА_2 шлюбу.
Суд зазначає, що саме позивачка просила приєднати такий документ до матеріалів справи і саме цей документ був нею доданий до клопотання (а.с. 197).
Суд констатує, що зміст та сутність поданого позивачкою доказу в повній мірі відповідає тій назві, яку суд застосував в ухвалі від 23.10.2025.
Зазначені позивачкою в заяві про виправлення описки відомості не можуть бути внесені в порядку процедури виправлення описок й арифметичних помилок, оскільки судом не було допущено описок чи арифметичних помилок.
Дослідивши текст ухвали від 23 жовтня 2025 року, суд не виявив будь-яких граматичних описок чи арифметичних помилок, які мають істотний характер, що впливають на можливість реалізації судового рішення чи його правосудність.
З огляду на викладене, суд дійшов висновку про те, що заява ОСОБА_1 про виправлення описки в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23 жовтня 2025 рокує безпідставною, необґрунтованою, а тому задоволена бути не може.
На підставі викладеного, керуючись статтями 260, 269 ЦПК України,
У задоволенні заяви ОСОБА_1 про виправлення описки в ухвалі Новосанжарського районного суду Полтавської області від 23 жовтня 2025 року у цивільній справі № 542/1261/25 - відмовити.
Ухвала набирає законної сили з моменту підписання її суддею.
Ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку до Полтавського апеляційного суду протягом п'ятнадцяти днів з дня її проголошення.
Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження якщо апеляційна скарга подана протягом п'ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Суддя О.О. Шарова-Айдаєва